Philips 7670, 7620 manual Instruccionesbásicas, Grabacióndevoz

Page 28
figura 3
figura 6
figura 5

HW.qxd 17.06.03 12:05 Seite 54

Español êÛÒÒÍËÈ

Instrucciones￿básicas

1. Encendido del Voice Tracer

Pulse el botón REPRODUCCIÓN/PAUSA/TIEMPO RESTANTE o REC/PAUSE para activar el Voice Tracer.

El dispositivo pasará al modo en espera. Cuando in- troduzca las pilas, la pantalla LCD mostrará todos

los indicadores y el Voice Tracer pasará al modo en espera (figura 2).

Apagado￿del￿Voice￿Tracer

figura 2

El dispositivo se apagará automáticamente si no se

 

activa ninguna función en el espacio de 1 minuto.

 

2.Función de bloqueo (Hold)

1.Mantenga pulsado el botón MENU/HOLD durante aproximada- mente 2 segundos cuando el Voice Tracer se en-

cuentre en modo de reproducción, grabación o en espera para activar la función de bloqueo (HOLD ON, figura 3). Todos los botones se desactivan cuando el dispositivo se encuentra en modo de bloqueo y en la pantalla LCD aparece "ON HOLD" cuando se pulsa algún botón.

2.Mantenga pulsado de nuevo el botón

MENU/HOLD durante aproximadamente 2 segundos para desacti- var la función de bloqueo (figura 4). En la pantalla LCD aparecerá

"OF HOLD" para indicar que la función de bloqueo se ha desactivado.

El modo de BLOQUEO se desactivará si se apaga el dispositivo y se vuelve a encenderlo.

figura 4

Grabación

Tenga en cuenta las indicaciones siguientes antes de comenzar con el proceso de grabación.

Compruebe que el dispositivo se encuentra en modo en espera.

Pulse el botón FOLDER/REPEAT para seleccionar la carpeta desea- da. El Voice Tracer pasará a la carpeta siguiente (A, B, C y D) cada vez que pulse el botón. Si no selecciona una carpeta, la grabación se efectuará en la carpeta actual.

Carpeta

(seleccione A, B, C o D)

Cuando el número de archivos de la carpeta actual llegue a 99, la graba- ción continuará después del último archivo de la carpeta siguiente.

Pulse el botón REPRODUCCIÓN/PAUSA/TIEMPO RESTANTE para comprobar la capacidad restante de grabación.

Pulse el botón SIGUIENTE para separar un ARCHIVO mien- tras se encuentra grabando (función de separación de archivos).

El número máximo de archivos que pueden guardarse en una carpe- ta es 99 (hasta 396 archivos: 99 x 4 ).

Si el tiempo de grabación supera la capacidad disponible o el número de archivos llega a 396, en la pantalla aparecerá "FULL" y no será posible continuar con la grabación (figura 5).

En este caso, borre alguna grabación o páselas a un dispositivo externo (audio o PC) para dispo- ner de espacio de grabación.

No extraiga las pilas durante la grabación. De lo contrario, es posi- ble que el Voice Tracer no funcione correctamente. Si tiene la in- tención de grabar durante un periodo de tiempo prolongado, sustituya las pilas antes de iniciar la grabación.

El proceso de grabación se detendrá automática-

mente si no se detecta ningún sonido cuando el Voice Tracer se encuentra en modo VOR (figura 6).

Desactive la función VOR si se dispone a grabar conversaciones importantes.

Grabación￿de￿voz

Establezca la sensibilidad de grabación, la carpeta, la función VOR y la velocidad (SP o LP) que desea antes de comenzar la grabación (consul- te las páginas 7 y 9).

 

Grabación con el micrófono incorporado

 

 

 

1.

Dirija el micrófono incorporado en el dispositi-

 

 

 

 

vo hacia la fuente de sonido.

 

 

 

2.

Pulse el botón REC/PAUSE para iniciar la graba-

 

 

 

 

 

 

 

ción. El indicador LED rojo se iluminará

 

 

 

 

(figuras 7 y 8).

 

 

 

3.

Pulse el botón REC/PAUSE para introducir una

figura 7

 

pausa. El indicador LED rojo parpadeará.

 

 

 

 

(Figura 9)

 

 

 

4.

Pulse de nuevo el botón REC/PAUSE para conti-

 

 

 

 

 

 

 

nuar con la grabación. El indicador LED rojo se

 

 

 

 

volverá a iluminar.

 

 

 

5.

Pulse el botón STOP/DEL para detener la graba-

figura 8

 

ción.

 

 

 

 

Para efectuar una grabación con un micrófono ex- terno, conéctelo a la toma de micrófono y siga el procedimiento indicado para el micrófono incorpo-

rado.

figura 9

Image 28
Contents PHI LCDIndicator andSymbols Package Contents ÊÛÒÒÍËÈSwitching the Voice Tracer on GettingStartedRecording Lock Function HoldPlayback MenuDeleteFunction Specifications TroubleshootingDo not attempt to open, repair, or modify your Voice Tracer Such as in aircraft, etcLCDAnzeige- leuchtenund Symbole Lieferumfang Sicherstellen, dass das Gerät abgeschaltet istDas Batteriefach öffnen Batterien einlegen WarnungenDieerstenSchritte SprachaufnahmeAufnahme Einschalten des Voice TracerWiedergabe Löschfunktion Einstellen der AufnahmezeitZum Löschen einer einzelnen Datei Einstellen des PieptonsWarnungen SpezifikationenFehlerbehebung Löschen eines OrdnersEt symboles ContenudukitSassurer que lalimentation est bien coupée Ouvrir le compartiment des piles Mettre les pilesMiseenmarche EnregistrementdeparoleEnregistrement Mise sous tension du Voice TracerÉcoute Fonctiondesuppression Pour supprimer un fichier spécifiqueMarche/arrêt du bip sonore Début de fichierFichetechnique AvertissementsDépannage LCD-indicator InhoudvandeverpakkingDebatterijenvervangen EnsymbolenBatterij-indicator Zorg ervoor dat de stroom is uitgeschakeldOpname AandeslagSpraakopname Weergave Normale weergaveZoeken Weergave van andere bestanden HerhalenDefunctieVerwijderen Problemenoplossen WaarschuwingenSpecificaties Stop de Voice Tracer of de toebehoren nooit in uw mondIndicatoreLCD ContenutodellimballoSostituzionedellebatterie IndicatorelivellobatterieEsuoisimboli Accertarsi che lapparecchio sia spentoOperazionipreliminari RegistrazioneRegistrazionevocale RiproduzioneRiproduzione rallentata CercaRiproduzione di altri file Ripetizione FunzioneCancella Caratteristichetecniche AvvertenzeRicercaedeliminazionedeiguasti IndicadorLCD ContenidodelpaqueteSustitucióndepilas YsímbolosAbra la tapa de las pilas Introduzca las pilas REPRODUCCIÓN/ PAUSA/TIEMPO RestanteGrabación InstruccionesbásicasGrabacióndevoz Reproducción MenúFuncióndeborrado Función VORIntroducción de archivos Para borrar un archivo específicoSolucióndeproblemas AdvertenciasCaracterísticas Para borrar una carpetaÜä-‰ËÒÔÎÂÈ Ë ÒËÏ‚ÓÎ˚ ËÓ‰ÂÊËÏÓ ÍÓÏÔÎÂÍÚ‡‡ÔËÒ¸ ‡˜‡ÎÓ ‡·ÓÚ˚‡ÔËÒ¸ „ÓÎÓÒ‡ ÇÓÒÔÓËÁ‚‰ÂÌË ÅÂÌ˛ ÎÛÌ͈Ëfl Û‰‡ÎÂÌËflÍÂıÌ˘ÂÒÍË ı‡‡ÍÚÂËÒÚËÍË ÌÒÚ‡ÌÂÌË ÌÂËÒÔ‡‚ÌÓÒÚÂÈBy Philips Speech Processing 5103 109