Philips 765 manual EN CAS DE Problemes, Dépannage, Programme de diagnostic

Page 41

EN CAS DE PROBLEMES

Dépannage

Si vous pensez que votre votre enregistreur/lecteur de CD est défectueux, vérifiez d’abord les points suivants et lancez le programme de diagnostic. Peut-être avez-vous simplement oublié une étape.

Les enregistrements sont séparés par des pauses de 20 secondes

Reportez-vous à la section sur l’enregistrement numérique synchronisé (CD-SYNC), p. 33.

Le lecteur ne réagit pas.

Mettez le lecteur hors tension (OFF), puis à nouveau sous tension (ON) à l’aide de la touche en façade.

Attention!

N’essayez en aucun cas de réparer l’enregistreur/lecteur de CD vous-même, car cela annulerait la garantie.

SYMPTÔMESOLUTION:

Pas de courant.

Assurez-vous que la touche ON/OFF est placée sur ON.

Assurez-vous que le cordon d’alimentation est branché correctement.

Mettez l’enregistreur hors tension (OFF), puis remettez-le immédiatement sous tension (ON).

La numérotation automatique des plages ne fonctionne pas.

Vérifiez si la fonction est sélectionnée.

Vérifiez si le silence séparant les plages est bien de

3 secondes (enregistrement analogique uniquement).

Vérifiez si la source est un appareil grand public conforme à la norme audionumérique de la CEI.

Pas de son.

Vérifiez les connexions audio.

Si vous utilisez un amplificateur, essayez une autre source.

Distorsion du son de l’amplificateur.

Vérifiez que la sortie analogique de l’enregistreur n’est pas connectée à l’entrée Phono de l’amplificateur.

La lecture ne démarre pas.

Assurez-vous que la face imprimée du disque se trouve vers le haut.

Nettoyez le disque.

Vérifiez si le disque est défectueux en essayant un autre CD.

Vérifiez que le disque est finalisé avant de le lire dans le lecteur de CD

La télécommande ne fonctionne pas.

Orientez la télécommande directement vers l’enregistreur.

Inspectez les piles et remplacez-les si nécessaire.

Commencez par sélectionner la source souhaitée.

L’enregistrement n’est pas possible.

Nettoyez le disque.

Dans le cas d’un disque CD-RW, vérifiez qu’il n’est pas finalisé.

Vérifiez que le disque est enregistrable et remettez-le en place si nécessaire.

Il ne s’agit pas d’un disque AUDIO (noAUDIO)

La source d’entrée choisie est inadéquate.

L’enregistrement analogique présente des distorsions.

Assurez-vous que le niveau d’enregistrement est approprié.

Le message RECOUER s’affiche.

Une panne de courant est survenue pendant l’enregistrement. L’enregistreur/lecteur de CD tente de réparer le disque.

Si le message RC-DISC s’affiche ensuite, il n’est pas possible de poursuivre l’enregistrement et le disque ne peut Ítre finalisé. Il peut toutefois être lu sur l’enregistreur/ lecteur de CD ou sur un autre enregistreur de CD.

Sur un disque de type CD-RW, la plage en cours d’enregistrement est perdue, mais il est possible de poursuivre l’enregistrement et de finaliser le disque.

Si NO-OPC s’affiche, cela signifie qu’aucun enregistrement ultérieur n’est possible. Vous pouvez toutefois lire ce CD sur l’enregistreur.

Le message NO-RECs’affiche.

pendant le balayage d’un CD avant l’enregistrement, une plage non audio est détectée. Cette plage ne peut être copiée et sera omise.

Programme de diagnostic

Si le problème persiste, vous pouvez lancer le programme de diagnostic:

1Mettez l’enregistreur/lecteur hors tension (OFF) à l’aide de la touche ON/OFF.

2Appuyez simultanément sur PLAY et STOP et remettez l’en- registreur/lecteur sous tension à l’aide de la touche ON/OFF.

Le message BUSY s’affiche et après quelques minutes, ---- ou PASSED s’affiche.

Si le message ---- s’affiche, votre enregistreur est défectueux et doit être réparé. Consultez votre revendeur ou appelez le Centre d’information aux consommateurs (CIC) Philips afin d’obtenir les coordon-nées du centre de réparation le plus proche. Le numéro de téléphone du CIC figure dans le livret de garantie.

Si le message PASSED s’affiche, il est possible que vous ayez interprété le mode d’emploi de façon erronée, que vous utilisiez un disque inapproprié, qu’il y ait un défaut mécanique ou qu’un branchement soit incorrect. Dans ce cas, relisez attentivement le mode d’emploi et contactez votre revendeur si nécessaire.

Si le problème persiste, contactez le centre de réparation le plus proche.

3Mettez l’enregistreur/lecteur hors tension à l’aide de la touche ON/OFF pour quitter le programme de diagnostic.

Français

39

Image 41
Contents CDR 765 CD Recorder/Player CD-R RECORDER/PLAYER Limited WarrantySet complies with the FCC-Rules, Part 15 and with 21 CFR General InformationFollowing measures For helpEnspañol Français English ContentsImportant Safety Instructions Welcome Accessories Disc for recording Maintenance EnglishDiscs for playback CD-Audio Recordable CD-R discsOperating buttons on the front CD recorder Operating Buttons and ConnectionsConnections on the back CD playerDisplay explanation English DisplayCD recorder section CD player sectionDisplay messages Connections general InstallationNever use the Phono input Analogue connection CD Player deckInserting batteries in the remote control Power supplySetup recommendations Press ON/OFF to turn the CD Recorder/Player onEnglish Remote control commands Remote Control & Inserting DiscsInserting discs If you insert a blank or partly-recorded CD-R or CD-RWRemarks about recording RecordingNormal and high-speed dubbing Preparing for normal and high-speed dubbingPause cannot be operated during Dubb Digital recording from an external CD PlayerShort pauses will be added between the tracks. If you Normal speed DUBB-1, pauses will not be addedIf DIG also flashes, the digital connection is incorrect Start digital recordingPreparing for synchronized digital recording Start synchronized digital recordingPreparing for analogue recording With Auto Track off, the Auto Stop mode is disabledStop the source Start analogue recordingFor CD-RW discs only Finalizing CD-R & CD-RW discsUnfinalizing CD-RW discs Erasing CD-RW discs Playing CDs on Deck 1 and/or Deck Erasing & PlayingPlaying as a 2-disc changer To erase the last trackSelecting a track or searching PlayingShuffle random order play Repeat CD, track or program‹ Prog will flash and Prog CDr or ProgrammingPress Play to start programmed play Clearing a programDiagnostic program Fixing ProblemsTroubleshooting Caractéristiques techniques GénéralitésFrançais Disques destinés à l’enregistrement Français AccessoiresDisques destinés à la lecture EntretienCommandes en façade CD recorder Commandes ET ConnexionsConnexions à l’arrière FrançaisAfficheur description AfficheurSection réservée à l’enregistreur de CD Section réservée au lecteur de CDDubb Afficheur messagesRemarque N’utilisez jamais l’entrée Phono Généralités sur les connexionsRemarque ’utilisez jamais l’entrée Phono Connexions analogiques du lecteur de CDConseils d’installation Mise en place des piles dans la télécommandeAlimentation Connexions optiques numériques de l’enregistreur de CDFrançais Commandes à distance Telecommande ET Mise EN Place DES DisquesMise en place des disques ‹ Le type de disque s’allume sur l’afficheurRemarques préliminaires EnregistrementCopie à vitesse élevée et normale Préparation pour la copie à vitesse élevée et normaleRemarque La pause n’est pas active pendant DUBB-1 Remarque La pause n’est pas active pendant DubbLecteur de CD externe DUBB-1 cela ne se produit pas‹ Record clignote Démarrage de l’enregistrement numériquePréparation Démarrage de l’enregistrement numérique synchroniséDémarrage de l’enregistrement analogique Enregistrement analogique depuis une source externeAnnulation de la finalisation disques CD-RW Finalisation disques CD-R et CD-RWDans les 3 secondes, sur Record La finalisation dure au moins 2 minutesEffacement des disques CD-RW Effacement ET LecturePlatine Changeur à 2 disquesSélection d’une plage ou recherche Lecture en mode aléatoire ShuffleLecture Effacement d’un programme ProgrammationAppuyez sur Play pour démarrer la lecture du programme Dépannage EN CAS DE ProblemesProgramme de diagnostic Datos técnicos Información GeneralEspañol Discos para reproducción Discos para grabación MantenimientoAccesorios CD-audio grabables CD-RControles del panel frontal CD recorder Controles Y ConexionesConexiones del panel posterior EspañolDescripción de la pantalla PantallaEspañol Sección de la grabadora de CD Sección del reproductor de CDMensajes de pantalla Conexiones generales InstalaciónConexionesanalógicasdelreproductorylagrabadora Observación No utilice nunca la entrada PhonoObservación No utilice nunca la entrada Phono giradiscos ConexionesdigitalescoaxialesdelagrabadoradeCDAlimentación Recomendaciones de configuraciónInserción de las pilas en el mando a distancia Pulse ON/OFF para encender la grabador/reproductor de CDÓrdenes del mando a distancia Inserción de discos Mando a Distancia E Inserción DE DiscosPista posterio ‹ La pantalla le informará sobre el tipo de disco insertadoObservaciones sobre la grabación GrabaciónCopia a velocidad alta y normal Preparación para la copia a velocidad alta o normalInicio de la copia a velocidad normal pista o programa Observación Si está activada la función Auto Track Comienzo de grabación digitalPreparación para la grabación digital sincronizada Inicie la grabación digital sincronizadaPreparación para la grabación analógica SegundosInicie la grabación analógica Para interrumpir momentáneamente la grabación, pulseUltimación de discos CD-R y CD-RW GrabacionRehabilitación de discos CD-RW Sólo discos CD-RWUso como cambiador de 2 discos Borrado Y ReproducciónBorrado de discos CD-RW Selección de una pista o búsqueda ReproducciónReproducción al azar orden aleatorio Repetición de CD, pista o programaBorrado de un programa ProgramaciónPulse Play para dar comienzo a la reproducción del programa Programa de diagnóstico Detección DE ProblemasSolución de problemas 3104 125

765 specifications

The Philips 765 is an innovative and advanced television that embodies cutting-edge technology and exceptional design, making it a standout product in the competitive market of consumer electronics. This model showcases a fusion of superior picture quality, user-friendly features, and modern aesthetics, appealing to tech enthusiasts and casual viewers alike.

At the heart of the Philips 765 is its state-of-the-art OLED display, which delivers stunning visuals with incredibly deep blacks and vibrant colors. The OLED technology provides a higher contrast ratio compared to traditional LED displays, ensuring that viewers can experience a broader color spectrum and more lifelike images. The 4K resolution further enhances the viewing experience, offering crisp details and clarity that brings movies, shows, and games to life.

One of the standout features of the Philips 765 is its support for HDR (High Dynamic Range) formats including HDR10+ and Dolby Vision. This capability allows the television to adjust brightness and contrast on the fly, resulting in images that are not only brilliant in daylight but also beautifully detailed in darker scenes. The integration of Ambilight technology is another hallmark of Philips televisions, and the 765 is no exception. Ambilight creates an immersive viewing experience by projecting light from the sides of the TV, matching the on-screen content and enhancing the overall atmosphere within the room.

With a commitment to connectivity and smart features, the Philips 765 comes equipped with various connectivity options including HDMI 2.1, USB ports, and wireless connectivity. This ensures compatibility with a wide range of devices, from gaming consoles to streaming services. The TV runs on a user-friendly smart TV platform, providing access to popular streaming applications and services, making it easy for users to enjoy their favorite content.

Moreover, the Philips 765 features integrated audio technology that complements its visual prowess. With Dolby Atmos support, the TV offers an immersive audio experience, allowing viewers to feel as though they are part of the action. This combination of high-quality sound and visuals makes the Philips 765 an ideal choice for home theaters and entertainment setups.

In summary, the Philips 765 is a remarkable television that encompasses advanced OLED technology, HDR capabilities, immersive Ambilight features, and robust smart functionalities. Its exceptional design and performance make it a worthy addition to any modern living space, promising an unparalleled viewing experience.