Aiwa CSD-TD55, CSD-TD59 manual Memorización DE Emisoras, Ajuste DEL Sonido

Page 17

(CSD-TD59 solamente)

MEMORIZACIÓN DE EMISORAS

Se pueden memorizar hasta un total de 15 emisoras en cada banda.

1 Seleccionar una emisora.

2 Pulsar s STOP/SET/CLEAR * una vez de manera que se indique “M” para almacenar en memoria la emisora.

La emisora recibe un número de memoria, empezando por el 1 en orden consecutivo para cada banda.

Número de memoria

Frecuencia

*o s STOP en el control remoto (CSD-TD59 solamente).

3 Repetir los pasos 1 y 2.

La siguiente emisora no se memorizará si ya hay 15 emisoras almacenadas en la memoria.

Escucha de emisoras memorizadas

Seleccionar una banda y luego oprimir repetidamente PRESET o e PLAY/PAUSE.

Selección de un número de memoria directamente con el control remoto (CSD-TD59 solamente)

Pulsar los botones numéricos 0-9 y +10. Ejemplo:

Para seleccionar el número 15, pulsar +10 y 5. Para seleccionar el número 10, pulsar +10 y 0.

Borrado de emisoras memorizadas

Seleccione primero el número de memoria. Dentro de un espacio de 4 segundos, presione s hasta que “M” y el número de memoria desaparezcan de la visualización.

Los números más altos de la banda disminuyen en uno.

AJUSTE DEL SONIDO

Los ajustes del volumen y los tonos no afectan a la grabación.

VOLUME (VOL, CSD-TD59 solamente)

Presione VOLUME N, M en el aparato o VOL i, k en el control remoto. El nivel de volumen se presenta como un número desde el 0 al 25.

Cuando se apaga el aparato el nivel del volumen se ajusta automáticamente en 14 si se ajustó en 15 ó más.

Al oprimir DISPLAY en el control remoto se indica el nivel de volumen ajustado (CSD-TD59 solamente).

3-MODE EQ* (ecualizador)

Oprima repetidamente 3-MODE EQ hasta que se indique la modalidad deseada.

La modalidad del ecualizador cambia cíclicamente a R (Rock), P (Pop), J (Jazz) o sin ecualización. Rock - Acentúa los tonos altos y bajos de la música.

Pop - Acentúa los vocales y los tonos medios. Jazz - Acentúa los tonos bajos.

*o EQ en el control remoto (CSD-TD59 solamente).

Sistema T-BASS

El sistema T-BASS acentúa el realismo de los sonidos de baja frecuencia.

Oprima T-BASS para activarlo y desactivarlo.

ESPAÑOL 17

Image 17
Contents CSD-TD59 Explanation of Graphical Symbols InstallationDamage Requiring Service Electric PowerMaintenance LightningUsing on AC house current Power supplyUsing on batteries MaintenanceCopyright Remote control CSD-TD59 onlySpecifications Radio Operation Press f, g Tuning -, + to select a stationPress Radio Band * repeatedly to select the desired band REPEAT/MODE/SLEEPSound Adjustment Presetting StationsPress CD CD OperationPress e PLAY/PAUSE to start play Music discs encoded with copyright protection technologiesPress f or g to select a track, then press sto store it Programmed PlayREPEAT, Random Play Playback Tape OperationPress Tape Press e PLAY/PAUSE to start playbackRecording Setting the Sleep TimerPress REC Press e to start recordingInstalación AdvertenciaAdvertencia Explicación de los símbolos gráficosTormentas eléctricas Energía eléctricaDaños que requieren el servicio de reparación MantenimientoUso a corriente alterna de la red AlimentaciónUso con pilas MantenimientoEspecificaciones Control remotoNota Pulsar f, g Tuning -, + para seleccionar una emisoraFuncionamiento DEL Sintonizador Ajuste DEL Sonido Memorización DE EmisorasPulsar e PLAY/PAUSE para empezar a reproducir Manejo DEL CDPulsar CD REPETICIÓN, Reproducción Aleatoria Reproducción ProgramadaReproducción Manejo DE LA PlatinaPresione Tape Oprima ePLAY/PAUSE para empezar a reproducir la cintaAjuste DEL Temporizador DE Desconexión GrabaciónOprima REC Oprima e para empezar a grabarAvertissement Explication des symboles graphiquesAvertissements Foudre AlimentationDommages nécessitant réparation EntretienAlimentation sur le secteur AlimentationAlimentation sur piles EntretienDroits D’AUTEUR TélécommandeSpécifications Remarque Appuyer sur f, gTUNING -, + pour sélectionner la stationFonctionnement DU Tuner Réglage DE LA Tonalité Préréglage DES StationsAppuyer sur e PLAY/PAUSE pour démarrer la lecture Fonctionnement DU Disque CompactAppuyer sur CD Lecture RÉPÉTÉE, Aléatoire Lecture ProgramméeLecture Fonctionnement DE LA CassetteAppuyer sur Tape Pour ramener le compteur de bande àRéglage DE LA Minuterie DE Sommeil EnregistrementPréparer l’appareil pour l’enregistrement de la source Appuyer sur RECPage Page Page Page Sony Corporation