Panasonic CT-32SL13, CT-36SL13, CT-32SC13, CT-36SC13, CT-3653, CT 36SL13 Émissions Télé USA

Page 67

Fonctionnement de la puce antiviolence

Marche à suivre

Au moyen des touches numériques, entrer le code à quatre chiffres. (Utiliser un code facile à mémoriser et le conserver dans un endroit sûr.)

Appuyer sur la touche CH q pour accéder à la rubrique

BLOQUER.

Appuyer sur les touches t VOL ou VOL u pour sélectionner ÉMISSIONS TÉLÉ USA, FILMS USA, Canada ou Canada-Québec.

Appuyer sur la touche CH q pour mettre ÉTAT en surbrillance.

Appuyer sur les touches t VOL ou VOL u pour afficher le tableau des cotes.

Appuyer sur la touche VOL u pour sélectionner EF ou HF.

Appuyer sur la touche CH q pour sélectionner REGARDER SANS VISA pour ÉMISSIONS TÉLÉ USA, FILMS USA ou ÉMISSIONS EXEMPTÉES pour CANADA et CANADA-QUÉBEC.

Appuyer sur la touche VOL u pour sélectionner EF or HF.

ÉMISSIONS TÉLÉ USA

Ce téléviseur incorpore la technologie de la “puce antiviolence” qui vous permet d'utiliser les classifications des émissions de télévision pour bloquer le visionnement de certaines émissions.

Nota: La sélection de “OUI” permet la réception des émissions non cotées. La sélection de “NON” bloque la réception des émissions non cotées. Se reporter à la mise en garde ci-contre.

Marche à suivre

Appuyer sur la touche CH q pour sélectionner

RÉGLAGE.

Appuyer sur la touche VOL u pour sélectionner DE BASE ou DÉTAILLÉ.

DE BASE - Permet de sélectionner les réglages généraux tels que TV-Y, TV-PG, etc.

DÉTAILLÉ - Permet de sélectionner les réglages généraux et spécifiques tels que V, L, etc.

Utiliser les touches CH q ou CH p pour naviguer entre

les différentes classifications.

• Utiliser les touches t VOL ou VOL u pour sélectionner les cotes à bloquer (ROUGE) ou à débloquer (VERT).

FONCTIONNEMENT DE LA PUCE ANTIVIOLENCE

ACTION

Appuyer à deux reprises sur la touche

pour

retourner au menu de verrouillage.

Appuyer sur la touche CH q pour sélectionner

COMBIEN D’HEURES?

Appuyer sur les touches t VOL ou VOL u pour sélectionner 12, 24, 48 heures ou CONTINU.

Mise en garde

La " puce antiviolence " intégrée à cet appareil peut bloquer la réception des émissions non cotées (NR) conformément aux directives de la section 15.120(e)(2) de la FCC. Il est à noter toutefois que si le verrouillage des émissions non cotées est activé, il se pourrait que des résultats inopinés et confus s'ensuivent et qu'il soit impossible de recevoir des bulletins d'urgence ou certains des programmes suivants :

Bulletins d'urgence (tels que messages de la sécurité civile, avis météorologiques et autres)

Programmes locaux

Bulletins d'informations

Émissions d'affaires publiques

Avis d'intérêt public

Émissions religieuses

Reportages sportifs

Bulletins météorologiques

TABLEAU DES COTES - ÉMISSIONS TÉLÉ USA

NR

Non coté.

Voir la

MISE EN

GARDE pour

l’utilisateur ci-dessus.

 

 

 

TV-Y

Enfants. Les sujets de cette émission et leur

traitement ont été spécialement conçus pour un

 

auditoire d'enfants, y compris ceux entre 2 et 6 ans.

TV-Y7

Pour des enfants plus âgés. L’émission peut

comporter des scènes de violence burlesque

 

pouvant effrayer de jeunes enfants en bas de 7 ans.

 

Visa général . Comporte peu ou pas de scènes

TV-G

violentes, ni de propos vulgaires, ni de dialogues à

 

connotation sexuelle ou d'images suggestives.

 

Supervision

parentale. Cette émission peut

TV-PG

comporter

certains

propos

vulgaires,

d'occasionnelles scènes de violence et certaines

 

 

scènes ou certains propos suggestifs.

TV-14

14 ans +. Cette émission peut présenter des sujets

délicats ou comporter des propos vulgaires, des

 

scènes de sexualité ou de violence.

 

 

Auditoire adulte seulement. Cette émission peut

TV-MA

présenter des

sujets

délicats et

comporter des

propos obscènes, des scènes explicites de violence

 

 

ou de sexualité.

 

 

FV

VIOLENCE-FICTION

 

 

V

VIOLENCE

 

 

 

S

SEXUALITÉ

 

 

 

L

LANGAGE VULGAIRE

 

 

D

SUJET DÉLICAT

 

 

FRANÇAIS

17

Image 67
Contents CT-32SL13 CT-36SL13 CT-32SC13 CT-36SC13 CT-3653 English Table of Contents Congratulations Care and CleaningSpecifications Feature ChartOptional Cable Connections InstallationAC Power Supply Cord Television LocationAuto Set Up Menu Cable Box Connection Optional Equipment ConnectionsVCR Connection Front Control PanelAmplifier Connection to Audio AMP Audio AdjustmentsProgram Out Connection Prog OUT EUR7713010 Remote Control Operation for model CT-3653 onlyBattery Installation PrecautionsEUR7613Z60 Remote Control Operation for all modelsOperating a Cable BOX Operating Components with Remote ControlOperating a DBS Operating a VCRVCR Cable DVD DBS Programming The RemoteProgramming Without a Code Component CodesCodes For VCR Codes For Cable Box Exit Icon Menu NavigationIcon Menu Operation SET UPCC Closed Captioning Picture TimerAudio ChannelsLock TV Programs Chip Menu OperationMovies Canadian French Movies ProcedureChip Menu Operation Canadian EnglishBlocking Message Canadian French ProcedureSolutions Troubleshooting ChartTo Audio AMP IndexEnglish English Advertencia Tabla de contenido Cuidado y Limpieza FelicidadesRegistro del Usuario Tabla de CaracterísticasConexiones de Cable Opcional InstalaciónUbicación de la Televisión Conexión de Cable / AntenaCorrecion Geomagnetica Menú de Auto ProgramaciónModo Programa AutoConexión del Decodificador de Cable Conexiones de Equipo OpcionalConexión de la Videocasetera Panel de Control FrontalConexión de Salida Programable Prog OUT Conexión del Amplificador de SonidoAjustes de Sonido Audio Instalación de Pilas en el Control Remoto Operación del Control Remoto solo para modelo CT-3653Precauciones Operación del Control Remoto para todos los modelos Operación de DVD Operación de decodificador de Cable Operación de Componentes con el control remotoOperación de DBS Operación de una VideocaseteraProgramación Sin Código Programación del Control RemotoCódigos de Componentes Marca Código Códigos para ComponentesNavegación del menu de iconos Ajuste Operación del Menú de IconosCronómetro ImagenAltavoces CanalesTitulos EnvolventeBloqueo Programas DE Eeuu Operación del Menu V-CHIPTabla DE Programas DE Eeuu Inglés DE Canada Peliculas DE EeuuMensaje DE Bloqueo Francés DE CanadaSoluciones Cuadro de Localización de FallasIndice Notas Español Français Félicitations Fonctionnement de la télécommande Modèle CT-3653Fonctionnement de la télécommande Tous les modèles Table des matièresSpécifications FélicitationsDossier du client Entretien et nettoyageCordon d’alimentation Emplacement du téléviseurCâble / antenne Branchement de sources auxiliairesCorrection Géomagnétique Auto-réglage initialMarche à suivre PROG. Auto Programmation automatiqueBranchement à un magnétoscope Branchement d’appareils auxiliairesBranchement à un câblosélecteur Réglages audio Branchement à un amplificateur audio toAudio AMP Branchement à la prise Prog OUTUtiliser deux piles AA Fonctionnement de la télécommande modèle CT-3653Installation des piles Precautions à prendrePrécautions à prendre Fonctionnement de la télécommande tous les modèlesUtilisation d’un câblosélecteur Utilisation par télécommandeUtilisation d’un récepteur DBS Utilisation d’un magnétoscopeSans code Programmation de la télécommandeCodes des appareils Marque Codes des appareils suiteNavigation au menu à icônes CC Sous-titres Fonctionnement avec menus à icônesRéglage PROG. Canal Programmation DES CanauxMinuterie ImageParleurs CanauxSigle SON AmbioBlocage Émissions Télé USA Fonctionnement de la puce antiviolenceTableau DES Cotes Films USA Canada Films USATableau DES Cotes Canada Anglais Tableau DES Cotes Canada Québec Canada-QuébecMessage de verrouillage Guide de dépannage Index Nota Français Limite D Warranty for Models Sold in USA only Limited Warranty on nextLimite D Warranty for Models Sold in USA only Accessory Purchases Limitations and Exclusions Warranty ServiceIf YOU Ship the Product to a Servicentre TelevisionRéparation Sous Garantie Expédition de lappareil à un centre de serviceTéléviseurs Limitations ET ExclusionsPage Panasonic Canada Inc