ACCO Brands T200 instruction manual Säkerhetsinstuktioner m

Page 28

Tekniska data

 

GBC ThermaBind T200

 

 

 

 

 

 

Format

DIN A4

 

Bindningspringans storlek

310 x 21 mm

 

 

 

 

Max. bindningstjocklek

20 mm

 

 

 

 

Uppvärmning

5 minuter

 

Bindningscykel

Fast – 40 sekunder

 

Säkerhetsavstängning

Ja

 

 

 

 

Energiförbrukning - viloläge

100 W

 

 

 

 

Energiförbrukning - bindning

300 W

 

Eltyp

230 V 50 Hz

 

 

 

 

Nettovikt

1 kg

 

 

 

 

Dimensioner

365 x 135 x 85 mm

 

 

 

 

Godkännanden

CE

 

Speciell märka

Tack för att du valde en GBC värmebindare. Vår målsättning är att tillverka bindnings-maskiner av hög kvalitet till överkomligt pris med många avancerade funktioner som ger dig utmärkta resultat varje gång. Innan du använder maskinen för första gången ber vi dig sätta av några minuter till att läsa genom denna bruksanvisning.

Säkerhetsinstuktioner m

DIN SÄKERHET LIKAVÄL SOM ANDRAS ÄR EN BETYDELSEFULL ANGELÄGENHET FÖR ACCO BRANDS EUROPE. I DENNA ANVÄNDARHANDBOK OCH PÅ SJÄLVA ENHETEN FINNS VIKTIGA SÄKERHETSFÖRESKRIFTER. LÄS NOGGRANT IGENOM DESSA FÖRESKRIFTER.

Allmänna säkerhetsråd

Läs dessa anvisningar och spara dem, om du skulle behöva komma tillbaka till dem senare.

När du använder maskinen måste du se till att den står på plant och stabilt underlag.

Vidrör inte värmeskenan på maskinen. Den kan vara varm.

Förvara alltid maskinen utom räckhåll för barn.

Ingrip inte på något sätt i maskinens inre mekanism.

Stäng inte locket när maskinen används.

Doppa inte maskinen i vätska.

Service

Inom en garantiperiod på två år från inköpsdagen reparerar eller byter ACCO Brands Europe defekta originaldelar, enligt eget gottfinnande. Garantin gäller specifikt ej maskin- eller funktionsfel som uppstått genom att maskinen avsiktligt eller oavsiktligt skadats eller genom att den inte har använts eller underhållits i enlighet med tillverkarens anvisningar.

Modell

Garantiperiod

GBC ThermaBind T200

2 år (reservdelar och arbete)

Garantiförlängning

Om du vill förlänga den ovannämnda garantitiden från tillverkaren kan du fråga din ACCO Brands Europe- återförsäljare vilka alternativ som finns.

Installation

1Ta ut värmebindaren Thermabind T200 ur förpackningen. Kontrollera att maskinens elkrav enligt märkplåten överensstämmer med elektriciteten i vägguttaget.

2Ställ värmebindaren på plant stabilt underlag. Kontakten ska sättas in i ett närbeläget och lättåtkomligt vägguttag.

3Ställ upp locket innan du slår på maskinen. (fig. 1).

4Tryck på på/avslagningsknappen (A) på maskinens högra sida. En röd lampa lyser när maskinen är på och värmeskenan värms upp.

28

Image 28
Contents ThermaBind T200 Page 5mm 3mm 16-30 6mm 31-60 9mm 61-90 12mm 91-120 15mm 20mmSafety instructions Guarantee Heating the documentSecurity After useConsignes de sécurité Chauffage du document SécuritéHors tension Refroidissement et durcissement du documentSicherheits-Instruktionen m Aufwärmen des Dokuments SicherheitNach Gebrauch Dokument abkühlen und härten lassenIstruzioni di sicurezza Processo di rilegatura SicurezzaSpegnere l’apparecchio dopo l’uso Far raffreddare e solidificare il documentoVeiligheidsvoorschriften m Het document opwarmen VeiligheidNa het gebruik Laat het document afkoelen en uithardenInstrucciones de seguridad Calentamiento del documento SeguridadDespués de su uso Deje que el documento se enfríe y se endurezcaInstruções de segurança Aquecimento do documento SegurançaApós utilização Arrefecimento e endurecimento do documentoGüvenlik talimatları Belgenin ısıtılması GüvenlikKullandıktan sonra Belgeyi soğuyup sertleşmeye bırakınΟδηγίες ασφάλειας «Ζέσταμα» του εγγράφου ΑσφάλειαΜετά την χρήση Αφήστε το έγγραφο να κρυώσει και να σκληρύνειSikkerhedsinstruktioner m Opvarmning af dokumentet SikkerhedEfter brug Giv dokumentet tid til at afkøle og hærdeTurvaohjeetm Asiakirjan lämmitys Anna asiakirjan jäähtyä ja kovettuaUseampien asiakirjojen sidonta samanaikaisesti TakuuMerknad Sikkerhetsinstruksjoner mGenerelle sikkerhetshensyn VedlikeholdsavtaleVarme opp dokumentet SikkerhetEtter bruk La dokumentet kjøle seg ned og herdesSäkerhetsinstuktioner m Uppvärmning av dokumentet StöldskyddEfter användningen Låt dokumentet svalna och limmet härdasWażne informacje dotyczące Bezpieczeństwa Zgrzewanie dokumentu Chłodzenie dokumentu i utwardzanie klejuPo pracy GwarancjaDůležité bezpečnostní pokyny m Zahřívání dokumentu Nechejte dokument vychladnout a ztvrdnoutVícenásobné vázání ZabezpečeníFontos biztonsági előírások Dokumentum hevítése BiztonságHasználat után Hagyja a dokumentumot lehűlni és megszilárdulniТехнические данные Специальный наблюдениеОбщие рекомендации для пользователя ОбслуживаниеНагревание документа БезопасностьПо окончании использования Дайте переплету остынуть и затвердетьService Gacco Service Division OXERTEC a.s