Seiko Group TM-T70 Objectif de ce manuel, Nom des pièces, Déballage, Panneau de commande

Page 28

Objectif de ce manuel

Ce manuel est destiné à fournir une description des opérations de base de la TM-T70 aux utilisateurs afin de leur permettre de se servir sans danger et de manière correcte de l’imprimante.

Nom des pièces

Voir l’illustration B.

Déballage

Les éléments suivants sont fournis avec l’imprimante standard. Contacter le revendeur si l’un d’entre eux est endommagé.

Imprimante

Rouleau de papier

Cache d’interrupteur

Alimentation*

Manuel de l’utilisateur (le présent manuel) * Peut ne pas être compris avec l'imprimante.

Téléchargement des pilotes, utilitaires et manuels

Il est possible de télécharger les pilotes, utilitaires et manuels à partir de l’une des URL suivantes.

En Amérique du Nord, accédez au site web suivant : http://www.epsonexpert.com/ et suivez les instructions qui s’affichent à l’écran.

Dans les autres pays, accédez au site web suivant : http://www.epson-pos.com/

Sélectionnez le nom du produit dans le menu déroulant « Select any product » (Sélectionnez un produit quelconque).

Panneau de commande

Bouton d'avance papier (FEED)

Ce bouton sert à faire avancer le papier.

Témoin d'alimentation

Ce voyant s’allume lorsque l’imprimante est en marche.

Témoin d'erreur (ERROR)

Ce voyant indique une erreur.

Témoin de papier épuisé (PAPER OUT)

Ce voyant s’allume quand le rouleau de papier arrive ou presque à la fin. Il clignote pour indiquer que l’imprimante est en mode d’attente.

Remarques importantes concernant l’installation

Dans le cas d'une interface série, il est nécessaire d'utiliser un câble de modem nul, également appelé câble croisé ou simulateur de modem.

Dans le cas d'une interface parallèle, il est nécessaire d'utiliser un câble conforme aux spécifications de câble IEEE 1284.

Dans le cas d’une interface USB, installez le pilote avant de connecter l’imprimante.

22TM-T70 Manuel de l’utilisateur

Image 28
Contents TM-T70 Page Iii DIP Switch Tables Specifications Lps lines per second Dpi dots per 25.4 mm dots per inch TM-T70 User’s ManualImportant Safety Information EMC and Safety Standards AppliedKey to Symbols Safety Precautions Important Notes on Installation Purpose of This ManualPart Names UnpackingInstalling the Printer Using the Power Switch CoverInstalling Roll Paper TroubleshootingCleaning the Thermal Head Removing Jammed PaperBenutzerhandbuch DIP-Schaltereinstellungen und SpezifikationenSymbole Angewendete EMS- und SicherheitsnormenWichtige Sicherheitshinweise WarnungSicherheitshinweise Warnschilder Zweck dieser BedienungsanleitungNamen der Teile AuspackenWichtige Hinweise zur Installation Installation des DruckersVerwenden der Ein- / Ausschalterabdeckung Einlegen des RollenpapiersEntfernen eines Papierstaus FehlersucheReinigen des Thermo-Druckkopfes Gebruikershandleiding Tabellen voor DIP-schakelaars en specificatiesVerklaring van symbolen Belangrijke veiligheidsinformatieCE-keurmerk WaarschuwingVeiligheidsmaatregelen Waarschuwingsetiketten Doel van deze handleidingNaam van onderdelen UitpakkenBelangrijke informatie over installatie Installeren van de printerInstalleren van rolpapier Gebruik van het deksel voor de aan/uitknopVerwijderen van vastgelopen papier ProbleemoplossingReinigen van de thermische kop Manuel de l’utilisateur Signification des symboles Conformité aux normes EMC et de sécuritéImportantes précautions de sécurité Consignes de sécuritéÉtiquettes de mise en garde Panneau de commande Remarques importantes concernant l’installationObjectif de ce manuel Nom des piècesInstallation de l’imprimante Installation du rouleau de papierUtilisation du cache d’interrupteur DépannageDégagement d’un bourrage de papier Nettoyage de la tête thermique d’impressionManual do utilizador Tabelas e especificações dos comutadores DIPEMC e standards de segurança aplicados Informações de segurança importantesSignificado dos símbolos AtençãoInstruções de segurança Etiquetas de aviso Finalidade deste manualNomes das peças DesembalagemNotas Importantes sobre a Instalação Instalação da impressoraUtilização da tampa do interruptor de ligação Instalação do papel em roloResolução de problemas Remoção do papel encravadoLimpeza da cabeça térmica CuidadoManual del usuario Tablas y especificaciones de los interruptores DIPSe aplican las normas EMC y de seguridad Información importante sobre la seguridadClave de los símbolos AdvertenciaPrecauciones de Seguridad Etiquetas de Precaución Propósito de este manualNombre de las piezas DesembalajeNotas importantes sobre la instalación Instalación de la impresoraUso de la tapa del interruptor de alimentación Instalación del rollo de papelSolucionar un atasco de papel Localización de problemasLimpieza del cabezal térmico Manuale dell’utente Tabelle degli interruttori DIP e specifiche tecnicheStandard EMC e di sicurezza applicati a questo prodotto Precauzioni di sicurezzaSpiegazione dei simboli Precauzioni di sicurezzaEtichette di avvertimento Importanti note per l’installazione Scopo di questo manualeNomi della parti DisimballaggioInstallazione della carta in rotolo Installazione della stampanteUso della copertura dell’interruttore dell’alimentazione Rimozione della carta inceppata Risoluzione dei problemiPulizia della testina termica Русский Важная информация об обеспечении безопасности Меры по обеспечению безопасности Названия деталей Важные примечания, относящиеся к установке Поиск и устранение причин неисправностей Page Page Page Weee Waste Electrical and Electronic Equipment Directive Norsk Printed on Recycled Paper 2006.3