Aiwa CSD-TD59, CSD-TD55 manual Fonctionnement DE LA Cassette, Lecture, Appuyer sur Tape

Page 30

C FONCTIONNEMENT DE LA CASSETTE

Utiliser uniquement des cassettes de type I (normales).

L’appareil lit (enregistre) la face orientée vers le haut.

LECTURE

1 Appuyer sur TAPE.

L’appareil se met sous tension.

2 Appuyer sur PUSH EJECT pour ouvrir le porte-cassette, et insérer une cassette avec la face à lire orientée vers l’extérieur et le côté exposé du ruban vers le bas.

PUSH EJECT

Appuyer sur PUSH EJECT pour refermer.

3 Appuyer sur e PLAY/PAUSE pour démarrer la lecture.

Compteur de bande

Pour ramener le compteur de bande à “0000”

Appuyer sur s en mode d’arrêt. Le compteur revient également à “0000” lorsqu’on ouvre le porte-cassette.

s STOP/SET/CLEAR * – Arrête la lecture.

*ou s STOP sur la télécommande (modèle CSD- TD59 seulement).

e PLAY/PAUSE – Arrête temporairement la lecture. Pendant le mode de pause, le compteur de bande clignote. Pour reprendre la lecture, appuyer de nouveau.

f/g – Rebobine/ avance rapidement le ruban. Pour arrêter le bobinage, appuyer sur s.

Pour démarrer la lecture lorsque l’appareil est hors tension, appuyer sur TAPE. L’appareil se met sous tension et la lecture de la cassette chargée démarre (fonction de lecture directe).

Si l’on charge une cassette pendant que l’affichage clignote au point 2, la lecture démarre sans qu’il soit nécessaire d’appuyer sur e.

Lorsque l’écoute est terminée, appuyer sur POWER 6 STANDBY/ON pour mettre l’appareil hors tension.

30FRANÇAIS

Image 30
Contents CSD-TD59 Installation Explanation of Graphical SymbolsMaintenance Electric PowerDamage Requiring Service LightningUsing on batteries Power supplyUsing on AC house current MaintenanceRemote control CSD-TD59 only SpecificationsCopyright Press Radio Band * repeatedly to select the desired band Press f, g Tuning -, + to select a stationRadio Operation REPEAT/MODE/SLEEPPresetting Stations Sound AdjustmentPress e PLAY/PAUSE to start play CD OperationPress CD Music discs encoded with copyright protection technologiesProgrammed Play REPEAT, Random PlayPress f or g to select a track, then press sto store it Press Tape Tape OperationPlayback Press e PLAY/PAUSE to start playbackPress REC Setting the Sleep TimerRecording Press e to start recordingAdvertencia AdvertenciaInstalación Explicación de los símbolos gráficosDaños que requieren el servicio de reparación Energía eléctricaTormentas eléctricas MantenimientoUso con pilas AlimentaciónUso a corriente alterna de la red MantenimientoControl remoto EspecificacionesPulsar f, g Tuning -, + para seleccionar una emisora Funcionamiento DEL SintonizadorNota Memorización DE Emisoras Ajuste DEL SonidoManejo DEL CD Pulsar CDPulsar e PLAY/PAUSE para empezar a reproducir Reproducción Programada REPETICIÓN, Reproducción AleatoriaPresione Tape Manejo DE LA PlatinaReproducción Oprima ePLAY/PAUSE para empezar a reproducir la cintaOprima REC GrabaciónAjuste DEL Temporizador DE Desconexión Oprima e para empezar a grabarExplication des symboles graphiques AvertissementsAvertissement Dommages nécessitant réparation AlimentationFoudre EntretienAlimentation sur piles AlimentationAlimentation sur le secteur EntretienTélécommande SpécificationsDroits D’AUTEUR Appuyer sur f, gTUNING -, + pour sélectionner la station Fonctionnement DU TunerRemarque Préréglage DES Stations Réglage DE LA TonalitéFonctionnement DU Disque Compact Appuyer sur CDAppuyer sur e PLAY/PAUSE pour démarrer la lecture Lecture Programmée Lecture RÉPÉTÉE, AléatoireAppuyer sur Tape Fonctionnement DE LA CassetteLecture Pour ramener le compteur de bande àPréparer l’appareil pour l’enregistrement de la source EnregistrementRéglage DE LA Minuterie DE Sommeil Appuyer sur RECPage Page Page Page Sony Corporation