Briggs & Stratton 30A NEMA 1, 71017 manual Interconexión de los cables de alimentación

Page 41

INSTALACIÓN

Interconexión de los cables de alimentación

Todos los cables deben ser de tamaño adecuado y estar bien sujetos y protegidos por el conducto. Asegúrese de que toda la alimentación eléctrica está desconectada durante la instalación.

Complete las conexiones entre el cuadro de entrada, el panel de distribución principal y el conectador tal como muestra la Figura 28 en la página siguiente.

1.Conecte el punto de suministro del servicio general desde el disyuntor bipolar de 50 A del panel de distribución principal al disyuntor de 50 A del conectador rotulado “Suministro de servicio general”.

2.Conecte el neutro del panel de distribución principal al disyuntor neutro de 50 A del conectador rotulado “Suministro de servicio general”. NO lo conecte al neutro ni al bus de tierra del conectador.

3.Conecte la tierra del equipo del panel de distribución principal al bus de tierra del equipo del conectador.

4.Conecte el punto de alimentación del generador de la toma del cuadro de entrada al disyuntor de 30 A del conectador rotulado “Suministro del generador”.

5.Conecte el neutro del generador de la toma del cuadro de entrada al neutro del disyuntor de 30 A del conectador rotulado “Suministro del generador”. NO lo conecte al neutro ni al bus de tierra del conectador.

6.Conecte la tierra del equipo del generador de la toma del cuadro de entrada al bus de tierra del conectador.

IMPORTANTE: Si el bus neutro del conectador se conecta a tierra, el GFCI saltará. NO conecte el bus neutro del conectador a tierra.

7.Conecte todos los disyuntores derivados a los circuitos esenciales correspondientes, incluidos los conductores de los circuitos de línea y neutro.

8.Apriete todas las conexiones de los cables y elementos de fijación al par adecuado.

NOTA: Los disyuntores derivados del servicio general y del generador del conectador están diseñados específicamente para desconectar los circuitos neutros correspondientes durante el funcionamiento del sistema. Esta característica permite utilizar los interruptores de circuito de fallo de conexión a tierra de los generadores cuando se instalan correctamente.

41

Image 41
Contents 30A Nema 1 / Nema 3R Table of Contents Contact with live parts can cause electric shock or burn Important Safety InstructionsFor the Home Owner For the Installing Dealer/ContractorIntroduction Owner Orientation Installer ResponsibilitiesEquipment Description Generator CompatibilityItems Not Shipped with Transfer Switch InstallationUnpacking Delivery InspectionMounting Guidelines Typical Switch MountingEssential Circuit Isolation Typical System Diagram with Essential CircuitsPower Wiring Interconnections Main Distribution Panel Inlet Box Inlet Box Connections Connecting Cord SetTo transfer from generator power back to utility power To transfer from utility power to generator powerSystem Operation Load ManagementUL 1008 Listed Transfer Switch Model SpecificationsWhen Calling the Factory Problem Cause Solution TroubleshootingDescription Transfer Switch Service PartsModel 071014 Nema Model 071017 Nema 3R Warranty Period Table DES Matières Remarque Conservez CES DirectivesAvertissement Pour le propriétaire résidentiel Au détaillant/à l’entrepreneur procédant à l’installationIntroduction Orientation du propriétaire Responsabilités de l’installateurDescription de l’équipement Génératrices compatiblesDéballage InstallationVérification de la livraison Articles non inclus avec le commutateur de transfertDirectives d’assemblage Installation typique de commutateur de transfertIsolation DES Circuits Essentiels Utility ServiceInterconnexions du câblage d’alimentation Principal Boîte d’entrée Cordon de raccordement Raccords de la boite d’entréeGestion des charges Utilisation DU SystèmeCommutateur de transfert homologué UL Modèle SpécificationsSi vous téléphonez au manufacturier Dépannage Problème Cause SolutionRemarques Période DE Garantie Introducción ÍndiceInstrucciones Importantes DE Seguridad Conserve Estas InstruccionesAdvertencia AvisoPara el distribuidor/técnico instalador IntroducciónPara el usuario doméstico Responsabilidades del instalador Orientación al propietarioDescripción del equipo Compatibilidad del generadorDesembalaje InstalaciónInspección en el momento de la entrega Elementos no incluidos con el conectadorFigura 26 Montaje habitual del conectador Directrices de montajeAislamiento DE Circuitos Esenciales Figura 27 Diagrama del sistema con circuitos esencialesInterconexión de los cables de alimentación Figura 28 Diagrama de instalación habitual del conectador Figura 30 Instalación del cuadro de entrada Cuadro de entradaConexión del juego de cables Figura 31 Conexiones del cuadro de entradaGestión de cargas Funcionamiento DEL SistemaInterruptor de transferencia UL Modelo EspecificacionesPara llamar a la fábrica Problema Causa Solución Resolución DE ProblemasPeríodo DE Garantía