Aiwa CSD-TD59, CSD-TD55 manual Manejo DE LA Platina, Reproducción, Presione Tape

Page 20

C MANEJO DE LA PLATINA

Utilizar solamente cintas de tipo I (normales).

El aparato reproduce (graba) en el lado encarado hacia arriba.

REPRODUCCIÓN

1 Presione TAPE.

Se enciende el aparato.

2 Presione PUSH EJECT para abrir el compartimiento de la casete e inserte una cinta con el lado que se va a reproducir encarado hacia afuera y el lado donde la cinta queda expuesta encarado hacia abajo.

PUSH EJECT

Oprima PUSH EJECT para cerrar el compartimiento.

3 Oprima ePLAY/PAUSE para empezar a reproducir la cinta.

Contador de cinta

Para establecer el contador de cinta en “0000”

Presione s en la modalidad de parada. El contador puede también establecerse en “0000” abriendo el compartimiento de la cinta.

s STOP/SET/CLEAR * – Interrumpe la reproducción.

*o s STOP en el control remoto (CSD-TD59 solamente).

e PLAY/PAUSE – Hace una pausa en la reproducción. Durante la modalidad de pausa parpadea el contador de cinta. Vuelva a oprimirlo para reanudar la reproducción.

f/g – Rebobina y avanza rápidamente la cinta. Para cancelar la modalidad, pulsar s.

Pulsar TAPE para empezar a reproducir cuando el aparato está apagado. El aparato se enciende y se empieza a reproducir la cinta cargada (función de reproducción directa).

Cuando se carga una cinta mientras parpadea la pantalla en el paso 2, la reproducción empieza sin pulsar e.

Después de la escucha, pulsar POWER 6 STANDBY/ ON para apagar el aparato.

20ESPAÑOL

Image 20
Contents CSD-TD59 Installation Explanation of Graphical SymbolsElectric Power Damage Requiring ServiceMaintenance LightningPower supply Using on AC house currentUsing on batteries MaintenanceCopyright Remote control CSD-TD59 onlySpecifications Press f, g Tuning -, + to select a station Radio OperationPress Radio Band * repeatedly to select the desired band REPEAT/MODE/SLEEPPresetting Stations Sound AdjustmentCD Operation Press CDPress e PLAY/PAUSE to start play Music discs encoded with copyright protection technologiesPress f or g to select a track, then press sto store it Programmed PlayREPEAT, Random Play Tape Operation PlaybackPress Tape Press e PLAY/PAUSE to start playbackSetting the Sleep Timer RecordingPress REC Press e to start recordingAdvertencia InstalaciónAdvertencia Explicación de los símbolos gráficosEnergía eléctrica Tormentas eléctricasDaños que requieren el servicio de reparación MantenimientoAlimentación Uso a corriente alterna de la redUso con pilas MantenimientoControl remoto EspecificacionesNota Pulsar f, g Tuning -, + para seleccionar una emisoraFuncionamiento DEL Sintonizador Memorización DE Emisoras Ajuste DEL SonidoPulsar e PLAY/PAUSE para empezar a reproducir Manejo DEL CDPulsar CD Reproducción Programada REPETICIÓN, Reproducción AleatoriaManejo DE LA Platina ReproducciónPresione Tape Oprima ePLAY/PAUSE para empezar a reproducir la cintaGrabación Ajuste DEL Temporizador DE DesconexiónOprima REC Oprima e para empezar a grabarAvertissement Explication des symboles graphiquesAvertissements Alimentation FoudreDommages nécessitant réparation EntretienAlimentation Alimentation sur le secteurAlimentation sur piles EntretienDroits D’AUTEUR TélécommandeSpécifications Remarque Appuyer sur f, gTUNING -, + pour sélectionner la stationFonctionnement DU Tuner Préréglage DES Stations Réglage DE LA TonalitéAppuyer sur e PLAY/PAUSE pour démarrer la lecture Fonctionnement DU Disque CompactAppuyer sur CD Lecture Programmée Lecture RÉPÉTÉE, AléatoireFonctionnement DE LA Cassette LectureAppuyer sur Tape Pour ramener le compteur de bande àEnregistrement Réglage DE LA Minuterie DE SommeilPréparer l’appareil pour l’enregistrement de la source Appuyer sur RECPage Page Page Page Sony Corporation