Elta 6733 manual Reproducción DE CD DE MP3, Funcionamiento DEL Cassette

Page 41

REPRODUCCIÓN DE CD DE MP3

1.Cloque el selector FUNCTION en la posición CD / MP3 / USB / SD. En la pantalla aparecerá “- - -” durante unos segundos.

2.Abra el compartimiento de CD manualmente desplazando la pestaña OPEN. En la pantalla aparecerá OP.

3.Introduzca un CD de MP3 con la etiqueta hacia arriba y cierre el compartimento de CD de nuevo manualmente. En la pantalla aparecerá MP3, ► y 001, y la reproducción se iniciará automáticamente. En la pantalla aparecerá el número de pista correspondiente.

4.En caso de que la reproducción no se inicie, (dependiendo del disco), pulse PLAY / PAUSE para iniciar la reproducción de la primera pista manualmente.

5.Pulse PLAY / PAUSE para pausar la reproducción, y vuelva a pulsarlo de nuevo para reanudarla. En el modo pausa, ► parpadea.

6.Pulse STOP para detener la reproducción. En la pantalla aparecerá de nuevo el número

total de pistas.

Notas: La reproducción de un CD de MP3 de detiene asimismo cuando:

a.se abre el compartimiento del CD;

b.se desplaza el selector FUNCTION hasta las posiciones de RADIO o TAPE / OFF;

c.se han reproducido todas las pistas del CD de MP3.

Modo Skip

Pulse SKIP- o SKIP+ en el modo reproducir para ir a la pista anterior o siguiente.

1.En los modos reproducir, pausa o detener, seleccione la pista que desee con SKIP- o SKIP+ y

pulse PLAY / PAUSE para iniciar la reproducción.

2.Pulse SKIP+ varias veces para ir a la pista siguiente, hasta que aparezca en la pantalla el número de la pista que desea reproducir.

3.Pulse SKIP- una vez para ir al comienzo de la pista actual.

4.Pulse SKIP- varias veces para ir a la pista anterior.

5.Pulse ALBUM para mostrar el álbum correspondiente y seleccione la pista con SKIP- o SKIP.

Avance rápido y rebobinado

Mantenga pulsados SKIP+ o SKIP- para acceder a las funciones de avance rápido y rebobinado, respectivamente, e ir a una posición determinada dentro de la pista que está reproduciendo.

Programación de la reproducción

Puede programar hasta 20 pistas en la secuencia que desee, y cada pista puede programarse más de una vez.

1.Antes de programar, pulse STOP y MODE. En la pantalla aparecerán P01 y PROG.

2.Seleccione la primera pista con SKIP+ o SKIP-.

3.Para salvar la pista, pulse MODE. P02 y PROG parpadeará en la pantalla. A continuación seleccione la siguiente pista.

4.Repita los pasos 2 y 3 para programar otras pistas, hasta un máximo de 20.

5.Pulse PLAY / PAUSE para iniciar la reproducción de las pistas en la secuencia que desee.

Cómo eliminar la programación

Para eliminar la programación, siga los siguientes pasos:

1.Abra el compartimiento del CD.

2.Coloque el selector FUNCTION en las posiciones RADIO o TAPE / OFF.

3.Pulse STOP.

Notas para los usuarios de CD-R / CD-RW:

Dependiendo del programa de grabación de CD y de la velocidad de grabación, puede haber problemas en la reproducción de estos discos.

Modos de reproducción

La unidad incorpora varios modos de reproducción diferentes. Para acceder a ellos y seleccionarlos, pulse MODE .

1.Pulse MODE una vez para repetir la pista actual. En la pantalla aparecerá REP junto al número de la pista, MP3 y ►.

2.Pulse MODE dos veces para repetir las pistas del álbum actual. En la pantalla aparecerá REP y

ALBUM junto al número de la pista, MP3 y ►.

3.Pulse MODE tres veces para repetir el disco en la secuencia original. En la pantalla aparecerá

REP ALL junto al número de la pista, MP3 y ►.

4.Pulse MODE cuatro veces para reproducir todas las pistas del disco en orden aleatorio una vez. En la pantalla aparecerá RAND junto al número de la pista, MP3 y ►.

5.Pulse MODE de nuevo para volver al modo de reproducción normal. La pantalla mostrará el número de la pista, MP3 y ►.

Reproducción desde dispositivo USB o tarjeta de memoriaSD

El reproductor de CD puede reproducir archivos de música MP3 desde un dispositivo USB o una tarjeta de memoria SD. Para ello, conecte el dispositivo USB al puerto USB situado en la parte superior del reproductor, o bien inserte la tarjeta de memoria SD en la ranura SD en la parte superior del reproductor.

Coloque el selector FUNCTION en la posición CD / MP3 / USB / SD. En este modo dispone de las mismas funciones de reproducción que en la reproducción de CD de MP3. Para más detalles, lea el capítulo anterior titulado Reproducción de CD de MP3, Modo Skip, Avance rápido y rebobinado, Programación de la reproducción, Cómo eliminar la programación y Modos de reproducción.

FUNCIONAMIENTO DEL CASSETTE

Cómo introducir la cinta

1.Coloque el selector FUNCTION en la posición TAPE / OFF.

2.Pulse STOP / EJ. para abrir la tapa del casete.

3.Introduzca la cinta y cierre la tapa manualmente.

cara A

cara B

Reproducción de la cinta

1.Coloque el selector FUNCTION en la posición TAPE / OFF.

2.Introduzca la cinta como se indica más arriba.

3.Pulse PLAY ◄ para iniciar la reproducción. La reproducción se detiene automáticamente cuando la cinta finaliza.

4.Pulse VOLUME + / - para elegir el volumen que desee.

5.Pulse STOP / EJ. para detener la reproducción antes de que finalice la cinta.

Avance rápido y rebobinado

1.Pulse RWD para activar la función de rebobinado.

2.Pulse F.FWD activar la función de avance rápido.

3.Pulse STOP / EJ. para detener el avance rápido o el rebobinado.

Grabación

Asegúrese de que la pestaña de protección de escritura está en su sitio.

Pulse REC para activar simultáneamente el botón de PLAY ◄. Si la cinta que ha introducido en la unidad está protegida contra escritura, ninguno de los botones se fijará en su posición, por lo que la grabación no se podrá llevar a cabo.

80.

 

81.

 

 

 

Image 41
Contents 6733 Wichtige Sicherheitshinweise BedienungsanleitungSicherheitshinweise Weitere InformationenWeitere Hinweise zum Gerät AchtungEinstellen einer sicheren Lautstärke Batterien nicht mitgeliefert Spannungsversorgung Tastenbelegung UND FunktionenHinweise zu den Batterien NetzbetriebCD Wiedergabe Allgemeine BedienungshinweiseKASSETTEN-WIEDERGABE MP3-CD WiedergabeAufnahme vom USB-Gerät oder SD Speicherkarte Aufnahme von CDAufnahme vom Radio Hinweise zu Audiokassetten Löschen einer KassetteStörungsbehebung Problem Mögliche Ursache Lösungsvorschlag AllgemeinRadio KassettenrekorderFurther Information Safety InstructionsFurther notes on the unit Setting a safe volume levelPower supply operation Power SupplyBatteries not included Further remarks concerning the batteriesRadio Reception Basic OperationCassette Operation MP3 CD PlaybackRecording From USB Device Or SD Memory Card Recording From DiscRecording From Radio Erase a TapeProblem Possible Cause Solution General TroubleshootingSpecifications Tape RecorderInstructions Relatives À LA Sécurité MANUELD’UTILISATIONPlus D’INFORMATIONS Mesures DE SécuritéRemarques complementaires a propos de l’appareil AvertissementRégler un niveau sonore sûr Alimentation Emplacement DES CommandesPiles non fournies Remarques complémentaires à propos des pilesLecture DE CD Fonctionnement DE BaseRéception DE LA Radio Fonctionnement DE Cassettes Lecture DE CD MP3Remarques à propos des cassettes Enregistrer depuis un disqueArrêt automatique COTON-TIGEEnregistreur DE Cassettes Guide DE DepannageCD-RW GénéralesBiztonsági Útmutató Kezelési ÚtmutatóKiegészítő Információk Biztonsági ElőírásokTovábbi megjegyzések a készülékkel kapcsolatban VigyázatBiztonságos hangerő szint beállítása Elemek nincsenek mellékelve ÁramellátásTovábbi megjegyzések az elemekkel kapcsolatban Működtetés áramforrásrólAlapvető Műveletek Kazetta Lejátszása MP3-CD LejátszásaFelvétel USB eszközről vagy SD memóriakártyáról FelvételAutomatikus hangerő-szabályozás Megjegyzések a kazettákkal kapcsolatbanProbléma Lehetséges OK Megoldás Általános HibaelhárításRádió Kazettás RögzítőInformazioni Aggiuntive Manuale DI IstruzioniIstruzioni DI Sicurezza Ulteriori Annotazioni Sullapparecchio Regolazione sicura del livello del volumeAttenzione Batterie non incluse AlimentazioneUlteriori considerazioni relative alle batterie Funzionamento dellalimentazioneRiproduzione CD Operazioni DI BaseRicezione Della Radio Funzionamento Audiocassette Riproduzione DI CD MP3Registrazione da CD Cancellare la cassetta aRegistrazione da Dispositivo USB Scheda di Memoria SD Registrazione da RadioProblema Possibile Causa Soluzione Generale Problemi E SoluzioniRegistrazione Nastri Specifiche TecnicheInstrucciones DE Seguridad Manual DE InsruccionesInstrucciones DE Seguridad Nformación Adicional Notas adicionales sobre la unidad Establecer un nivel de volumen seguro Advertencia Pilas no incluidas Suministro DE Corriente Localización DE LOS ControlesNotas posteriores en relación a las pilas Funcionamiento Del Suministro De CorrienteReproducción DE CD Funcionamiento BásicoRecepción DE LA Radio Funcionamiento DEL Cassette Reproducción DE CD DE MP3Grabación desde un dispositivo USB o tarjeta de memoria SD Grabación desde un discoGrabación desde la radio Notas sobre las cintas Cómo borrar una cintaProblema Posible Causa Solución General Guía Solucionador DE ProblemasGrabación DE Cinta CD/MP3Precauções DE Segurança Manual DE InstruçõesMais Informações Instruções DE SegurançaNotas adicionais sobre a unidade Estabelecer um nível de volume seguroCuidado Pilhas não incluídas Fonte DE Alimentação Localização DOS ControlosOutras observações relativas às pilhas Funcionamento da fonte de alimentaçãoReprodução DE CDS Operação BásicaRecepção DE Rádio Funcionamento COM Cassete Reprodução DE CDS DE MP3Gravação de Rádio Gravação a Partir de um DiscoNotas relativas às cassetes Apagar Uma CasseteProblema Causa Possível Solução Gerais Resolução DE ProblemasRádio Gravador DE CassetesInstrukcja Obsługi 100Instrukcje Bezpieczeństwa Dalsze InforamcjeUwaga 102Ustawienie bezpiecznego poziomu głośności Dodatkowe uwagi na temat urządzeniaRozmieszczenie Kontrolek 104Zasilanie Podstawowe Działanie WŁĄCZANIE/WYŁĄCZANIE 106Słuchanie Radia Odtwarzanie CDObsługa Kaset 108110 Prproblem Możliwa Przyczyna Rozwiązanie Ogólne Rozwiązywanie Problemów112 MagnetofonGebruiksaanwijzing 114 115Veligheidsmaatregelen VeiligheidsinstructiesWaarschuwing 116 117Een veilig geluidsniveau instellen Aanvullende opmerkingen over het apparaatVoeding Locatie VAN Bedieningselementen 118 119Batterijen niet bijgeleverd Aanvullende opmerkingen over batterijenStandaardbediening 120 121Weergave VAN Cassettes 122 123Opname van CD 124 125Opname van USB-apparaat of SD-geheugenkaart Opname van de radioProbleemoplossing 126 127Probleem Mogelijke Oorzaak Oplossing Algemeen CassetterecorderKullanim Kilavuzu 128 129Güvenlİk Talİmatlari Emniyet TalimatlariUyari 130 131Uygun ses seviyesinin ayarlanması Cıhazla ılgılı ılave bılgılerGÜÇ Kaynaği Düğmelerin Yerleri 132 133Pıller beraber verilmez Pillerle ilgili ilave bilgilerTemel Çaliştirma 134 135136 137 138 139 140 141 Návod PRO Obsluhu 142 143Bezpečnostní Pokyny Doplňující InformaceVarování 144 145Nastavení bezpečné úrovně hlasitosti Dodatečné informace o jednotceNapájení Umístění Ovládacích Prvků 146 147Baterie nejsou součástí Dodatečné poznámky ohledně bateriíPřehrávání CD 148 149Základní Operace Přehrávání 150 151152 153 154 155 Manual CU Instructiuni 156 157Instructiuni DE Siguranta Instructiuni DE SigurantaReglarea unui nivel de siguranta al volumului sunetului 158 159Precauţie Sursa DE Curent Electric Pozitia Tastelor DE Control 160 161Baterii neincluse în pachet Observaţii suplimentare cu privire la baterii162 163 164 165 166 167 168 169 Problema Posibile Cauze Sugestii GeneraleDepanare Inregistrare CaseteРуководство ПО Эксплуатации 170 171Указания ПО Технике Безопасности Указания ПО Технике БезопасностиПредупреждение 172 173Установка безопасного уровня громкости Дальнейшая информация о прибореИсточник Питания Расположение Элементов Управления 174 175176 177 Воспроизведение с устройства USB или карты памяти SD 178 179Работа с кассетами Вставка кассеты Воспроизведение180 181 182 183 Ръководство ЗА Употреба 184 185Упътване ЗА Безопастност Инструкции ЗА БезопасностДопълнителни инструкции на уреда 186 187Настройка на безопасно ниво на звука Електрозахранване 188 189Действие С Електрозахранване Разположение НА Контролните БутониаРадио Приемане Препоръки ЗА ПО-ДОБРО Приемане 190 191Просвирване на дискове MP3 192 193Просвирване от USB устройство или карта за памет SD Работа с касети Слагане на касета194 195 Отстраняване НА Проблеми 196 197Проблем Вероятна Причина Решение ОБЩ Спесификации