Philips HC8650 manual Innledning Generell informasjon, Gratulerer

Page 73

XP SBC HC 8372/00-2 25-06-2001 18:10 Pagina 49

Innledning

Generell informasjon

Gratulerer!

Du har nettopp kjøpt det beste FM trådløse stereolydsystemet. Dette systemet anvender det siste innen FM trådløs teknologi for å kunne gi deg full bevegelsesfrihet mens du hører på favorittplatene eller ser på favorittfilmene. Du behøver ikke lenger passe deg for kabler og ledningenr som ligger i veien! For å få mest mulig ut av det FM trådløse stereolydsystemet bør du lese og gjøre deg godt kjent med innholdet i denne håndboken.

VIKTIG

Les bruksanvisningen. Du må lese alle sikkerhetsregler og anvisninger før du tar det trådløse hodetelefonsystemet i bruk.

Kontroller at spenningen som er vist på merkeplaten på adapteren stemmer overens med nettspenningen på stedet før du kopler den til strømnettet.

Ta batteriene ut av hodetelefonens batterirom og kople adapteren fra strømnetter hvis systemet ikke skal brukes på lengre tid.

Unngå fare for brann eller elektrisk støt: ikke utsett utstyret for fuktighet, regn, sand eller for sterk varme ved at utstyret blir oppvarmet eller utsatt for direkte sol.

Radioutstyr for trådløse audio- apparater er ikke beskytte mot forstyrrelse fra andre radiotjenester.

Fordeler ved det siste innen RF/FM trådløs teknologi fra Philips

Trådløs overføring

FM-senderen overfører stereo lydsignalet fra audio- eller video-kilden til FM hodetelefonen uten å bruke kabler eller ledninger.

Stor rekkevidde

Din FM-senderen kan motta signaler fra opptil 100 meters unna.

Høyfrekvens radiosystem

FM-senderensettet bruker en høy radiofrekvens som signalbærer - det gir meget klar, skarp mottaking.

Automatisk strøm av/på indikator

FM-senderen slår seg på automatisk og begynner å sende når lydsignalene blir oppdaget i audioionngangen (rød LED). Når det ikke lenger kommer noen audiosignaler, slår FM-senderen seg automatisk av etter noen få minutter.

Overføring uten hindringer

FM-senderen er i stand til å motta signaller fra senderen, selv gjennom hidringer slik som f.eks. dører, vegger og vinduer.

Én sender – flere bruksområder

Det går an å bruke flere hodetelefoner og/eller trådløse høyttalere samme med én enkelt sender hvis de:

-opererer på 864 MHz bånd

-kan detektere en 19 kHz pilottone.

Vennligst sjekk de elektriske spesifikasjonene som står oppgitt for å se om utstyret er kompatibelt.

Norge

49

Image 73
Contents HC8650 8650/00-1 17-05-2001 Index Introduction General information Benefits of Philips latest RF/FM wireless technologyCongratulations General information Controls Kit contentsTransmitter power supply Controls InstallationHeadphone power supply Headphone figureAudio Connections Headphone battery replacement figureAudio Connections Option 1 figureBasic operation Audio ConnectionsOption 2 figure Basic operationProblem Remedy TroubleshootingNo sound Distorted soundMaintenance TroubleshootingRegulations SpecificationsFélicitations Introduction Information généraleContenu de léquipement CommandesTransmission facile Plusieurs casques fonctionnant sur un seul émetteurPanneau de commandes Casque découte figure CommandesInstallationVolume ajustez le volume au niveau découte désiré Alimentation de lémetteurConnexions Audio Remplacement des piles du casque découte figureConnexions Audio Enlevez les coussins auriculairesUtilisation de base Connexions AudioDépistage des pannes Problème SolutionPas de son Distorsion sonoreEntretien Régulations Spécifications¡Enhorabuena Introducción Información generalContenido del kit MandosInformación medioambiental Instalación MandosFuente de alimentación del transmisor Fuente de alimentación de los auricularesConexiones de audio InstalaciónCambio de las pilas de los auriculares figura Conexiones de audioOpción 2 figura Conexiones de audioFuncionamiento básico Cuando el transmisor de FM está conectado a unaProblema Solución Resolución de problemasNo hay sonido Sonido distorsionadoMantenimiento ¡Cuidado de sus oídosDistorsión % THD Separación de canales 30 dB Especificaciones ReglamentoHerzlichen Glückwunsch Einführung Allgemeine InformationenInhalt des Satzes Allgemeine Informationen BedienelementeSender-Stromversorgung BedienelementeInstallationKopfhörer-Stromversorgung Kopfhörer AbbildungAudioanschlüsse InstallationAudioanschlüsseKopfhörer-Batteriewechsel Abbildung Entfernen Sie die OhrpolsterOption 2 Abbildung AudioanschlüsseEinen Kopfhörerausgang einer Audioquelle Fehlersuche Problem AbhilfeKein Sound Verzerrter SoundPflege Technische Daten Vorschriften Gefeliciteerd Inleiding Algemene informatieInhoud van de set BedieningselementenMet het oog op het milieu Volume zet het volume op het gewenste luisterniveau BedieningselementenInstallatieVoeding van de zender Voeding van de hoofdtelefoonAudioaansluitingen InstallatieAudioaansluitingenPlaats de oorkussens terug op de hoofdtelefoon Mogelijkheid 1 figuurMogelijkheid 2 figuur AudioaansluitingenBasisbediening Probleem Oplossing Verhelpen van storingenGeen geluid Vervormd geluidOnderhoud Voorschriften Technische gegevensCongratulazioni Introduzione Informazioni generaliVantaggi della più recente tecnologia senza fili RF/FM Se il sistema non deve essere usatoContenuto del kit Informazioni generali ComandiInformazione ecologica Alimentazione della trasmittente ComandiInstallazioneAlimentazione della cuffia Sostituzione delle batterie della cuffia figuraCollegamenti audio Installazione Collegamenti audioOpzione 1 figura Funzionamento di base Opzione 2 figuraRicerca dei guasti Problema RimedioAssenza di suono Suono distortoManutenzione Sicurezza dascoltoRegolazioni CaratteristicheParabéns Introdução Informação geralConteúdo do kit ComandosTransmissão fácil Vários auscultadores com um único transmissorInstalação ComandosAlimentação de corrente para o transmissor Alimentação de corrente para os auscultadoresLigações de áudio InstalaçãoLigações de áudio Desmonte as almofadas auricularesOpção 2 figura Ligações de áudioFuncionamento básico Saída de auscultadores de uma fonte de áudioProblema Solução Resolução de problemasNão há som Som com distorçãoManutenção Regulamentações EspecificaçõesDistorção % THD Separação de canais 30 dB Til lykke Introduktion Generelle informationerFordele ved Philips nyeste RF/FM-trådløse teknologi Sættet indeholder Timer forløbLet transmission SBC HC8652 FM-transmitter SBC HC8655 FM-hovedtelefonTransmitterens strømforsyning BetjeningsanordningerInstallationHovedtelefonens strømforsyning Hovedtelefon figurUdskiftning af batterier i hovedtelefonen figur InstallationAudio-tilslutningerAudio-tilslutninger Option 1 figurOption 2 figur Audio-tilslutningerHovedtelefonudgangen på en audio-kilde Problem Afhjælpning ProblemløsningIngen lyd Forvrænget lydVedligeholdelse Sikkerhed mod høreskaderSpecifikationer Grattis Inledning Allmän informationFördelarna med Philips senaste RF/FM-baserade teknologi Satsen innehåll Reglage InstallationStrömmatning för sändaren ReglageLjudanslutningar InstallationLjudanslutningarHörselskydd Anvisningar för enkel användningFelsökning Problem ÅtgärdInget ljud Förvrängt ljudSpecifikationer Bestämmelser Gratulerer Innledning Generell informasjonHva settet inneholder KontrollerInstallasjonKontroller Strømforsyning til senderAudiokoplinger InstallasjonAudiokoplingerVern om hørselen VirkemåteFeilsøking Problem LøsningForvrengt lyd VedlikeholdSpesifikasjoner Innstillinger Onnittelumme Johdanto YleistäAsennus SäätimetVarusteet SäätimetAudioliitännät AsennusAudioliitännätPerustoiminta Kun FM-lähetin on kytketty audiolähteen kuulokeliitäntäänOngelma Korjaustoimenpide VianhakuEi ääntä Säröilevä ääniAsetukset Tekniset tiedotОбщая инфоpмация ВведениеПоздpавляем Преимущества новейшей беспроволочной системы Philips RF/FMСостав комплекта Оpганы упpавления УстановкаОрганы управления Блок питания тpансмиттеpаЗвуковые соединения Звуковые соединенияОсновные опеpации Пpоблема Устpанение Устpанение неиспpавностейОтсутствует звук Искажённый звукПpавила Теxнические xаpактеpистикиGratulacje Wstęp Informacje ogólneElementy składowe zestawu Elementy sterujące InstalowanieElementy sterujące Zasilacz nadajnikaPrzyłącza audio Przyłącza audioPodstawowe czynności obsługi Problem Rozwiązanie Rozwiązywanie problemówBrak dźwięku Zniekształcony dźwiękPrzepisy Parametry techniczneÁltalános tudnivalók BevezetésGratulálunk Üzembe helyezés KezelőgombokAlaptartozékok KezelőgombokAudio csatlakozások Üzembe helyezésAudio csatlakozások AlapvetőlépésekProbléma Teendő HibakeresésNincs hang Torz hangElőírások Műszaki jellemzőkTebrikler Giriş Genel bilgiPhilips’in en son FR/FM kablosuz teknolojisinin yararları Setin içindekiler İletici güç kaynağı Kontroller KurulumMA AC/DC adaptör kullanın Çevresel bilgilerSes Bağlantıları Ses BağlantılarıTemel kullanım Sorun Çözüm Sorun GidermeSes yok Dağılmış sesÖzellikler Yönetmelikler 864 MHz KHz RF/FM12Volt/200mA Acdc FM, SBC HC8372SBC CS030/00 MA AC/DCHeadphone output of an audio Connecting the FM transmitter toSource REC OUT, Line OUTDC p ETS 300 863.5 MHzSehr geehrter Kunde Garantie für DeutschlandArrivo Marketing Essener Str Hamburg Philips Info-Center Tel 0180 / 535 67 Fax 0180 / 535 67Meet Philips at the Internet