Philips HC8650 manual Bevezetés, Általános tudnivalók, Gratulálunk

Page 93

XP SBC HC 8372/00-2 25-06-2001 18:10 Pagina 69

Bevezetés

Általános tudnivalók

Gratulálunk!

Ön a legkiválóbb FM rádió sztereo hangrendszert vásárolta meg. Ez

a rendszer az élenjáró FM rádiótechnológiát használja, és így,

a mozgás teljes szabadságát biztosítja az Ön számára, miközben Ön élvezi kedvenc zenéjét/filmjét. Nincsenek többé kényelmet akadályozó kábelek vagy fejhallgatóval járó huzalok! Ahhoz, hogy az FM rádió sztereo hangrendszere

a legjobb teljesítményt nyújtsa, kérjük, olvassa el figyelmesen a Kezelési utasítást.

FONTOS TUDNIVALÓ Olvassa el figyelmesen az alábbi utasításokat.A vezeték nélküli rádióadó-rendszer használata előtt, fontos a biztonsági és kezelési utasítások elolvasása.

Mielőtt az adaptert a hálózati feszültséghez csatlakoztatná, ellenőrizze, hogy az adattáblán látható feszültségérték megfelel-e a helyi hálózati feszültség értékének.

Ha a rendszert huzamosabb ideig nem használja, távolítsa el a telepeket a fejhallgató teleptartójából, és húzza ki az adapter hálózati csatlakozózsinórját a fali dugaljból.

Tűz és áramütés veszélye: Ne tartsa a készüléket nedves helyen, ne tegye ki esőnek, homoknak, fűtőberendezésből ill. közvetlen napfényből eredőtúlzott hősugárnak.

A vezeték nélküli audio alkalmazásokhoz használt rádió- berendezés nincs védve más rádióadások okozta zavarok ellen.

A Philips legújabb RF/FM rádiótechnológiájának előnyei

Vezeték nélküli jelátvitel

Az FM rádióadó vezeték nélkül továbbítja a jeleket az audio/video forrástól az Ön FM fejhallgatójához.

Széles adókörzet

Az FM rádióadó maximum 100 méter távolságból tud jeleket fogadni.

Nagyfrekvenciájú rádiórendszer

Az FM rádióadó készülék magas rádiófrekvenciát használ jelhordozóként, - rendkívül tiszta és éles vételt biztosítva.

Automatikus be-/kikapcsolás jelző

Amint az audio bemenetnél a rendszer érzékeli az audio jeleket (piros LED), az FM rádióadó automatikusan bekapcsol és megkezdi a jelátvitelt. Ha a rendszer nem érzékeli az audio jeleket, az FM rádióadó automatikusan lekapcsol néhány perc elteltével.

Könnyű jelátvitel

Az FM rádióadó képes a rádióadótól érkezőjelek vételére még akkor is, ha olyan akadályok állnak a jelek útjában, mint ajtó, ablak vagy fal.

Egyetlen adó többcélú használatra

Egyetlen rádióadóval több fejhallgató és/vagy vezeték nélküli hangszóró is használható, ha azok képesek:

-a 864 MHz sávban működni

-19 kHz pilotfrekvencia detektálására.

Akompatibilitás meghatározásához, kérjük, tekintse át a berendezés elektromos műszaki jellemzőit.

Magyar

69

Image 93
Contents HC8650 8650/00-1 17-05-2001 Index Benefits of Philips latest RF/FM wireless technology Introduction General informationCongratulations General information Controls Kit contentsTransmitter power supply Controls InstallationHeadphone power supply Headphone figureAudio Connections Headphone battery replacement figureAudio Connections Option 1 figureBasic operation Audio ConnectionsOption 2 figure Basic operationProblem Remedy TroubleshootingNo sound Distorted soundMaintenance TroubleshootingRegulations SpecificationsFélicitations Introduction Information généraleContenu de léquipement CommandesTransmission facile Plusieurs casques fonctionnant sur un seul émetteurPanneau de commandes Casque découte figure CommandesInstallationVolume ajustez le volume au niveau découte désiré Alimentation de lémetteurConnexions Audio Remplacement des piles du casque découte figureConnexions Audio Enlevez les coussins auriculairesUtilisation de base Connexions AudioDépistage des pannes Problème SolutionPas de son Distorsion sonoreEntretien Régulations Spécifications¡Enhorabuena Introducción Información generalMandos Contenido del kitInformación medioambiental Instalación MandosFuente de alimentación del transmisor Fuente de alimentación de los auricularesConexiones de audio InstalaciónCambio de las pilas de los auriculares figura Conexiones de audioOpción 2 figura Conexiones de audioFuncionamiento básico Cuando el transmisor de FM está conectado a unaProblema Solución Resolución de problemasNo hay sonido Sonido distorsionadoMantenimiento ¡Cuidado de sus oídosDistorsión % THD Separación de canales 30 dB Especificaciones ReglamentoHerzlichen Glückwunsch Einführung Allgemeine InformationenInhalt des Satzes Allgemeine Informationen BedienelementeSender-Stromversorgung BedienelementeInstallationKopfhörer-Stromversorgung Kopfhörer AbbildungAudioanschlüsse InstallationAudioanschlüsseKopfhörer-Batteriewechsel Abbildung Entfernen Sie die OhrpolsterAudioanschlüsse Option 2 AbbildungEinen Kopfhörerausgang einer Audioquelle Fehlersuche Problem AbhilfeKein Sound Verzerrter SoundPflege Technische Daten Vorschriften Gefeliciteerd Inleiding Algemene informatieBedieningselementen Inhoud van de setMet het oog op het milieu Volume zet het volume op het gewenste luisterniveau BedieningselementenInstallatieVoeding van de zender Voeding van de hoofdtelefoonAudioaansluitingen InstallatieAudioaansluitingenPlaats de oorkussens terug op de hoofdtelefoon Mogelijkheid 1 figuurAudioaansluitingen Mogelijkheid 2 figuurBasisbediening Probleem Oplossing Verhelpen van storingenGeen geluid Vervormd geluidOnderhoud Voorschriften Technische gegevensCongratulazioni Introduzione Informazioni generaliVantaggi della più recente tecnologia senza fili RF/FM Se il sistema non deve essere usatoInformazioni generali Comandi Contenuto del kitInformazione ecologica Alimentazione della trasmittente ComandiInstallazioneAlimentazione della cuffia Sostituzione delle batterie della cuffia figuraInstallazione Collegamenti audio Collegamenti audioOpzione 1 figura Funzionamento di base Opzione 2 figuraRicerca dei guasti Problema RimedioAssenza di suono Suono distortoManutenzione Sicurezza dascoltoRegolazioni CaratteristicheParabéns Introdução Informação geralConteúdo do kit ComandosTransmissão fácil Vários auscultadores com um único transmissorInstalação ComandosAlimentação de corrente para o transmissor Alimentação de corrente para os auscultadoresLigações de áudio InstalaçãoLigações de áudio Desmonte as almofadas auricularesOpção 2 figura Ligações de áudioFuncionamento básico Saída de auscultadores de uma fonte de áudioProblema Solução Resolução de problemasNão há som Som com distorçãoManutenção Especificações RegulamentaçõesDistorção % THD Separação de canais 30 dB Introduktion Generelle informationer Til lykkeFordele ved Philips nyeste RF/FM-trådløse teknologi Sættet indeholder Timer forløbLet transmission SBC HC8652 FM-transmitter SBC HC8655 FM-hovedtelefonTransmitterens strømforsyning BetjeningsanordningerInstallationHovedtelefonens strømforsyning Hovedtelefon figurUdskiftning af batterier i hovedtelefonen figur InstallationAudio-tilslutningerAudio-tilslutninger Option 1 figurAudio-tilslutninger Option 2 figurHovedtelefonudgangen på en audio-kilde Problem Afhjælpning ProblemløsningIngen lyd Forvrænget lydVedligeholdelse Sikkerhed mod høreskaderSpecifikationer Inledning Allmän information GrattisFördelarna med Philips senaste RF/FM-baserade teknologi Satsen innehåll Reglage InstallationStrömmatning för sändaren ReglageLjudanslutningar InstallationLjudanslutningarHörselskydd Anvisningar för enkel användningFelsökning Problem ÅtgärdInget ljud Förvrängt ljudSpecifikationer Bestämmelser Gratulerer Innledning Generell informasjonHva settet inneholder KontrollerInstallasjonKontroller Strømforsyning til senderAudiokoplinger InstallasjonAudiokoplingerVern om hørselen VirkemåteFeilsøking Problem LøsningForvrengt lyd VedlikeholdSpesifikasjoner Innstillinger Onnittelumme Johdanto YleistäAsennus SäätimetVarusteet SäätimetAudioliitännät AsennusAudioliitännätPerustoiminta Kun FM-lähetin on kytketty audiolähteen kuulokeliitäntäänOngelma Korjaustoimenpide VianhakuEi ääntä Säröilevä ääniAsetukset Tekniset tiedotОбщая инфоpмация ВведениеПоздpавляем Преимущества новейшей беспроволочной системы Philips RF/FMСостав комплекта Оpганы упpавления УстановкаОрганы управления Блок питания тpансмиттеpаЗвуковые соединения Звуковые соединенияОсновные опеpации Пpоблема Устpанение Устpанение неиспpавностейОтсутствует звук Искажённый звукПpавила Теxнические xаpактеpистикиGratulacje Wstęp Informacje ogólneElementy składowe zestawu Elementy sterujące InstalowanieElementy sterujące Zasilacz nadajnikaPrzyłącza audio Przyłącza audioPodstawowe czynności obsługi Problem Rozwiązanie Rozwiązywanie problemówBrak dźwięku Zniekształcony dźwiękPrzepisy Parametry techniczneBevezetés Általános tudnivalókGratulálunk Üzembe helyezés KezelőgombokAlaptartozékok KezelőgombokAudio csatlakozások Üzembe helyezésAudio csatlakozások AlapvetőlépésekProbléma Teendő HibakeresésNincs hang Torz hangElőírások Műszaki jellemzőkGiriş Genel bilgi TebriklerPhilips’in en son FR/FM kablosuz teknolojisinin yararları Setin içindekiler İletici güç kaynağı Kontroller KurulumMA AC/DC adaptör kullanın Çevresel bilgilerSes Bağlantıları Ses BağlantılarıTemel kullanım Sorun Çözüm Sorun GidermeSes yok Dağılmış sesÖzellikler Yönetmelikler 864 MHz KHz RF/FM12Volt/200mA Acdc FM, SBC HC8372SBC CS030/00 MA AC/DCHeadphone output of an audio Connecting the FM transmitter toSource REC OUT, Line OUTDC p ETS 300 863.5 MHzSehr geehrter Kunde Garantie für DeutschlandArrivo Marketing Essener Str Hamburg Philips Info-Center Tel 0180 / 535 67 Fax 0180 / 535 67Meet Philips at the Internet