Philips HC8650 manual Mandos, Contenido del kit, Información medioambiental

Page 21

XP SBC HC 8650/00-1 17-05-2001 11:20 Pagina 21

Información general

Mandos

Transmisión fácil

Los auriculares de FM pueden recibir señales del transmisor incluso a través de barreras como puertas, paredes y ventanas.

Auriculares múltiples con un transmisor

Es posible utilizar un número adicional de auriculares y/o altavoces inalámbricos con un solo transmisor si estos:

-funcionan en la banda de 864 MHz

-pueden detectar un tono piloto de 19 kHz.

Para confirmar la compatibilidad del aparato, consulte las hojas de especificaciones eléctricas del mismo.

Contenido del kit

Este sistema de auriculares de FM consiste en los accesorios siguientes:

1 x Transmisor de FM SBC HC8652

1 x Auriculares de FM SBC HC8655

1 x Adaptador de 12 Volt/200 mA CA/CC SBC CS030/00

2 x Pilas recargables LR03/AAA ( NiMH ),

550 mAh

1 x Cable adaptador de audio con un enchufe de estéreo de 3,5 mm y

2 conectores RCA (2 m)

1 x Enchufe adaptador de estéreo con un conector de 3,5 mm y un conector de 6,3 mm

Información medioambiental

Transmisor (figura 1)

1Indicador de corriente – se enciende cuando se detectan señales de audio en la entrada de audio.

2Indicador de recarga – se enciende cuando se vuelven a colocar los auriculares en el transmisor de FM. Las pilas completamente agotadas se cargan completamente en unas 16 horas.

3Contacto de recarga – para realizar la recarga, asegúrese de alinear sus auriculares con este contacto.

4Corriente de CC – conectar al adaptador de 12 V/200 mA CA/CC

5Entrada de audio de auriculares de estéreo de 3,5 mm – conecta su transmisor de FM a una fuente de audio

6Entrada de audio de línea – conexión alternativa a una fuente de audio.

IMPORTANTE

Utilice solamente una de las entradas de audio:

Entrada de audio de auriculares de estéreo de 3,5 mm O la entrada de audio de línea

¡Si utiliza ambas entradas de audio al mismo tiempo puede dañar su sistema FM inalámbrico o su fuente de audio!

Español

Se ha eliminado todo el material de embalaje innecesario. Hemos hecho todo lo posible para hacer que el embalaje se separe fácilmente en dos materiales: cartón y polietileno.

Esta unidad está formada por materiales que pueden reciclarse si son desmontados por una compañía especializada. Sírvase observar las normas locales respecto a la eliminación de materiales de embalaje, pilas gastadas y equipo antiguo.

21

Image 21
Contents HC8650 8650/00-1 17-05-2001 Index Benefits of Philips latest RF/FM wireless technology Introduction General informationCongratulations General information Controls Kit contentsTransmitter power supply Controls InstallationHeadphone power supply Headphone figureAudio Connections Headphone battery replacement figureAudio Connections Option 1 figureBasic operation Audio ConnectionsOption 2 figure Basic operationProblem Remedy TroubleshootingNo sound Distorted soundMaintenance TroubleshootingRegulations SpecificationsFélicitations Introduction Information généraleContenu de léquipement CommandesTransmission facile Plusieurs casques fonctionnant sur un seul émetteurPanneau de commandes Casque découte figure CommandesInstallationVolume ajustez le volume au niveau découte désiré Alimentation de lémetteurConnexions Audio Remplacement des piles du casque découte figureConnexions Audio Enlevez les coussins auriculairesUtilisation de base Connexions AudioDépistage des pannes Problème SolutionPas de son Distorsion sonoreEntretien Régulations Spécifications¡Enhorabuena Introducción Información generalMandos Contenido del kitInformación medioambiental Instalación MandosFuente de alimentación del transmisor Fuente de alimentación de los auricularesConexiones de audio InstalaciónCambio de las pilas de los auriculares figura Conexiones de audioOpción 2 figura Conexiones de audioFuncionamiento básico Cuando el transmisor de FM está conectado a unaProblema Solución Resolución de problemasNo hay sonido Sonido distorsionadoMantenimiento ¡Cuidado de sus oídosDistorsión % THD Separación de canales 30 dB Especificaciones ReglamentoHerzlichen Glückwunsch Einführung Allgemeine InformationenInhalt des Satzes Allgemeine Informationen BedienelementeSender-Stromversorgung BedienelementeInstallationKopfhörer-Stromversorgung Kopfhörer AbbildungAudioanschlüsse InstallationAudioanschlüsseKopfhörer-Batteriewechsel Abbildung Entfernen Sie die OhrpolsterAudioanschlüsse Option 2 AbbildungEinen Kopfhörerausgang einer Audioquelle Fehlersuche Problem AbhilfeKein Sound Verzerrter SoundPflege Technische Daten Vorschriften Gefeliciteerd Inleiding Algemene informatieBedieningselementen Inhoud van de setMet het oog op het milieu Volume zet het volume op het gewenste luisterniveau BedieningselementenInstallatieVoeding van de zender Voeding van de hoofdtelefoonAudioaansluitingen InstallatieAudioaansluitingenPlaats de oorkussens terug op de hoofdtelefoon Mogelijkheid 1 figuurAudioaansluitingen Mogelijkheid 2 figuurBasisbediening Probleem Oplossing Verhelpen van storingenGeen geluid Vervormd geluidOnderhoud Voorschriften Technische gegevensCongratulazioni Introduzione Informazioni generaliVantaggi della più recente tecnologia senza fili RF/FM Se il sistema non deve essere usatoInformazioni generali Comandi Contenuto del kitInformazione ecologica Alimentazione della trasmittente ComandiInstallazioneAlimentazione della cuffia Sostituzione delle batterie della cuffia figuraInstallazione Collegamenti audio Collegamenti audioOpzione 1 figura Funzionamento di base Opzione 2 figuraRicerca dei guasti Problema RimedioAssenza di suono Suono distortoManutenzione Sicurezza dascoltoRegolazioni CaratteristicheParabéns Introdução Informação geralConteúdo do kit ComandosTransmissão fácil Vários auscultadores com um único transmissorInstalação ComandosAlimentação de corrente para o transmissor Alimentação de corrente para os auscultadoresLigações de áudio InstalaçãoLigações de áudio Desmonte as almofadas auricularesOpção 2 figura Ligações de áudioFuncionamento básico Saída de auscultadores de uma fonte de áudioProblema Solução Resolução de problemasNão há som Som com distorçãoManutenção Especificações RegulamentaçõesDistorção % THD Separação de canais 30 dB Introduktion Generelle informationer Til lykkeFordele ved Philips nyeste RF/FM-trådløse teknologi Sættet indeholder Timer forløbLet transmission SBC HC8652 FM-transmitter SBC HC8655 FM-hovedtelefonTransmitterens strømforsyning BetjeningsanordningerInstallationHovedtelefonens strømforsyning Hovedtelefon figurUdskiftning af batterier i hovedtelefonen figur InstallationAudio-tilslutningerAudio-tilslutninger Option 1 figurAudio-tilslutninger Option 2 figurHovedtelefonudgangen på en audio-kilde Problem Afhjælpning ProblemløsningIngen lyd Forvrænget lydVedligeholdelse Sikkerhed mod høreskaderSpecifikationer Inledning Allmän information GrattisFördelarna med Philips senaste RF/FM-baserade teknologi Satsen innehåll Reglage InstallationStrömmatning för sändaren ReglageLjudanslutningar InstallationLjudanslutningarHörselskydd Anvisningar för enkel användningFelsökning Problem ÅtgärdInget ljud Förvrängt ljudSpecifikationer Bestämmelser Gratulerer Innledning Generell informasjonHva settet inneholder KontrollerInstallasjonKontroller Strømforsyning til senderAudiokoplinger InstallasjonAudiokoplingerVern om hørselen VirkemåteFeilsøking Problem LøsningForvrengt lyd VedlikeholdSpesifikasjoner Innstillinger Onnittelumme Johdanto YleistäAsennus SäätimetVarusteet SäätimetAudioliitännät AsennusAudioliitännätPerustoiminta Kun FM-lähetin on kytketty audiolähteen kuulokeliitäntäänOngelma Korjaustoimenpide VianhakuEi ääntä Säröilevä ääniAsetukset Tekniset tiedotОбщая инфоpмация ВведениеПоздpавляем Преимущества новейшей беспроволочной системы Philips RF/FMСостав комплекта Оpганы упpавления УстановкаОрганы управления Блок питания тpансмиттеpаЗвуковые соединения Звуковые соединенияОсновные опеpации Пpоблема Устpанение Устpанение неиспpавностейОтсутствует звук Искажённый звукПpавила Теxнические xаpактеpистикиGratulacje Wstęp Informacje ogólneElementy składowe zestawu Elementy sterujące InstalowanieElementy sterujące Zasilacz nadajnikaPrzyłącza audio Przyłącza audioPodstawowe czynności obsługi Problem Rozwiązanie Rozwiązywanie problemówBrak dźwięku Zniekształcony dźwiękPrzepisy Parametry techniczneBevezetés Általános tudnivalókGratulálunk Üzembe helyezés KezelőgombokAlaptartozékok KezelőgombokAudio csatlakozások Üzembe helyezésAudio csatlakozások AlapvetőlépésekProbléma Teendő HibakeresésNincs hang Torz hangElőírások Műszaki jellemzőkGiriş Genel bilgi TebriklerPhilips’in en son FR/FM kablosuz teknolojisinin yararları Setin içindekiler İletici güç kaynağı Kontroller KurulumMA AC/DC adaptör kullanın Çevresel bilgilerSes Bağlantıları Ses BağlantılarıTemel kullanım Sorun Çözüm Sorun GidermeSes yok Dağılmış sesÖzellikler Yönetmelikler 864 MHz KHz RF/FM12Volt/200mA Acdc FM, SBC HC8372SBC CS030/00 MA AC/DCHeadphone output of an audio Connecting the FM transmitter toSource REC OUT, Line OUTDC p ETS 300 863.5 MHzSehr geehrter Kunde Garantie für DeutschlandArrivo Marketing Essener Str Hamburg Philips Info-Center Tel 0180 / 535 67 Fax 0180 / 535 67Meet Philips at the Internet