ACCO Brands T200 instruction manual Ważne informacje dotyczące Bezpieczeństwa

Page 30

Parametry techniczne

 

GBC ThermaBind T200

 

 

 

Format

DIN A4

 

Wymiary komory oprawiania

310 x 21mm

 

Maksymalna grubość oprawianego dokumentu

20mm

 

Czas nagrzewania

5 minut

 

Długość cyklu oprawiania

Stała – 40 sekund

 

Wyłącznik bezpieczeństwa

Tak

 

Zużycie energii elektrycznej – stan gotowości

100W

 

Zużycie energii elektrycznej – oprawianie

300W

 

Zasilanie

230V 50 Hz

 

Masa netto

1 kg

 

Wymiary

365 x 135 x 85mm

 

Certyfikaty

CE

 

Nadzwyczajne wydanie gazety zawiadomienie

Dziękujemy za wybranie bindownicy marki GBC. Naszym celem jest produkowanie wysokiej jakości urządzeń po przystępnych cenach, posiadających wiele zaawansowanych funkcji, umożliwiających każdorazowe osiąganie doskonałych rezultatów. Przed rozpoczęciem pracy, prosimy o poświęcenie kilku minut na przeczytanie niniejszej instrukcji obsługi.

Ważne informacje dotyczące

m

bezpieczeństwa

 

BEZPIECZEŃSTWO, ZARÓWNO TWOJE JAK I INNYCH OSÓB, JEST DLA FIRMY ACCO BRANDS EUROPE BARDZO ISTOTNE. W NINIEJSZEJ INSTRUKCJI OBSŁUGI, JAK I NA SAMYM URZĄDZENIU, UMIESZCZONE SĄ WAŻNE INFORMACJE DOTYCZĄCE BEZPIECZEŃSTWA. PROSIMY O ICH UWAŻNE PRZECZYTANIE.

Ogólne zasady bezpiecznej obsługi urządzenia

Prosimy przeczytać niniejszą instrukcję obsługi i odłożyć i zachowanie jej na później.

Podczas oprawiania urządzenie zawsze powinno znajdować się na płaskim, stabilnym podłożu.

Nie dotykać elementu grzewczego bindownicy, gdyż może on być gorący.

Przechowywać w miejscu niedostępnym dla dzieci.

W żadnym wypadku nie dotykać wewnętrznych elementów urządzenia.

W trakcie oprawiania nie należy zamykać pokrywy urządzenia.

Nie zanurzać w cieczach.

Serwis

W okresie gwarancji 2 lat od zakupu, firma ACCO Brands Europe, o ile uzna to za uzasadnione, dokona naprawy lub wymiany części wadliwych. Gwarancja nie obejmuje uszkodzeń lub awarii powstałych z powodu przypadkowego lub zamierzonego niewłaściwego użytkowania lub też wynikających z zaniedbania zasad obsługi i konserwacji urządzenia zalecanych przez producenta.

Model

Okres gwarancji

GBC ThermaBind T200

2 lata (części i robocizna)

Opcje gwarancyjne

Jeżeli pragną Państwo przedłużyć okres gwarancji ponad ten wstępnie ustalony przez producenta, prosimy skontaktować się z miejscowym punktem sprzedaży urządzeń marki ACCO Brands Europe.

Przygotowanie bindownicy

1Wyjąć Termobindownicę T20 Personal z opakowania.

2Sprawdzić, czy dane na tabliczce znamionowej bindownicy są zgodne z parametrami zasilania elektrycznego.

3Przed włączeniem bindownicy podnieść pokrywę do pozycji pionowej (rys. 1).

4Nacisnąć Przycisk Włączania/Wyłączania (A) po prawej stronie bindownicy. Zapali się czerwona dioda, co oznacza, że bindownica jest włączona oraz że element grzewczy nagrzewa się.

30

Image 30
Contents ThermaBind T200 Page 5mm 3mm 16-30 6mm 31-60 9mm 61-90 12mm 91-120 15mm 20mmSafety instructions Security GuaranteeHeating the document After useConsignes de sécurité Hors tension Chauffage du documentSécurité Refroidissement et durcissement du documentSicherheits-Instruktionen m Nach Gebrauch Aufwärmen des DokumentsSicherheit Dokument abkühlen und härten lassenIstruzioni di sicurezza Spegnere l’apparecchio dopo l’uso Processo di rilegaturaSicurezza Far raffreddare e solidificare il documentoVeiligheidsvoorschriften m Na het gebruik Het document opwarmenVeiligheid Laat het document afkoelen en uithardenInstrucciones de seguridad Después de su uso Calentamiento del documentoSeguridad Deje que el documento se enfríe y se endurezcaInstruções de segurança Após utilização Aquecimento do documentoSegurança Arrefecimento e endurecimento do documentoGüvenlik talimatları Kullandıktan sonra Belgenin ısıtılmasıGüvenlik Belgeyi soğuyup sertleşmeye bırakınΟδηγίες ασφάλειας Μετά την χρήση «Ζέσταμα» του εγγράφουΑσφάλεια Αφήστε το έγγραφο να κρυώσει και να σκληρύνειSikkerhedsinstruktioner m Efter brug Opvarmning af dokumentetSikkerhed Giv dokumentet tid til at afkøle og hærdeTurvaohjeetm Useampien asiakirjojen sidonta samanaikaisesti Asiakirjan lämmitysAnna asiakirjan jäähtyä ja kovettua TakuuGenerelle sikkerhetshensyn MerknadSikkerhetsinstruksjoner m VedlikeholdsavtaleEtter bruk Varme opp dokumentetSikkerhet La dokumentet kjøle seg ned og herdesSäkerhetsinstuktioner m Efter användningen Uppvärmning av dokumentetStöldskydd Låt dokumentet svalna och limmet härdasWażne informacje dotyczące Bezpieczeństwa Po pracy Zgrzewanie dokumentuChłodzenie dokumentu i utwardzanie kleju GwarancjaDůležité bezpečnostní pokyny m Vícenásobné vázání Zahřívání dokumentuNechejte dokument vychladnout a ztvrdnout ZabezpečeníFontos biztonsági előírások Használat után Dokumentum hevítéseBiztonság Hagyja a dokumentumot lehűlni és megszilárdulniОбщие рекомендации для пользователя Технические данныеСпециальный наблюдение ОбслуживаниеПо окончании использования Нагревание документаБезопасность Дайте переплету остынуть и затвердетьService Gacco Service Division OXERTEC a.s