Philips 765 manual Inicio de la copia a velocidad normal pista o programa

Page 52

Español

GRABACIÓN

- Las pistas identificadas con DIGITAL REC se

Observación: Las pistas protegidas (COPY PROHIBIT) se

grabarán digitalmente a alta velocidad.

 

 

copiarán en formato analógico.

2 Para dar comienzo a la copia, pulse PLAY en el reproductor

4 Para detener la operación de copia, pulse STOP.

 

La indicación DUBB-1se apaga y la copia se detiene

de CD.

 

 

 

 

(la longitud mínima de pista ha de ser de 4 segundos,

Se iniciará la copia a alta velocidad. La indicación DUBB

 

 

o de lo contrario se añadirá un fragmento de silencio

lucirá continuamente, y en la pantalla se visualizará el

 

 

a la pista).

número de pista y el tiempo de grabación utilizado.

 

 

 

• Para comprobar el tiempo restante de grabación, pulse

Después de la copia, en la pantalla se visualizará UPDATE

DISPLAY (puede hacerse durante la grabación).

 

durante algunos segundos. Las indicaciones de tiempo total

 

 

pueden diferir ligeramente. En cualquier caso, no se perderá

• La operación se copia se detendrá de forma automática.

información musical.

3 Para detener manualmente la grabación, pulse STOP.

Observación: La pausa no funciona durante la copia a

 

velocidad normal.

La indicación DUBB desaparecerá, y la copia se detendrá

 

 

 

(la longitud mínima de pista ha de ser de

4

 

 

segundos, o de lo contrario se añadirá un fragmento de

 

 

 

Grabación digital de un reproductor

silencio a la pista).

 

 

 

 

de CD externo

 

 

 

Después de la copia, en la pantalla se visualizará UPDATE

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

durante algunos segundos. Las indicaciones de tiempo total

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

pueden diferir ligeramente. En cualquier caso, no se perderá

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

información musical.

 

PAUSE

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

PLAY

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

STOP

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Observación:

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

RECORD

FINALIZE

 

DUBB

AUTO/MANUAL

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

ERASE

 

- La pausa no funciona durante la copia a alta velocidad.

 

C D - R E C

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

- La copia se realizará pista por pista, con un breve espacia-

 

O R D A

B

L E /

R E W

R I T A

 

 

 

 

 

 

 

OPE

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

CLOS

 

 

 

 

 

 

 

 

 

B L E

 

 

 

 

 

 

 

 

 

miento entre una y otra. Esto no ocurrirá si programa todas

 

 

REWRITABLE

 

REPEAT 1

 

OTAL REM

 

TIME

 

 

OPEN

 

 

 

 

 

 

PAUSE

 

 

 

 

 

 

 

PAUSE

DIG

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

CD

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

CLOSE

 

 

las pistas de la secuencia original y realiza la copia a

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

REPEAT 1

 

 

 

 

 

 

DISPLAY

 

C O

C T D I

S C R E C

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

M P A

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

SOURCE

 

 

O R D E

 

 

 

 

 

 

 

velocidad normal (DUBB-1).

 

 

 

 

 

 

 

R C D

R 7 6 5

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

REC

 

 

DUAL

DISPLAY

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

LEVEL

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

PHONES

 

 

Inicio de la copia a velocidad normal (pista o programa)

Preparación para la grabación digital

 

 

La copia de una pista (DUBB-1) se realizará a velocidad normal.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

1 Para grabar, pulse DUBB repetidas veces hasta que:

1

Asegúrese de que el disco está absolutamente limpio y no

 

presenta rayados.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

se visualice DUBB-1, y la indicación DUBB-1aparezca

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

intermitente. Después de unos instantes, la indicación RECORD aparecerá intermitente.

RECORD

 

 

ERASE

 

TRACK OVER

 

DUAL

TRACK

 

 

CD SYNC

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

SRC

FINALIZE

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

DUBB 1

 

SHUFFLE SCAN

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

SHUFFLE

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

AUTO TRACK

TOTAL REM

TRACK TIME

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

TOTAL REM TRACK TIME

 

 

 

 

2Cuando desee seleccionar una pista para copiar, pulse brevemente ∞ o § en el reproductor de CD, una o más veces.

Si pretende copiar un programa, deberá activarlo antes de seleccionar el modo DUBB-1(véase “Programación”, p. 56).

Si selecciona una pista con el teclado numérico del mando a distancia, la copia comenzará directamente.

3Para dar comienzo a la copia, pulse PLAY en el reproductor de CD.

La indicación DUBB-1se ilumina, y la pista o programa se copia a velocidad normal. En la pantalla se visualiza el número de pista y el tiempo de grabación utilizado.

Para comprobar el tiempo de grabación restante, pulse DISPLAY (se puede hacer durante la grabación).

2Pulse SOURCE repetidas veces hasta que (según la conexión digital utilizada):

En la pantalla se visualiza DIG DIGITAL o DIG

OPTICAL.

 

 

 

 

CD SYNC

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

SRC

 

FINALIZE

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

DUBB 1

 

 

SHUFFLE

SCAN

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

SHUFFLE

 

 

 

 

 

 

 

 

AUTO TRACK

TOTAL REM TRACK TIME

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

TOTAL REM TRACK TIME

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

PAUSE

DIG

ANALOG

OPT PROG REPEAT 1

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

PAUSE PROG REPEAT 1

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Si es necesario, pulse DUAL para que desaparezca dicha indicación de la pantalla.

3Pulse AUTO/MANUAL para seleccionar la numeración de pistas automática o manual.

Si selecciona AUTO, en la pantalla se visualiza AUTO

TRACK.

RECORD

 

 

ERASE

 

 

TRACK OVER

 

DUAL

TRACK

 

 

 

 

CD SYNC

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

SRC

FINALIZE

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

DUBB 1

SHUFFLE SCAN

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

SHUFFLE

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

AUTO TRACK

TOTAL REM

TRACK TIME

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

TOTAL REM TRACK TIME

 

 

 

 

AUTO: Los incrementos de pista se adoptan automáticamente del material fuente digital.

50

Image 52
Contents CDR 765 CD Recorder/Player Limited Warranty CD-R RECORDER/PLAYERGeneral Information Set complies with the FCC-Rules, Part 15 and with 21 CFRFollowing measures For helpContents Enspañol Français EnglishImportant Safety Instructions Welcome Disc for recording Maintenance English AccessoriesDiscs for playback CD-Audio Recordable CD-R discsOperating Buttons and Connections Operating buttons on the front CD recorderConnections on the back CD playerDisplay Display explanation EnglishCD recorder section CD player sectionDisplay messages Installation Connections generalAnalogue connection CD Player deck Never use the Phono inputPower supply Inserting batteries in the remote controlSetup recommendations Press ON/OFF to turn the CD Recorder/Player onRemote Control & Inserting Discs English Remote control commandsInserting discs If you insert a blank or partly-recorded CD-R or CD-RWRecording Remarks about recordingNormal and high-speed dubbing Preparing for normal and high-speed dubbingDigital recording from an external CD Player Pause cannot be operated during DubbShort pauses will be added between the tracks. If you Normal speed DUBB-1, pauses will not be addedStart digital recording If DIG also flashes, the digital connection is incorrectPreparing for synchronized digital recording Start synchronized digital recordingWith Auto Track off, the Auto Stop mode is disabled Preparing for analogue recordingStop the source Start analogue recordingUnfinalizing CD-RW discs Finalizing CD-R & CD-RW discsFor CD-RW discs only Erasing & Playing Erasing CD-RW discs Playing CDs on Deck 1 and/or DeckPlaying as a 2-disc changer To erase the last trackPlaying Selecting a track or searchingShuffle random order play Repeat CD, track or programProgramming ‹ Prog will flash and Prog CDr orPress Play to start programmed play Clearing a programTroubleshooting Fixing ProblemsDiagnostic program Français GénéralitésCaractéristiques techniques Français Accessoires Disques destinés à l’enregistrementDisques destinés à la lecture EntretienCommandes ET Connexions Commandes en façade CD recorderConnexions à l’arrière FrançaisAfficheur Afficheur descriptionSection réservée à l’enregistreur de CD Section réservée au lecteur de CDAfficheur messages DubbGénéralités sur les connexions Remarque N’utilisez jamais l’entrée PhonoConnexions analogiques du lecteur de CD Remarque ’utilisez jamais l’entrée PhonoMise en place des piles dans la télécommande Conseils d’installationAlimentation Connexions optiques numériques de l’enregistreur de CDTelecommande ET Mise EN Place DES Disques Français Commandes à distanceMise en place des disques ‹ Le type de disque s’allume sur l’afficheurEnregistrement Remarques préliminairesCopie à vitesse élevée et normale Préparation pour la copie à vitesse élevée et normaleRemarque La pause n’est pas active pendant Dubb Remarque La pause n’est pas active pendant DUBB-1Lecteur de CD externe DUBB-1 cela ne se produit pasDémarrage de l’enregistrement numérique ‹ Record clignotePréparation Démarrage de l’enregistrement numérique synchroniséEnregistrement analogique depuis une source externe Démarrage de l’enregistrement analogiqueFinalisation disques CD-R et CD-RW Annulation de la finalisation disques CD-RWDans les 3 secondes, sur Record La finalisation dure au moins 2 minutesEffacement ET Lecture Effacement des disques CD-RWPlatine Changeur à 2 disquesLecture Lecture en mode aléatoire ShuffleSélection d’une plage ou recherche Appuyez sur Play pour démarrer la lecture du programme ProgrammationEffacement d’un programme Programme de diagnostic EN CAS DE ProblemesDépannage Español Información GeneralDatos técnicos Discos para grabación Mantenimiento Discos para reproducciónAccesorios CD-audio grabables CD-RControles Y Conexiones Controles del panel frontal CD recorderConexiones del panel posterior EspañolPantalla Descripción de la pantallaEspañol Sección de la grabadora de CD Sección del reproductor de CDMensajes de pantalla Instalación Conexiones generalesConexionesanalógicasdelreproductorylagrabadora Observación No utilice nunca la entrada PhonoConexionesdigitalescoaxialesdelagrabadoradeCD Observación No utilice nunca la entrada Phono giradiscosRecomendaciones de configuración AlimentaciónInserción de las pilas en el mando a distancia Pulse ON/OFF para encender la grabador/reproductor de CDMando a Distancia E Inserción DE Discos Órdenes del mando a distancia Inserción de discosPista posterio ‹ La pantalla le informará sobre el tipo de disco insertadoGrabación Observaciones sobre la grabaciónCopia a velocidad alta y normal Preparación para la copia a velocidad alta o normalInicio de la copia a velocidad normal pista o programa Comienzo de grabación digital Observación Si está activada la función Auto TrackPreparación para la grabación digital sincronizada Inicie la grabación digital sincronizadaSegundos Preparación para la grabación analógicaInicie la grabación analógica Para interrumpir momentáneamente la grabación, pulseGrabacion Ultimación de discos CD-R y CD-RWRehabilitación de discos CD-RW Sólo discos CD-RWBorrado de discos CD-RW Borrado Y ReproducciónUso como cambiador de 2 discos Reproducción Selección de una pista o búsquedaReproducción al azar orden aleatorio Repetición de CD, pista o programaPulse Play para dar comienzo a la reproducción del programa ProgramaciónBorrado de un programa Solución de problemas Detección DE ProblemasPrograma de diagnóstico 3104 125

765 specifications

The Philips 765 is an innovative and advanced television that embodies cutting-edge technology and exceptional design, making it a standout product in the competitive market of consumer electronics. This model showcases a fusion of superior picture quality, user-friendly features, and modern aesthetics, appealing to tech enthusiasts and casual viewers alike.

At the heart of the Philips 765 is its state-of-the-art OLED display, which delivers stunning visuals with incredibly deep blacks and vibrant colors. The OLED technology provides a higher contrast ratio compared to traditional LED displays, ensuring that viewers can experience a broader color spectrum and more lifelike images. The 4K resolution further enhances the viewing experience, offering crisp details and clarity that brings movies, shows, and games to life.

One of the standout features of the Philips 765 is its support for HDR (High Dynamic Range) formats including HDR10+ and Dolby Vision. This capability allows the television to adjust brightness and contrast on the fly, resulting in images that are not only brilliant in daylight but also beautifully detailed in darker scenes. The integration of Ambilight technology is another hallmark of Philips televisions, and the 765 is no exception. Ambilight creates an immersive viewing experience by projecting light from the sides of the TV, matching the on-screen content and enhancing the overall atmosphere within the room.

With a commitment to connectivity and smart features, the Philips 765 comes equipped with various connectivity options including HDMI 2.1, USB ports, and wireless connectivity. This ensures compatibility with a wide range of devices, from gaming consoles to streaming services. The TV runs on a user-friendly smart TV platform, providing access to popular streaming applications and services, making it easy for users to enjoy their favorite content.

Moreover, the Philips 765 features integrated audio technology that complements its visual prowess. With Dolby Atmos support, the TV offers an immersive audio experience, allowing viewers to feel as though they are part of the action. This combination of high-quality sound and visuals makes the Philips 765 an ideal choice for home theaters and entertainment setups.

In summary, the Philips 765 is a remarkable television that encompasses advanced OLED technology, HDR capabilities, immersive Ambilight features, and robust smart functionalities. Its exceptional design and performance make it a worthy addition to any modern living space, promising an unparalleled viewing experience.