Sanus Systems LF228 instruction manual Português, Prenda os suportes na TV, 18, 19 ou

Page 20

Português

INFORMAÇÕES DE SEGURANÇA IMPORTANTES – GUARDE ESTAS INSTRUÇÕES – LEIA O MANUAL INTEIRO ANTES DE USAR

Especificações  Consulte as ilustrações na página 3.

ÙÙ Capacidade de peso—NÃO EXCEDER: 61 kg (135 lb.), incluindo TV e acessórios

ÙÙ Giro: ±90°

ÙÙ Inclinação: +5° a -15°

ÙÙ Nível: ±5°

CUIDADO: Evite possíveis ferimentos pessoais e dano à propriedade!

ÙÙ Não use este produto para uma finalidade diferente daquela explicitamente especificada pelo fabricante. ÙÙ A parede tem que ser capaz de suportar cinco vezes o peso do monitor e do suporte combinados.

ÙÙ Este produto não foi projetado para uso em paredes com parafusos de metal!

ÙÙ Se houver dúvida sobre essas instruções ou sobre a segurança da instalação, montagem ou uso deste produto, entre em contato com o Atendimento ao Cliente ou ligue para um prestador de serviços qualificado.

ÙÙ O fabricante não se responsabiliza por danos ou ferimentos causados por montagem ou uso incorretos.

Especificações técnicas  Consulte as ilustrações na página 3.

Ferramentas necessárias  Consulte as ilustrações na página 4.

Peças e ferramentas fornecidas  Consulte as ilustrações na página 4.

AVISO: Este produto contém itens pequenos que podem oferecer risco de sufocamento se engolidos.

Antes de iniciar a montagem, verifique se todas as peças estão incluídas e intactas. Se qualquer peça estiver faltando ou se estiver danificada, não devolva o item danificado para seu fornecedor; entre em contato com o Atendimento ao Cliente. Nunca use peças danificadas!

OBSERVAÇÃO: M4, M5, M6 ou M8 descrevem o diâmetro, mm descreve o comprimento dos parafusos identificados como M# X ## mm. Nem todas as ferramentas incluídas serão usadas.

1 Prenda os suportes na TV

1-1 Determine o padrão de orifício da TV  Consulte as ilustrações na página 5.

Afrouxe os fixadores superior [A] e inferior [B].

Ajuste a placa do monitor [02] para encaixar no padrão de orifício da sua TV.

Verifique se a coluna central está alinhada com o centro da TV.

Aperte os fixadores superior (A) e inferior (B). Não aperte demais.

1-2 Selecione o diâmetro e o comprimento do hardware  Consulte as ilustrações na página 6.

O tipo da TV ajudará a determinar qual configuração que deve ser usada. Combine o tipo da sua TV com a configuração na próxima página. A. Instalação usando espaçadores de 4 ou 7 mm (TVs com parte traseira plana)

B. Instalação usando espaçadores de 14 mm (TVs com parte traseira irregular)

C. Instalação usando espaçadores de 24 ou 38 mm (para TVs com parte traseira irregular e que exigem um comprimento maior do que o oferecido por um espaçador de 14 mm.)

Rosqueie manualmente os parafusos nas inserções rosqueadas, na parte traseira da TV, para determinar o diâmetro correto do parafuso (M4, M5, M6, ou M8). CUIDADO: Evite possíveis ferimentos pessoais e dano à propriedade! Verifique se há roscas adequadas para prender os suportes no monitor. Se você encontrar

resistência, pare imediatamente e contate o serviço ao cliente. Use a combinação mais curta de parafuso e espaçador para acomodar suas necessidades. Sua TV pode ser danificada se você usar hardware longo demais.

1-3 Prenda os espaçadores nos suportes  Consulte as ilustrações na página 6.

1.Empurre a arruela de pressão [21] pelas aberturas adequadas dos suportes [02].

2.Encaixe a arruela de pressão [21] no espaçador selecionado na etapa 1-2.

Se a TV tiver a parte traseira plana, use o espaçador de 4 mm ou 7 mm [16 ou 17].

Se a TV tiver a parte traseira curva ou obstruída, ou se você precisar de mais espaço para cabos, recuos ou protuberâncias, use o espaçador de 14 mm, 24 mm ou 38 mm

[18, 19 ou 20].

1-4 Prenda os suportes a uma TV com a parte traseira plana  Consulte as ilustrações na página 7.

Na etapa 1-2, se você selecionou o:

Parafuso M4 x 20 mm [04] ou M5 x 20 mm [07], use a arruela M4/M5 [23] e o espaçador [16].

Parafuso M6 x 25 mm [10], use a arruela M6/M8 [24] e o espaçador [17].

Parafuso M8 x 25 mm [13], use a arruela M6/M8 [24] e o espaçador [16].

Confirme que os suportes estão nivelados na parte de trás da TV.

Se você precisar de mais espaço para cabos, recuos ou protuberâncias, escolha uma das configurações abaixo.

1-4 Prenda os suportes a uma TV com a parte traseira irregular  Consulte as ilustrações na página 7.

Na etapa 1-2, se você selecionou o:

Parafuso M4 x 30 mm [05] ou M5 x 30 mm [08], use a arruela M4/M5 [23] e o espaçador [18]. Parafuso M4 x 40 mm [06] ou M5 x 40 mm [09], use a arruela M4/M5 [23] e o espaçador [19]. Parafuso M6 x 40 mm [11] ou M8 x 45 mm [14], use a arruela M6/M8 [24] e o espaçador [19]. Parafuso M6 x 55 mm [12] ou M8 x 60 mm [15], use a arruela M6/M8 [24] e o espaçador [20]. Confirme que os suportes estão nivelados na parte de trás da TV.

As configurações padrão são mostradas. Para aplicações especiais, ou se você não tiver certeza sobre sua seleção de ferramentas, contate o Serviço ao cliente.

20

6901-002114<01>

Image 20
Contents Customer Service Sanus.com6901-00211401 Specifications EnglishRequired Tools Attach Brackets to TV 1Determine TV hole pattern2Select the hardware diameter and length 3Attach spacers to brackets4Attach brackets to a TV with a flat back Attach brackets to a TV with an irregular backWall Mounting Wood stud 1Locate studs2Mark the wall 3Drill pilot holes 4Tighten lag bolts 13 mmWall Mounting Solid concrete or concrete block1Mark the wall 2Drill pilot holes 3Insert anchors and lag boltsAttach Arm to Wall Plate Attach your TV to the Arm1Align the holes 2Secure the armAdjustments 3Secure the armLoosen screws. Adjust level. Re-tighten. screws Troubleshooting and Maintenance Cable ManagementFrançais Attachez les brides de montage au téléviseurCaractéristiques techniques Voir les illustrations de la Létape 1-2, si vous avez choisiInstallation sur des murs à montant de bois Dépannage et maintenanceMontage sur béton coulé ou blocs de béton Attachez le bras à la plaque muraleSpezifikationen Siehe Abbildungen auf Seite DeutschBefestigen der Anschlussplatten am Fernseher Wandmontage Holzbalken Befestigen des Arms an der WandplatteBefestigen des Fernsehers am Arm Fehlerbehebung und WartungEspañol Acople los soportes al televisorEspecificaciones Consulte los gráficos en la página En el paso 1-2, si seleccionó elResolución de problemas y mantenimiento Montaje en pared Montante de maderaAcople el brazo a la placa de pared Acople el televisor al brazoPortuguês Prenda os suportes na TVEspecificações Consulte as ilustrações na página 18, 19 ouSolução de problemas e manutenção Pino de madeira montado na paredePrenda o braço na placa da parede Prenda a TV no braçoSpecificaties Raadpleeg de afbeeldingen op pagina NederlandsDe beugels aan de televisie monteren Wandmontage Houten drager Op wand van solide beton of betonblokken monterenArm aan wandplaat bevestigen Bevestig uw televisie aan de armItaliano Fissaggio delle staffe di interfaccia al televisoreSpecifiche Vedere le illustrazioni a pagina 38 mm 18, 19 oRisoluzione dei problemi e manutenzione Montaggio a parete Montante di legnoFissare il braccio alla piastra a muro Fissare il televisore al braccioSuomi Tarvittavat työkalut Katso kuvat sivultaKiinnikkeiden kiinnittäminen televisioon Määritä television reikäkuvio Katso kuvat sivultaKiinnittäminen seinälle Koolauspuut Kiinnittäminen seinälle betoni tai betoniharkkoTukivarren kiinnittäminen seinälevyyn TVn kiinnittäminen tukivarteenMontera gränssnittsfästena till TVn SvenskaTekniska specifikationer Se bilder på sidan Väggmontering Träregel Montera armen på väggplattanMontera din TV på armen Felsökning och underhållРусский Технические характеристики См. иллюстрацию на стрЗакрепление кронштейнов на телевизоре Установка втулок в кронштейны См. иллюстрацию на стрУстранение неисправностей и обслуживание Прикрепление штанги к стеновой пластинеПрисоединение телевизора к штанге Polski Mocowanie wsporników do odbiornika telewizyjnegoOpis techniczny Patrz ilustracje na stronie 18, 19 lubRozwiązywanie problemów i konserwacja Montaż na ścianie Belki drewnianePrzymocować ramię do płyty naściennej Przymocować telewizor do ramieniaČesky Připevnění držáků k televizoruUrčení rozmístění otvorů televizoru Viz ilustrace na str Připevnění rozporek k držákům Viz ilustrace na strMontáž na zeď Dřevěné nosníky Připevnění ramene na nástěnnou deskuPřipevnění televizoru na rameno Řešení problémů a údržba日本語 ウォールマウント 木製スタッド 重要安全说明 保存这些说明 使用之前,请阅读完本说明书 ÙÙ 水平摆动:±90 ÙÙ 竖向摆动:+5 至 ÙÙ 水平:±5墙壁安装 木墙柱 ÙÙ 最小混凝土砌块尺寸:203 mm x 203 mm x 406 mm 8 x 8x 16English
Related manuals
Manual 38 pages 33.42 Kb