Panasonic CT 32SL13 Canada-Québec, Tableau DES Cotes Canada Québec, Message de verrouillage

Page 69

Canada-Québec

Ce téléviseur incorpore la technologie de la "puce antiviolence" qui vous permet de verrouiller ou de déverrouiller les émissions canadiennes françaises selon des classifications variées.

Nota: Les émissions exemptées comprennent : les émissions de nouvelles, de sports, les documentaires et les autres émissions d’information, les tribunes téléphoniques et les émissions de variété et de musique vidéo.

Marche à suivre

Appuyer sur les touches CH q ou CH p pour naviguer entre les différentes classifications.

Utiliser les touches t VOL ou VOL u pour sélectionner les cotes à bloquer (ROUGE) ou à débloquer (VERT).

ACTION

Appuyer à deux reprises sur la touche

pour

retourner au menu de verrouillage.

Appuyer sur les touches t VOL ou VOL u pour sélectionner 12, 24, 48 heures ou CONTINU.

TABLEAU DES COTES - CANADA - QUÉBEC

EÉmissions exemptées de classification.

 

Général - Cette émission convient à un

G

public de tous âges. Elle ne contient

aucune violence ou la violence qu’elle

 

 

contient est minime.

 

Général - Déconseillé aux jeunes enfants.

 

Cette émission convient à un public large

8 ans +

mais elle contient une violence légère ou

occasionnelle qui pourrait troubler de

 

 

jeunes enfants. L’écoute en compagnie

 

d’un adulte est donc recommandée.

 

Jugement des parents. Cette émission

 

peut ne pas convenir aux enfants de

13 ans +

moins de 13 ans. Elle contient quelques

 

scènes d’une violence assez marquée

 

pour les affecter.

 

Cette émission ne convient pas aux

16 ans +

enfants de moins de 16 ans. Elle contient

de fréquentes scènes d’une violence

 

 

intense.

 

Cette émission est réservée aux adultes.

18 ans +

FONCTIONNEMENT DE LA PUCE ANTIVIOLENCE

Message de verrouillage

Si la puce antiviolence est activée et que la cote du programme excède la limite fixée par l’utilisateur, le message de verrouillage est affiché et le son est mis en sourdine. Pour visionner le programme, entrer le code. Une fois le code entré, tous les blocages sont désactivés jusqu’à ce que le contact soit coupé sur le téléviseur ou que les réglages soient annulés.

Nota: Si le code secret est entré pour annuler les cotes réglées, il sera nécessaire de programmer de nouveau toutes les cotes soit par programmation soit en coupant le contact sur le téléviseur.

FRANÇAIS

19

Image 69
Contents CT-32SL13 CT-36SL13 CT-32SC13 CT-36SC13 CT-3653 English Table of Contents Specifications Care and CleaningFeature Chart CongratulationsAC Power Supply Cord InstallationTelevision Location Optional Cable ConnectionsAuto Set Up Menu VCR Connection Optional Equipment ConnectionsFront Control Panel Cable Box ConnectionAudio Adjustments Amplifier Connection to Audio AMPProgram Out Connection Prog OUT Battery Installation Remote Control Operation for model CT-3653 onlyPrecautions EUR7713010EUR7613Z60 Remote Control Operation for all modelsOperating a DBS Operating Components with Remote ControlOperating a VCR Operating a Cable BOXProgramming Without a Code Programming The RemoteComponent Codes VCR Cable DVD DBSCodes For VCR Codes For Cable Box Exit Icon Menu NavigationSET UP Icon Menu OperationCC Closed Captioning Picture TimerAudio ChannelsLock Chip Menu Operation TV ProgramsMovies Chip Menu Operation Movies ProcedureCanadian English Canadian FrenchBlocking Message Canadian French ProcedureSolutions Troubleshooting ChartTo Audio AMP IndexEnglish English Advertencia Tabla de contenido Registro del Usuario FelicidadesTabla de Características Cuidado y LimpiezaUbicación de la Televisión InstalaciónConexión de Cable / Antena Conexiones de Cable OpcionalModo Menú de Auto ProgramaciónPrograma Auto Correcion GeomagneticaConexión de la Videocasetera Conexiones de Equipo OpcionalPanel de Control Frontal Conexión del Decodificador de CableConexión del Amplificador de Sonido Conexión de Salida Programable Prog OUTAjustes de Sonido Audio Operación del Control Remoto solo para modelo CT-3653 Instalación de Pilas en el Control RemotoPrecauciones Operación del Control Remoto para todos los modelos Operación de DBS Operación de Componentes con el control remotoOperación de una Videocasetera Operación de DVD Operación de decodificador de CableProgramación del Control Remoto Programación Sin CódigoCódigos de Componentes Marca Código Códigos para ComponentesNavegación del menu de iconos Ajuste Operación del Menú de IconosCronómetro ImagenTitulos CanalesEnvolvente AltavocesBloqueo Operación del Menu V-CHIP Programas DE EeuuTabla DE Programas DE Eeuu Inglés DE Canada Peliculas DE EeuuMensaje DE Bloqueo Francés DE CanadaSoluciones Cuadro de Localización de FallasIndice Notas Español Français Fonctionnement de la télécommande Tous les modèles Fonctionnement de la télécommande Modèle CT-3653Table des matières FélicitationsDossier du client FélicitationsEntretien et nettoyage SpécificationsCâble / antenne Emplacement du téléviseurBranchement de sources auxiliaires Cordon d’alimentationMarche à suivre Auto-réglage initialPROG. Auto Programmation automatique Correction GéomagnétiqueBranchement d’appareils auxiliaires Branchement à un magnétoscopeBranchement à un câblosélecteur Audio AMP Branchement à un amplificateur audio toBranchement à la prise Prog OUT Réglages audioInstallation des piles Fonctionnement de la télécommande modèle CT-3653Precautions à prendre Utiliser deux piles AAPrécautions à prendre Fonctionnement de la télécommande tous les modèlesUtilisation d’un récepteur DBS Utilisation par télécommandeUtilisation d’un magnétoscope Utilisation d’un câblosélecteurProgrammation de la télécommande Sans codeCodes des appareils Marque Codes des appareils suiteNavigation au menu à icônes Réglage Fonctionnement avec menus à icônesPROG. Canal Programmation DES Canaux CC Sous-titresMinuterie ImageSigle CanauxSON Ambio ParleursBlocage Émissions Télé USA Fonctionnement de la puce antiviolenceFilms USA Tableau DES Cotes Films USA CanadaTableau DES Cotes Canada Anglais Canada-Québec Tableau DES Cotes Canada QuébecMessage de verrouillage Guide de dépannage Index Nota Français Limite D Warranty for Models Sold in USA only Limited Warranty on nextLimite D Warranty for Models Sold in USA only Accessory Purchases If YOU Ship the Product to a Servicentre Warranty ServiceTelevision Limitations and ExclusionsTéléviseurs Expédition de lappareil à un centre de serviceLimitations ET Exclusions Réparation Sous GarantiePage Panasonic Canada Inc