Pioneer DVJ-X1 Acerca de la reproducción de discos DVD En el modo DJ, Bucle Bucle de 4 Tiempos

Page 55

REPETICIÓN DE BUCLES

Una vez establecido un bucle, éste podrá repetirse las veces que se desee.

Después de cancelar la reproducción de bucle, si presiona el botón RELOOP/EXIT la reproducción volverá y comenzará de nuevo desde el bucle previamente establecido. La activación/desactivación de esta función en combinación con el ritmo de la pista permitirá una gran variedad de nuevas posibilidades de actuación.

BUCLE DE EMERGENCIA

Cuando se presiona el botón EMERGENCY LOOP, el punto en el que se presiona el botón se ajusta como el punto de entrada del bucle, y el punto de salida del bucle se ajusta automáticamente 4 tiempos después, y se realizará la reproducción automática del

bucle (Bucle de 4 Tiempos).

BUCLE DE 1 PISTA

Cuando se mantiene presionado el botón EMERGENCY LOOP durante uno o más segundos, se habilita la función de bucle de capítulo o de bucle de pista.

DIRECCIÓN DE REPRODUCCIÓN

Con un disco analógico, la posición de la aguja indica inmediatamente al operador el progreso de la reproducción. De la misma forma, el visualizador de la dirección de reproducción muestra una barra gráfica que proporciona una indicación visual del progreso de reproducción de una pista. La posición actual en la pista se indica mediante la longitud de la barra. Además, la barra parpadeará para avisar que la reproducción está acercándose al final de la pista.

INICIO CON FUNDIDO

Cuando el reproductor esté conectado a un mezclador para DJ (DJM- 600, DJM-300, DJM-909, DJM-707, DJM-500, o DJM-3000 (todos vendidos por separado)), la operación de inicio con fundido podrá utilizarse para realizar un inicio rápido y para la localización regresiva.

LECTURA MÚLTIPLE

Los discos que podrán leerse en este reproductor incluyen CD- R/CD-RW (grabados en formado de CD de audio o MP3), y DVD- R/DVD-RW (grabados en formato de vídeo). Sin embargo, como este reproductor utiliza la lectura de datos a alta velocidad para fines de sus operaciones de DJ, es posible que algunos discos no se reproduzcan adecuadamente dependiendo de las características de los mismos y de la grabadora, así como por causa de la suciedad o las rayas de los discos, etc.

SALIDA PARA MONITOR DE

COMPROBACIÓN PREVIA

Ésta es una salida de vídeo auxiliar que produce una visualización con superposición de la información de operación en la pantalla de salida de vídeo principal, y proporciona al DJ ayudas visuales cuando utilice la unidad. Durante la reproducción de discos DVD, los puntos de localización, los puntos de bucle, y los puntos de

Antes de la operación (Características)

localización rápida se visualizarán en una pantalla pequeña superpuesta sobre la salida principal, permitiendo que el DJ pueda realizar operaciones interactivas.

SALIDA PROGRESIVA

Este reproductor dispone de un conector de salida progresiva que

 

permite la utilización de señales de vídeo con una frecuencia de

 

525p (conector de salida de componentes). Cuando se conecte a

 

un monitor de televisión equipado con conector de entrada de vídeo

 

 

de componentes para exploración progresiva (525p), saldrán

olñEspa

imágenes de alta definición, con el doble de datos que en el caso

 

de los televisores de exploración entrelazada convencionales.

 

 

 

 

 

LEGATO PRO

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

El reproductor está equipado con un filtro digital que utiliza la

 

tecnología de muestreo ascendente (DVD: 48 kHz \ 192 kHz;

 

CD: 44,1 kHz \ 176,4 kHz) para reproducir la información de au-

 

dio perdida en algunos formatos de discos (DVD, CD).

 

 

 

 

 

HI-BIT

 

 

 

 

 

 

Esta función amplía la longitud de bits de los datos de audio.

 

Transformando los datos de 16 bits o 20 bits en 24 bits, podrán

 

reproducirse incluso señales diminutas con un sonido uniforme

 

y bien definido.

 

 

SALIDA DE AUDIO DIGITAL

 

La salida de audio digital de 24 bits, 96 kHz, puede utilizarse en

 

el modo DJ y en el modo NORMAL.

 

 

Acerca de la reproducción de discos DVD

 

 

en el modo DJ

 

 

Como en el modo DJ se pueden realizar varias operaciones

 

 

especiales, existen ciertas limitaciones en las funciones de

 

 

reproducción normal, tales como SCAN (exploración). Por

 

 

esta razón, las operaciones que son posibles en el modo

 

 

NORMAL pueden estar limitadas o inhabilitadas cuando se

 

 

intenten en el modo DJ. En pocas palabras, si desea utilizar

 

 

todas las funciones de reproducción normales de discos DVD,

 

 

utilice el modo NORMAL.

 

Funciones limitadas o inhabilitadas (en el modo DJ)

No es posible reproducir imágenes secundarias (no es posible visualizar subtítulos ni botones en pantalla).

No es posible utilizar el comando de introducción de contraseña (cuando utilice comandos interactivos, las mismas operaciones pueden no producir los mismos resultados que en el modo NORMAL).

Es posible que los títulos solamente se reproduzcan en su mitad.

Es posible que se salten ciertas partes de los títulos.

La reproducción puede interrumpirse temporalmente cuando se cambien las funciones de audio.

La reproducción puede interrumpirse temporalmente cuando se cambie el ángulo de visión.

No podrá utilizarse la función de panoramización y exploración.

El propio título puede inhabilitar la utilización de operaciones de DJ. En este caso, las operaciones de DJ estarán prohibidas, y las mismas operaciones se realizarán como en el modo NORMAL.

3

<DRB1390> Sp

Image 55
Contents DVJ-X1 Operating Environment Entorno de funcionamientoDRB1390 Contents Confirming AccessoriesAllows pitch to be maintained while changing track speed FeaturesEn DRB1390 Limited or disabled functions when in DJ mode About DVD playback in DJ modeHandling Precautions Types of discs playable on this unit Discs Usable with This UnitPlaying MP3 files Marks displayed on DVDDVD operating limitations Regarding copyrightCompact Discs CD Disc compositionHandling discs Digital Versatile Discs DVDOperation panel Names and Functions of PartsTempo Reset button Tempo control range indicator ±6, ±10, ±16, WideMaster Tempo button/indicator P.37 Tempo Reset indicator7 8 29 28 27 26 25 24 23 DisplayRear panel Jog dial displayMinutes / seconds Playing images from the DVJ-X1 on a television setMain monitor image Preview monitor image Guide display area Total time in chapterControl cord connection for relay play Accessory control cordAccessory audio cable ConnectionsConnection to stereo amplifier without DJ mixer Setting the mode select switch Mode NORMAL/DJ rear panelWhen set to DJ DJ mode When set to Normal Normal modeConnection to television monitor component video Connection to television monitor composite video/S-VideoVideo cable Cable Connecting the power cordConnection to video mixer Video mixerHow to perform setup SetupSetting the TV system Using the Setup NavigatorSelect type of television connected Exit Setup NavigatorSelect whether connected amplifier supports 96 kHz audio Setup Menu items Press the Setup button To return all settings to their factory defaultsUsing the Setup Menu Disc-dependent settingsDigital output setting Advanced settingsAdjusting Dolby Digital audio Mpeg output Audio2 settingsDigital output ON/OFF Expert Mode Surround settingAspect ratio formats With conventional television set Video1 settingsHi-Bit function Expert Mode Set the screen aspect ratio for the televisionTo select a preset picture quality Video quality adjustSelect S-Video output Expert Mode Screen Saver setting Expert modeSelect Video Memory Select and press the Enter button Adjusting picture qualityRepeat steps 3-4 for all desired setting items Press the Enter buttonLanguage settings Video2 settingsSet DVD menu language Expert Mode Automatic language and subtitle settingSelect the Subtitle Language Set language for forced subtitles Expert Mode Set Subtitle Display ON/OFF Expert ModeLanguage Code List Change the Parental Lock level Setting Parental LockRecording a password To change your passwordTo change the country code Country Code ListForced eject function Set the rear panel Power switch to onPrecautions when playing 8 cm CD singles Loading and Removing DiscsExample Main Menu When a CD is loadedWhen a DVD is loaded Beginning playbackAuto cue function To temporarily interrupt playback pause modeTo stop playback Super-fast search To turn off the angle indicatorChanging the viewing angle DVD only Fast forward/fast reverseTitle search DVD only Track search skipFolder search MP3 only Changing playback speed Setting cue pointsMixing different tracks splicing Setting master tempoHyper jog mode Jog dial functionsSpin play Advanced OperationsScratch play Hot cueReverse play Loop playbackAbout fader start play Press the Enter button Relay play with two playersSelecting tracks with MP3 navigator MP3 only Press the Menu buttonUse the TEXT/WAVE select button to select Wave display Wave displayRegarding Text display To view guide displaysRecording to memory cards Operations Using Memory CardsTo recall a recorded cue or loop point Player display ContentsTo recall data recorded on memory cards Message displays during recording of cue and loop pointsTo recall a memorized hot cue point ¶ Cue point navigation screen when CD is loaded¶ Playback will begin when data reading is completed To read a cue/loop point into a hot cueTo delete all memory card data To delete information recorded on memory cardsTo delete individual cue/loop points To delete all cue/loop point information for an Entire discTroubleshooting ¶ 96kHz PCM Out option is set to 96kHz 3 48kHz Error code Error type Error content Cause and remedy Error message displayCan’t read TOC data Disc is cracked = Replace disc Dot Matrix Guide Display Messages Specifications Índice Confirmación de los accesoriosMando DE Lanzadera CaracterísticasFunciones limitadas o inhabilitadas en el modo DJ Acerca de la reproducción de discos DVD En el modo DJBucle Bucle de 4 Tiempos Precauciones de manejo Tipos de discos reproducibles en esta unidad Discos utilizables con esta unidadReproducción de archivos MP3 Marcas indicadas en los discos DVDLimitaciones de operación de los discos DVD Acerca de los derechos de autorDiscos compactos CD Composición de los discosManejo de los discos Discos versátiles digitales DVDPanel de operación Nomenclatura y funciones de las partes43 44 Botón/indicador de tempo principal Master Tempo P Indicador de reposición de tempo Tempo ResetBotón de reposición de tempo Tempo Reset Botón de configuración Setup PVisualizador Panel posterior Visualizador del mando de lanzaderaMinutos/segundos Reproducción de imágenes del DVJ-X1 en un televisorPlay Tiempo total del capítuloCable de audio accesorio ConexionesConexión del cable de control para reproducción con relevo Ejemplo de conexión del DJM-600Cuando haya ajustado a Normal modo Normal Ajuste del selector de modo Mode NORMAL/DJ panel posteriorConexión a un amplificador estéreo sin mezclador para DJ Cuando haya ajustado a DJ modo DJConexión a un monitor de televisión vídeo de componentes Conexión a un monitor de televisión vídeo compuesto/vídeo SCable de vídeo S Vídeo Conexión a un mezclador de vídeoConexión del cable de alimentación Mezclador de vídeo Monitor deForma de realizar la configuración ConfiguraciónUtilización de Setup Navigator Navegador de configuraciónSeleccionar el tipo de televisor conectado TV Type Salir del Navegador de configuración Exit Setup NavigatorLanguage Off Angle IndicatorAudio DRC Off Dolby Digital Out 96kHz PCM Out 48kHz Mpeg OutUnidad en el modo de parada, o extraiga el disco Utilización de Setup Menu Menú de configuraciónAjustes dependientes del disco Elementos que no podrán cambiarse Durante la reproducciónAjuste de audio Dolby Digital Ajustes avanzadosAjuste de salida digital Ajuste de sonido perimétrico Ajustes de Audio2Salida de Mpegmpeg Out Activar/desactivar salida digital Digital Out Modo ExpertCon un televisor de pantalla panorámica Ajustes de Video1Función Hi-Bit Modo Expert Ajustar la relación de aspecto de la pantalla del televisorAjuste del protector de pantalla Screen Saver Modo Expert Ajuste de la calidad de vídeoSeleccionar el formato de salida de vídeo Seleccionar salida de vídeo S S-Video Out Modo ExpertSeleccione Video Memory Select y presione el botón Enter Ajuste de la calidad de la imagenAjustes de Idioma Language Ajustes de Video2Establecer idioma de menú de DVD DVD Language Modo Expert Seleccionar el idioma de subtítulos Subtitle LanguageWith audio Con audio Lista de códigos de idiomasSelected Subtitle Subtítulo seleccionado Para cambiar su contraseña Establecimiento de la censura de los padresGrabación de una contraseña Cambio del nivel de censura de los padresSeleccione List of Codes o Code Para cambiar el código de paísLista de códigos de países ofrecida Seleccione Country Code y presione el botónInserte el disco en la ranura de carga del mismo Ponga el interruptor Power del panel posterior en onCarga y extracción de discos Función de expulsión forzadaEjemplo Menú principal Inicio de la reproducciónCuando haya un disco CD cargado Cuando haya un disco DVD cargadoPara parar la reproducción Función de localización automáticaBúsqueda súper rápida Cambio del ángulo de visión discos DVD solamenteAvance rápido/retroceso rápido Desactivación del indicador de ánguloBúsqueda de títulos disco DVD solamente Búsqueda salto de pistasBúsqueda de carpetas MP3 solamente Cambio de la velocidad de reproducción Ajuste de puntos de localizaciónMezcla de diferentes canciones empalme Ajuste del tempo principalFunciones del mando de lanzadera Modo de hiperlanzaderaAjuste de puntos de localización rápida Reproducción rascadaReproducción con rotación Localización rápidaReproducción con regresiva Reproducción de bucleNotas Acerca de la reproducción con inicio con fundidoReproducción con relevo con dos reproductores Selección de pistas con el navegador de MP3 sólo MP3MAL reemplazada por la visualización de Text Visualización de WaveAcerca de la visualización de Text Para ver las visualizaciones de guíaGrabación en tarjetas de memoria Operaciones utilizando tarjetas de memoriaVisualizador del reproductor Contenido Para invocar datos grabados en tarjetas de memoriaPara invocar un punto de localización o bucle grabado Presione el botón CUE/LOOP CallPara invocar un punto de localización rápida Memorizado Para copiar datos de una tarjeta de memoria Para borrar la información grabada en tarjetas de memoriaPara borrar puntos de localización/bucle individuales Para borrar todos los datos de la tarjeta de memoriaInterlace Solución de problemasSíntoma Causa probable Solución Mensaje not Video FormatEl mando de lanzadera realiza Responde ¶ El modo de lanzadera es incorrecto¶ Ajuste la opción 96kHz PCM Out a 96kHz TV Screen Visualización de mensajes de errorStill Picture Auto Angle indicator Off Tipo de error Contenido del error Causa y soluciónMensaje Momento del evento/visualización Especificaciones TSZZF/05G00000
Related manuals
Manual 56 pages 42.7 Kb