Philips HC8650 manual Hibakeresés, Probléma Teendő, Nincs hang, Torz hang, Karbantartás

Page 96

XP SBC HC 8372/00-2 25-06-2001 18:10 Pagina 72

Hibakeresés

Hiba felmerülése esetén, mielőtt a készüléket szervizbe vinné, először ellenőrizze az alábbi pontokban leírtakat.

Amennyiben az alábbi javaslatok alapján nem tudja orvosolni a hibát, forduljon a kereskedőhöz vagy a szervizközponthoz.

FIGYELMEZTETÉS: Semmi körülmények közt ne próbálja maga javítani a készüléket, mivel ezzel érvényteleníti a garanciát.

Magyar

Probléma

Teendő

 

 

 

Nincs hang

– Ellenőrizze, hogy az AC/DC adapter csatlakozójának

 

dugasza teljes mértékben be van-e nyomva az AC

 

fali csatlakozóaljzatba és hogy a DC csatlakozódugasz

 

megfelelően illeszkedik-e a rádióadó hátsó lapján

 

elhelyezkedő 12 Voltos DC bemenetbe.

 

– Ellenőrizze, hogy az audio forrás fel van-e kapcsolva

 

és audio csatornára van-e hangolva.

 

– Hangerőszint nincs beállítva. Állítsa magasabbra az

 

audio forrás/ rádióadó hangerőszintjét.

 

– Változtasson a rádióadó hangolófrekvenciáján.

 

A legjobb vételhez válassza a 2 csatorna egyikét.

 

Elsõ opcióként az 1-es csatorna választását javasoljuk.

 

 

 

Torz hang

– A rádióadótól való távolság túl nagy.

 

Menjen közelebb a rádióadóhoz.

 

– Fluoreszkáló lámpák/egyéb radióforrások okozta

 

interferencia. Helyezze a rádióadót vagy a fejhallgatót

 

máshova/válasszon másik csatornát a rádióadón.

 

 

 

Karbantartás

– Ne hagyja a rádióadót hőforrás közelében.

 

Ne tegye ki közvetlen napfénynek, pornak túlzott

 

nedvességnek, esőnek vagy bármiféle mechanikai

 

rázkódásnak.

 

– A rádióadó tisztításához ne használjon alkoholt,

 

hígítót vagy petróleum alapú anyagokat.

 

A készülék külsőburkolatának tisztításához használjon

 

enyhén nedves mosóbőrt.

 

– Ne használjon alkoholt tartalmazó ill. koptató jellegű

 

tisztítószert, oldószert, ammóniát, mivel ezek az

 

anyagok károsak lehetnek a burkolat felületére.

72

Image 96
Contents HC8650 8650/00-1 17-05-2001 Index Benefits of Philips latest RF/FM wireless technology Introduction General informationCongratulations Kit contents General information ControlsControls Installation Transmitter power supplyHeadphone power supply Headphone figureHeadphone battery replacement figure Audio ConnectionsAudio Connections Option 1 figureAudio Connections Basic operationOption 2 figure Basic operationTroubleshooting Problem RemedyNo sound Distorted soundTroubleshooting MaintenanceSpecifications RegulationsIntroduction Information générale FélicitationsCommandes Contenu de léquipementTransmission facile Plusieurs casques fonctionnant sur un seul émetteurCommandesInstallation Panneau de commandes Casque découte figureVolume ajustez le volume au niveau découte désiré Alimentation de lémetteurRemplacement des piles du casque découte figure Connexions AudioConnexions Audio Enlevez les coussins auriculairesConnexions Audio Utilisation de baseProblème Solution Dépistage des pannesPas de son Distorsion sonoreEntretien Spécifications RégulationsIntroducción Información general ¡EnhorabuenaMandos Contenido del kitInformación medioambiental Mandos InstalaciónFuente de alimentación del transmisor Fuente de alimentación de los auricularesInstalación Conexiones de audioCambio de las pilas de los auriculares figura Conexiones de audioConexiones de audio Opción 2 figuraFuncionamiento básico Cuando el transmisor de FM está conectado a unaResolución de problemas Problema SoluciónNo hay sonido Sonido distorsionado¡Cuidado de sus oídos MantenimientoEspecificaciones Reglamento Distorsión % THD Separación de canales 30 dBEinführung Allgemeine Informationen Herzlichen GlückwunschAllgemeine Informationen Bedienelemente Inhalt des SatzesBedienelementeInstallation Sender-StromversorgungKopfhörer-Stromversorgung Kopfhörer AbbildungInstallationAudioanschlüsse AudioanschlüsseKopfhörer-Batteriewechsel Abbildung Entfernen Sie die OhrpolsterAudioanschlüsse Option 2 AbbildungEinen Kopfhörerausgang einer Audioquelle Problem Abhilfe FehlersucheKein Sound Verzerrter SoundPflege Technische Daten Vorschriften Inleiding Algemene informatie GefeliciteerdBedieningselementen Inhoud van de setMet het oog op het milieu BedieningselementenInstallatie Volume zet het volume op het gewenste luisterniveauVoeding van de zender Voeding van de hoofdtelefoonInstallatieAudioaansluitingen AudioaansluitingenPlaats de oorkussens terug op de hoofdtelefoon Mogelijkheid 1 figuurAudioaansluitingen Mogelijkheid 2 figuurBasisbediening Verhelpen van storingen Probleem OplossingGeen geluid Vervormd geluidOnderhoud Technische gegevens VoorschriftenIntroduzione Informazioni generali CongratulazioniVantaggi della più recente tecnologia senza fili RF/FM Se il sistema non deve essere usatoInformazioni generali Comandi Contenuto del kitInformazione ecologica ComandiInstallazione Alimentazione della trasmittenteAlimentazione della cuffia Sostituzione delle batterie della cuffia figuraInstallazione Collegamenti audio Collegamenti audioOpzione 1 figura Opzione 2 figura Funzionamento di baseProblema Rimedio Ricerca dei guastiAssenza di suono Suono distortoSicurezza dascolto ManutenzioneCaratteristiche RegolazioniIntrodução Informação geral ParabénsComandos Conteúdo do kitTransmissão fácil Vários auscultadores com um único transmissorComandos InstalaçãoAlimentação de corrente para o transmissor Alimentação de corrente para os auscultadoresInstalação Ligações de áudioLigações de áudio Desmonte as almofadas auricularesLigações de áudio Opção 2 figuraFuncionamento básico Saída de auscultadores de uma fonte de áudioResolução de problemas Problema SoluçãoNão há som Som com distorçãoManutenção Especificações RegulamentaçõesDistorção % THD Separação de canais 30 dB Introduktion Generelle informationer Til lykkeFordele ved Philips nyeste RF/FM-trådløse teknologi Timer forløb Sættet indeholderLet transmission SBC HC8652 FM-transmitter SBC HC8655 FM-hovedtelefonBetjeningsanordningerInstallation Transmitterens strømforsyningHovedtelefonens strømforsyning Hovedtelefon figurInstallationAudio-tilslutninger Udskiftning af batterier i hovedtelefonen figurAudio-tilslutninger Option 1 figurAudio-tilslutninger Option 2 figurHovedtelefonudgangen på en audio-kilde Problemløsning Problem AfhjælpningIngen lyd Forvrænget lydSikkerhed mod høreskader VedligeholdelseSpecifikationer Inledning Allmän information GrattisFördelarna med Philips senaste RF/FM-baserade teknologi Reglage Installation Satsen innehållStrömmatning för sändaren ReglageInstallationLjudanslutningar LjudanslutningarHörselskydd Anvisningar för enkel användningProblem Åtgärd FelsökningInget ljud Förvrängt ljudSpecifikationer Bestämmelser Innledning Generell informasjon GratulererKontrollerInstallasjon Hva settet inneholderKontroller Strømforsyning til senderInstallasjonAudiokoplinger AudiokoplingerVern om hørselen VirkemåteProblem Løsning FeilsøkingForvrengt lyd VedlikeholdSpesifikasjoner Innstillinger Johdanto Yleistä OnnittelummeSäätimet AsennusVarusteet SäätimetAsennusAudioliitännät AudioliitännätPerustoiminta Kun FM-lähetin on kytketty audiolähteen kuulokeliitäntäänVianhaku Ongelma KorjaustoimenpideEi ääntä Säröilevä ääniTekniset tiedot AsetuksetВведение Общая инфоpмацияПоздpавляем Преимущества новейшей беспроволочной системы Philips RF/FMОpганы упpавления Установка Состав комплектаОрганы управления Блок питания тpансмиттеpаЗвуковые соединения Звуковые соединенияОсновные опеpации Устpанение неиспpавностей Пpоблема УстpанениеОтсутствует звук Искажённый звукТеxнические xаpактеpистики ПpавилаWstęp Informacje ogólne GratulacjeElementy sterujące Instalowanie Elementy składowe zestawuElementy sterujące Zasilacz nadajnikaPrzyłącza audio Przyłącza audioPodstawowe czynności obsługi Rozwiązywanie problemów Problem RozwiązanieBrak dźwięku Zniekształcony dźwiękParametry techniczne PrzepisyBevezetés Általános tudnivalókGratulálunk Kezelőgombok Üzembe helyezésAlaptartozékok KezelőgombokÜzembe helyezés Audio csatlakozásokAudio csatlakozások AlapvetőlépésekHibakeresés Probléma TeendőNincs hang Torz hangMűszaki jellemzők ElőírásokGiriş Genel bilgi TebriklerPhilips’in en son FR/FM kablosuz teknolojisinin yararları Kontroller Kurulum Setin içindekiler İletici güç kaynağıMA AC/DC adaptör kullanın Çevresel bilgilerSes Bağlantıları Ses BağlantılarıTemel kullanım Sorun Giderme Sorun ÇözümSes yok Dağılmış sesÖzellikler Yönetmelikler RF/FM 864 MHz KHzFM, SBC HC8372 12Volt/200mA AcdcSBC CS030/00 MA AC/DCConnecting the FM transmitter to Headphone output of an audioSource REC OUT, Line OUTDC p 863.5 MHz ETS 300Garantie für Deutschland Sehr geehrter KundeArrivo Marketing Essener Str Hamburg Philips Info-Center Tel 0180 / 535 67 Fax 0180 / 535 67Meet Philips at the Internet