Philips 7620, 7670 manual Operazionipreliminari, Registrazionevocale, Riproduzione

Page 23

HW.qxd 17.06.03 12:05 Seite 44

Italiano

Español

êÛÒÒÍËÈ

Operazioni￿preliminari

1. Accensione del Voice Tracer

Premere il pulsante RIPRODUCI/PAUSA/RIPRENDI

 

 

 

o REC/PAUSE per attivare l'apparecchio.

 

 

 

L'apparecchio si accenderà in modalità standby.

 

 

 

 

 

 

Quando si inseriscono le batterie, sul display vengo-

 

 

 

no visualizzati tutti gli indicatori ed il Voice Tracer

 

 

 

va in modalità standby. (Figura 2)

Figura 2

Spegnimento￿del￿Voice￿Tracer

 

 

 

L'apparecchio si spegne automaticamente se entro

 

 

 

un minuto non viene attivata alcuna funzione.

 

 

 

2. Funzione Blocco (Attesa)

1. Per attivare la funzione di blocco (ATTESA

 

 

 

ATTIVATA- Figura 3), premere e tenere premuto

 

 

 

il pulsante MENU/HOLD per circa 2 secondi men-

 

 

 

 

 

 

tre il Voice Tracer è in riproduzione, registrazione

 

 

 

o standby. Quando il dispositivo è in modalità

Figura 3

ATTESA, tutti i pulsanti sono disattivati e se viene

premuto un pulsante, sul display viene visualizzato

 

 

 

il messaggio „ON HOLD“.

 

 

 

2. Per rilasciare la funzione di blocco (Figura 4), pre-

 

 

 

 

 

 

mere e tenere premuto di nuovo per circa 2 secon-

 

 

 

di il pulsante MENU/HOLD. Sul display viene

 

 

 

 

Figura 4

visualizzato il messaggio „OFF HOLD“ che indica che la funzione di blocco è stata disattivata.

La modalità ATTESA sarà disattivata se l'apparecchio viene spento e acceso nuovamente.

Registrazione

Prima di iniziare una registrazione:

controllare che l'apparecchio sia in modalità standby.

Premere il pulsante FOLDER/REPEAT per selezionare la cartella de- siderata. Ogni volta che si preme il tasto, il Voice Tracer si sposterà sulla cartella successiva (A, B, C o D). Se non viene selezionata alcuna cartella, la registrazione viene effettuata nella cartella corrente.

Cartella

(selezionare A, B, C o D)

Una volta raggiunto il numero di 99 file nella cartella corrente, la registrazione continua dopo l'ultimo file della cartella successiva.

Premere il pulsante RIPRODUCI/PAUSA/RIPRENDI per visualizza- re la capacità di registrazione residua.

Premere il tasto AVANTI per separare un FILE durante la re- gistrazione (funzione separazione file).

Il numero massimo di file per ciascuna cartella è di 99 (fino a 396 file: 99 x 4 ).

Se il tempo necessario per la registrazione supera la capacità dispo- nibile o il numero file arriva a 396, sul display viene visualizzato „FULL“ ed è impossibile continuare la registrazione (Figura 5). In

questo caso, cancellare o spostare su un disposi-

 

 

 

tivo esterno (audio o PC) alcune delle registra-

 

 

 

zioni; quindi continuare la registrazione.

 

 

 

 

 

 

Non rimuovere le batterie durante la registrazio-

 

 

 

ne, altrimenti si potrebbero causare malfunzio-

Figura 5

namenti nel Voice Tracer. Se è prevista una

registrazione per un periodo prolungato, si sug-

 

 

 

gerisce di sostituire le batterie prima di iniziare

 

 

 

la registrazione.

 

 

 

 

 

 

Se il Voice Tracer è in modalità VOR (Figura 6),

 

 

 

la registrazione si interrompe automaticamente

 

 

 

quando non vengono più rilevati suoni.

Figura 6

Se si devono registrare conversazioni importanti,

 

 

 

disattivare la funzione VOR.

 

 

 

Registrazione￿vocale

Prima di iniziare la registrazione (vedi pagine 7 e 8), impostare la sensi- bilità di registrazione desiderata, la cartella, la funzione VOR e la velo- cità (SP o LP).

Registrazione con microfono incorporato

1. Puntare il microfono incorporato nell'apparecchio in direzione della sorgente sonora.

2. Per iniziare la registrazione, premere il pulsante REC/PAUSE. Si accenderà il LED rosso

(Figura 7 e 8). Figura 7

3.

Per interrompere temporaneamente la registrazio-

 

 

 

 

ne, premere il pulsante REC/PAUSE. Il LED rosso

 

 

 

 

(Figura 9) inizierà a lampeggiare.

 

 

 

 

 

 

 

4.

Per riprendere la registrazione, premere il pulsante

 

 

 

 

REC/PAUSE. Si accenderà nuovamente il LED rosso.

Figura 8

5.

Per terminare la registrazione, premere il pulsante

 

STOP/DEL

 

 

 

Per registrare con un microfono esterno, collegare il

 

 

 

 

 

 

microfono alla presa apposita dell'apparecchio e se-

 

 

 

guire la stessa procedura indicata per la registrazione

Figura 9

con microfono incorporato.

Riproduzione

Per visualizzare la durata residua del file corrente, premere e tenere premuto il pulsante RIPRODUCI/PAUSA/RIPRENDI durante la riproduzione normale.

1.Riproduzione normale

1.Premere il pulsante FOLDER/REPEAT per selezionare la cartella desiderata (A, B, C o D). Se non viene selezionata alcuna cartella, viene riprodotta la cartella dove è stata effettua-

ta l'ultima registrazione. 2. Per iniziare la riproduzione, premere il pulsante

RIPRODUCI/PAUSA/RIPRENDI. Si accenderà il LED verde e verrà visualizzata la durata della re-

gistrazione (Figura 10). Figura 10

Image 23
Contents PHI ÊÛÒÒÍËÈ LCDIndicator andSymbols Package ContentsLock Function Hold Switching the Voice Tracer onGettingStarted RecordingMenu PlaybackDeleteFunction Such as in aircraft, etc SpecificationsTroubleshooting Do not attempt to open, repair, or modify your Voice TracerWarnungen LCDAnzeige- leuchtenund Symbole LieferumfangSicherstellen, dass das Gerät abgeschaltet ist Das Batteriefach öffnen Batterien einlegenEinschalten des Voice Tracer DieerstenSchritteSprachaufnahme AufnahmeWiedergabe Einstellen des Pieptons LöschfunktionEinstellen der Aufnahmezeit Zum Löschen einer einzelnen DateiLöschen eines Ordners WarnungenSpezifikationen FehlerbehebungOuvrir le compartiment des piles Mettre les piles Et symbolesContenudukit Sassurer que lalimentation est bien coupéeMise sous tension du Voice Tracer MiseenmarcheEnregistrementdeparole EnregistrementÉcoute Début de fichier FonctiondesuppressionPour supprimer un fichier spécifique Marche/arrêt du bip sonoreDépannage AvertissementsFichetechnique Zorg ervoor dat de stroom is uitgeschakeld LCD-indicator InhoudvandeverpakkingDebatterijenvervangenEnsymbolen Batterij-indicatorSpraakopname AandeslagOpname Weergave van andere bestanden Herhalen WeergaveNormale weergave ZoekenDefunctieVerwijderen Stop de Voice Tracer of de toebehoren nooit in uw mond ProblemenoplossenWaarschuwingen SpecificatiesAccertarsi che lapparecchio sia spento IndicatoreLCD ContenutodellimballoSostituzionedellebatterieIndicatorelivellobatterie EsuoisimboliRiproduzione OperazionipreliminariRegistrazione RegistrazionevocaleRipetizione Riproduzione rallentataCerca Riproduzione di altri fileFunzioneCancella Ricercaedeliminazionedeiguasti AvvertenzeCaratteristichetecniche REPRODUCCIÓN/ PAUSA/TIEMPO Restante IndicadorLCD ContenidodelpaqueteSustitucióndepilasYsímbolos Abra la tapa de las pilas Introduzca las pilasGrabacióndevoz InstruccionesbásicasGrabación Menú ReproducciónPara borrar un archivo específico FuncióndeborradoFunción VOR Introducción de archivosPara borrar una carpeta SolucióndeproblemasAdvertencias CaracterísticasËÓ‰ÂÊËÏÓ ÍÓÏÔÎÂÍÚ‡ Üä-‰ËÒÔÎÂÈ Ë ÒËÏ‚ÓÎ˚‡ÔËÒ¸ „ÓÎÓÒ‡ ‡˜‡ÎÓ ‡·ÓÚ˚‡ÔËÒ¸ ÇÓÒÔÓËÁ‚‰ÂÌË ÎÛÌ͈Ëfl Û‰‡ÎÂÌËfl ÅÂÌ˛ÌÒÚ‡ÌÂÌË ÌÂËÒÔ‡‚ÌÓÒÚÂÈ ÍÂıÌ˘ÂÒÍË ı‡‡ÍÚÂËÒÚËÍËBy Philips Speech Processing 5103 109