Briggs & Stratton manual Transfer Switch Service Parts, Model 071014 Nema Model 071017 Nema 3R

Page 16

SERVICE PARTS

TRANSFER SWITCH SERVICE PARTS

MODEL 071014 (NEMA 1)

MODEL 071017 (NEMA 3R)

Part #

Description

Part #

Description

198414GS

SWITCH, MNL, Transfer, NEMA 1

201031GS

SWITCH, MNL, Transfer, NEMA 3R

B3298GS

BOX, Connection, 30A

B3298GS

BOX, Connection, 30A

198415GS

CORDSET, 125/250V, 30A

198415GS

CORDSET, 125/250V, 30A

43438GS

PLUG, 125/250V, 30A, 4P Locking

43438GS

PLUG, 125/250V, 30A, 4P Locking

43483GS

PLUG, 250V, 20A, 4P

43483GS

PLUG, 250V, 20A, 4P

198417GS

MANUAL, Operator’s

198417GS

MANUAL, Operator’s

16

Image 16
Contents 30A Nema 1 / Nema 3R Table of Contents Important Safety Instructions Contact with live parts can cause electric shock or burnIntroduction For the Installing Dealer/ContractorFor the Home Owner Installer Responsibilities Owner OrientationEquipment Description Generator CompatibilityInstallation Items Not Shipped with Transfer SwitchUnpacking Delivery InspectionTypical Switch Mounting Mounting GuidelinesTypical System Diagram with Essential Circuits Essential Circuit IsolationPower Wiring Interconnections Main Distribution Panel Inlet Box Connecting Cord Set Inlet Box ConnectionsTo transfer from utility power to generator power To transfer from generator power back to utility powerSystem Operation Load ManagementWhen Calling the Factory SpecificationsUL 1008 Listed Transfer Switch Model Troubleshooting Problem Cause SolutionModel 071014 Nema Model 071017 Nema 3R Transfer Switch Service PartsDescription Warranty Period Table DES Matières Avertissement Conservez CES DirectivesRemarque Introduction Au détaillant/à l’entrepreneur procédant à l’installationPour le propriétaire résidentiel Responsabilités de l’installateur Orientation du propriétaireDescription de l’équipement Génératrices compatiblesInstallation DéballageVérification de la livraison Articles non inclus avec le commutateur de transfertInstallation typique de commutateur de transfert Directives d’assemblageUtility Service Isolation DES Circuits EssentielsInterconnexions du câblage d’alimentation Principal Boîte d’entrée Raccords de la boite d’entrée Cordon de raccordementUtilisation DU Système Gestion des chargesSi vous téléphonez au manufacturier SpécificationsCommutateur de transfert homologué UL Modèle Problème Cause Solution DépannageRemarques Période DE Garantie Índice IntroducciónConserve Estas Instrucciones Instrucciones Importantes DE SeguridadAdvertencia AvisoPara el usuario doméstico IntroducciónPara el distribuidor/técnico instalador Orientación al propietario Responsabilidades del instaladorDescripción del equipo Compatibilidad del generadorInstalación DesembalajeInspección en el momento de la entrega Elementos no incluidos con el conectadorDirectrices de montaje Figura 26 Montaje habitual del conectadorFigura 27 Diagrama del sistema con circuitos esenciales Aislamiento DE Circuitos EsencialesInterconexión de los cables de alimentación Figura 28 Diagrama de instalación habitual del conectador Cuadro de entrada Figura 30 Instalación del cuadro de entradaFigura 31 Conexiones del cuadro de entrada Conexión del juego de cablesFuncionamiento DEL Sistema Gestión de cargasPara llamar a la fábrica EspecificacionesInterruptor de transferencia UL Modelo Resolución DE Problemas Problema Causa SoluciónPeríodo DE Garantía