diffusori satellite e dalle relative posizioni di tutti i diffusori dell’impianto.
Collocate il sistema nella posizione preferita ed ascoltate alcuni brani con un ricco contenuto di basse frequenze. La regolazione ottimale della FREQUENZA PASSA – BASSO dipende da diverse variabili – la risposta ai bassi e la potenza di pilotaggio dei diffusori satellite, il numero dei subwoofer utilizzati e la loro posizione rispetto ai diffusori. La gamma degli
Ad ogni regolazione della frequenza di taglio, ascoltate, con il commutatore di fase in entrambe le posizioni. Quella corretta vi darà il basso più corposo e questo dipenderà dalle caratteristiche di risposta alle basse frequenze dei vostri diffusori satellite e dalle relative distanze del/dei subwoofer e dei satelliti dall’ascoltatore. Quando utilizzate più di un subwoofer, assicuratevi che ognuno di essi abbia commutatori di fase e di frequenza di taglio nella stessa posizione.
Regolate il loudness del subwoofer rispetto ai diffusori satellite a vostro piacimento. Usate un’ampia varietà di brani per trovare una regolazione ottimale. Se un pezzo musicale ad un livello di regolazione ha un suono eccezionale, un altro brano allo stesso livello di loudness può risultare eccessivamente potente. Ascoltate a livelli realistici poiché la percezione del bilanciamento varia in funzione del livello sonoro.
Home Theater
La situazione con l’home theater è in un certo senso diversa dall’audio a 2 canali. Il segnale del subwoofer (LFE) è un canale separato più che un’estensione del segnale ai diffusori satellite. Il filtro PASSA – BASSO viene disattivato perché il decoder fornisce tutti i filtri per qualsiasi diffusore posto su “small”. Tuttavia, la posizione dell’interruttore di fase deve ancora essere definita. Normalmente la fase sarà posta a 0°, ma se il subwoofer viene posto a una notevole distanza dagli altri diffusori, oppure l’amplificatore di potenza che pilota gli altri diffusori, inverte per caso il segnale, potrebbe essere consigliabile la posizione 180°. Ascoltate con l’interruttore in entrambe le posizioni e scegliete quello che fornisce il suono più pieno.
In genere, i decoder hanno un segnale di disturbo calibrato che può essere utilizzato per definire i livelli relativi ai tutti i diffusori, rendendo il compito in un certo senso più semplice che non l’audio a 2 canali. Tuttavia, non temete di alternare le regolazioni secondo le vostre preferenze. E’ fin troppo facile lasciarsi trasportare dalle possibilità del subwoofer, in particolar modo con alcuni effetti sulle basse frequenze. Spesso un’immagine
più realistica e una più soddisfacente a lungo termine, è possibile ottenerla regolando il livello del subwoofer più basso del livello di calibrazione standard.
Tutte le applicazioni
Se avete problemi di bassi eccessivi- se alcune note basse sono esuberanti più di altre
–probabilmente avete problemi di interfaccia con l’ambiente d’ascolto ed è consigliabile intervenire sul posizionamento del subwoofer. Quelli che possono sembrare piccoli spostamenti
–circa 15 cm – possono avere effetti molto rilevanti sul suono. Provate ad alzare il subwoofer dal pavimento spostandolo anche dai lati. L’utilizzo di più subwoofer può attenuare gli effetti delle risonanze della stanza poiché ogni subwoofer tenderà a stimolare risonanze a frequenze diverse. Se modificate in modo considerevole le distanze fra i subwoofer e i diffusori satellite e gli ascoltatori, ridefinite la regolazione della fase. Dovreste anche verificare il livello del subwoofer (utilizzando sia i livelli di uscita dal decoder, sia il controllo volume sull’amplificatore del subwoofer in maniera adeguata) ma solo dopo aver regolato correttamente la fase.
Manutenzione del subwoofer
Non usate il subwoofer come un tavolo. Quando
èin funzione, gli oggetti lasciati sul piano superiore tendono a vibrare. In particolare, evitate il rischio che liquidi vengono versati (ad esempio bevande o vasi di fiori).
Se il sistema non viene usato per parecchio tempo, scollegate il subwoofer dalla rete di alimentazione.
Nota: il subwoofer si disattiva automaticamente se sovrasollecitato. Se ciò accade, ressettate il subwoofer spegnendolo e poi riaccendendolo dall’interruttore on/off sul panello dell’amplificatore.
NEDERLANDS
BELANGRIJK VOOR UW VEILIGHEID
WAARSCHUWING
KANS OP ELEKTRISCHE SCHOKKEN
NIET OPENEN
Waarschuwing:
Om het risico van elektrische schokken te vermijden de achterzijde niet openen. Er bevinden zich geen door de gebruiker te onderhouden onderdelen in het apparaat. Laat service over aan gekwalificeerde technici.
Betekenis van de symbolen:
Het symbool van de bliksemschicht in een gelijkzijdige driehoek waarschuwt de gebruiker voor de aanwezigheid van ongeïsoleerde, gevaarlijke spanningen binnen in het apparaat. Deze spanningen kunnen elektrische schokken veroorzaken.
Het uitroepteken in een gelijkzijdige driehoek waarschuwt de gebruiker voor de aanwezigheid van belangrijke informatie aangaande onderhoud en service in de gebruiksaanwijzing.
WAARSCHUWING:
1Lees de aanwijzingen – Lees alle aanwijzingen over veiligheid en bediening zorgvuldig door voordat u het apparaat in gebruik neemt.
2Bewaar de aanwijzingen – Berg deze aanwijzingen op een veilige plaats op voor later gebruik.
3Neem waarschuwingen serieus – Houd rekening met alle aanwijzingen zowel op het apparaat als in deze handleiding.
4Volg de aanwijzingen op – Volg alle aanwijzingen over veiligheid nauwgezet op.
5Installeren – Volg bij het installeren nauwgezet de aanwijzingen van de fabrikant op.
6Netspanning – Gebruik het apparaat alleen op de netspanning die op de achterzijde van het apparaat staat aangegeven. Bent u niet zeker van de juiste spanning, raadpleeg dan uw leverancier.
7Aarde – Dit apparaat heeft geen randaarde nodig. Zorg dat de netstekker geheel in het stopcontact is gestoken. Versies voor gebruik in gebieden met 110 – 120 V netspanning zijn voorzien van een netsnoer met een gepolariseerde netstekker (waarvan de ene pen breder is dan de andere). Deze past om veiligheidsredenen slechts op één manier in
25