Panasonic CT 32SC13 Fonctionnement de la télécommande tous les modèles, Précautions à prendre

Page 58

FONCTIONNEMENT DE LA TÉLÉCOMMANDE (TOUS LES MODÈLES)

Fonctionnement de la télécommande (tous les modèles)

 

 

 

 

 

POWER

 

 

 

SAP

POWER

 

 

 

 

 

 

 

 

Appuyer pour accéder aux modes audio

Appuyer pour établir ou couper le contact.

 

 

 

(Stéréo, SAP ou Mono).

 

 

 

 

 

FRANÇAIS

 

R

DB

S/

 

 

 

C

 

C

 

 

V

 

 

 

 

 

V

 

 

 

BL

D

 

 

 

 

 

V

T

 

 

 

 

 

D

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Appuyer pour sélectionner le fonctionnement télécommandé.

ACTION

Appuyer pour accéder aux menus.

MUTE

Appuyer pour couper le son. Appuyer pour mettre le décodeur de sous-titres (CC) en ou hors fonction.

TV/VIDEO

Appuyer pour sélectionner le mode télé ou vidéo.

MENU

Appuyer pour accéder aux menus DBS ou DVD.

VOL VOL

Appuyer pour régler le niveau sonore et se déplacer au sein des menus.

CH

CH

Appuyer pour sélectionner le canal et pour se déplacer au sein des menus.

RECALL

Appuyer pour afficher l'heure, le numéro du canal, l'état de la minuterie-sommeil et d'autres options.

GUIDE

Touche de fonctions pour récepteur DBS

EXIT

Touche de fonctions pour récepteur DBS

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

1

2

3

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

PROG

 

 

 

4

5

6

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

7

8

9

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Appuyer pour entrer le numéro mineur d’un

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

numéro de canal composé (mode DBS

 

 

 

0

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

seulement).

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

EUR7613Z60

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

REW

 

 

Appuyer sur une touche numérique pour

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

sélectionner un canal.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

PLAY

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

u

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

FF

 

 

 

 

R-TUNE

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

PAUSE

 

STOP

 

REC

 

Appuyer pour revenir au canal précédemment

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

capté ou le mode vidéo.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

TV/VCR

 

VCR /DBS CH

Installation des piles

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Utiliser deux piles AA:

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Touches de fonctions d’appareil auxiliaire

 

Retirer le couvercle du logement des piles en appuyant près

Précautions à prendre

 

 

 

 

de la flèche et en poussant vers le haut.

 

 

 

 

 

 

 

• Remplacer les 2 piles à la fois.

 

 

Installer les piles en respectant les polarités (+) et (-).

 

 

 

 

 

 

Ne

pas

utiliser des

piles de types

différents

 

Remettre le couvercle en place.

 

 

 

 

 

 

(carbone zinc avec alcalines).

 

Nota:

Une installation incorrecte peut occasionner une fuite et

 

 

 

 

Ne

pas

recharger,

court-circuiter,

démonter,

 

 

endommager la télécommande.

 

 

 

chauffer ou jeter au feu lespiles.

 

8

Image 58
Contents CT-32SL13 CT-36SL13 CT-32SC13 CT-36SC13 CT-3653 English Table of Contents Feature Chart Care and CleaningSpecifications CongratulationsTelevision Location InstallationAC Power Supply Cord Optional Cable ConnectionsAuto Set Up Menu Front Control Panel Optional Equipment ConnectionsVCR Connection Cable Box ConnectionAmplifier Connection to Audio AMP Audio AdjustmentsProgram Out Connection Prog OUT Precautions Remote Control Operation for model CT-3653 onlyBattery Installation EUR7713010Remote Control Operation for all models EUR7613Z60Operating a VCR Operating Components with Remote ControlOperating a DBS Operating a Cable BOXComponent Codes Programming The RemoteProgramming Without a Code VCR Cable DVD DBSCodes For VCR Codes For Cable Box Icon Menu Navigation ExitIcon Menu Operation SET UPCC Closed Captioning Timer PictureChannels AudioLock TV Programs Chip Menu OperationMovies Canadian English Movies ProcedureChip Menu Operation Canadian FrenchCanadian French Procedure Blocking MessageTroubleshooting Chart SolutionsIndex To Audio AMPEnglish English Advertencia Tabla de contenido Tabla de Características FelicidadesRegistro del Usuario Cuidado y LimpiezaConexión de Cable / Antena InstalaciónUbicación de la Televisión Conexiones de Cable OpcionalPrograma Auto Menú de Auto ProgramaciónModo Correcion GeomagneticaPanel de Control Frontal Conexiones de Equipo OpcionalConexión de la Videocasetera Conexión del Decodificador de CableConexión de Salida Programable Prog OUT Conexión del Amplificador de SonidoAjustes de Sonido Audio Instalación de Pilas en el Control Remoto Operación del Control Remoto solo para modelo CT-3653Precauciones Operación del Control Remoto para todos los modelos Operación de una Videocasetera Operación de Componentes con el control remotoOperación de DBS Operación de DVD Operación de decodificador de CableProgramación Sin Código Programación del Control RemotoCódigos de Componentes Códigos para Componentes Marca CódigoNavegación del menu de iconos Operación del Menú de Iconos AjusteImagen CronómetroEnvolvente CanalesTitulos AltavocesBloqueo Programas DE Eeuu Operación del Menu V-CHIPTabla DE Programas DE Eeuu Peliculas DE Eeuu Inglés DE CanadaFrancés DE Canada Mensaje DE BloqueoCuadro de Localización de Fallas SolucionesIndice Notas Español Français Table des matières Fonctionnement de la télécommande Modèle CT-3653Fonctionnement de la télécommande Tous les modèles FélicitationsEntretien et nettoyage FélicitationsDossier du client SpécificationsBranchement de sources auxiliaires Emplacement du téléviseurCâble / antenne Cordon d’alimentationPROG. Auto Programmation automatique Auto-réglage initialMarche à suivre Correction GéomagnétiqueBranchement à un magnétoscope Branchement d’appareils auxiliairesBranchement à un câblosélecteur Branchement à la prise Prog OUT Branchement à un amplificateur audio toAudio AMP Réglages audioPrecautions à prendre Fonctionnement de la télécommande modèle CT-3653Installation des piles Utiliser deux piles AAFonctionnement de la télécommande tous les modèles Précautions à prendreUtilisation d’un magnétoscope Utilisation par télécommandeUtilisation d’un récepteur DBS Utilisation d’un câblosélecteurSans code Programmation de la télécommandeCodes des appareils Codes des appareils suite MarqueNavigation au menu à icônes PROG. Canal Programmation DES Canaux Fonctionnement avec menus à icônesRéglage CC Sous-titresImage MinuterieSON Ambio CanauxSigle ParleursBlocage Fonctionnement de la puce antiviolence Émissions Télé USATableau DES Cotes Films USA Canada Films USATableau DES Cotes Canada Anglais Tableau DES Cotes Canada Québec Canada-QuébecMessage de verrouillage Guide de dépannage Index Nota Français Limited Warranty on next Limite D Warranty for Models Sold in USA onlyLimite D Warranty for Models Sold in USA only Accessory Purchases Television Warranty ServiceIf YOU Ship the Product to a Servicentre Limitations and ExclusionsLimitations ET Exclusions Expédition de lappareil à un centre de serviceTéléviseurs Réparation Sous GarantiePage Panasonic Canada Inc