Pioneer DVJ-X1 operating instructions Para invocar un punto de localización rápida Memorizado

Page 96

Operaciones avanzadas (Operaciones utilizando tarjetas de memoria)

 

CUE/LOOP

HOT CUE

CALL

A

ENTER

B

 

C

 

REC MODE

 

Para leer un punto de localización/bucle en un

punto de localización rápida

1.Presione el botón CUE/LOOP CALL.

La pantalla del monitor de comprobación previa visualizará el menú de navegación por puntos de localización.

CUE

 

1–001

0.11.05

A B

C

ENTER

CALL

Cuando cargue un disco con protección contra escritura, los puntos grabados en la pantalla secundaria no podrán almacenarse en la tarjeta de memoria.

 

1–001

1–002

1–003

1–004

 

 

0.23

0.04

0.05

0.02

 

1–004

1–006

1–006

1–006

 

 

0.07

0.00

0.06

0.12

 

1–006

1–006

1–006

1–006

 

 

0.20

0.28

0.45

1.11

CUE

1–006

0.06.00

 

 

A

B

C ENTER

 

CALL

 

Si no se visualiza imagen en miniatura, punto de localización o punto de bucle, se visualizarán los datos de tiempo de punto de memoria.

Pantalla de navegación por puntos de localización cuando se carga un disco CD.

 

 

 

 

 

 

 

TRK–01

 

TRK–01

 

TRK–01

 

TRK–03

0.35

 

0.39

 

3.57

 

0.11

 

 

 

 

 

 

 

CUE TRK–01 0.39.60

A B C ENTER

CALL

La información de puntos también se mostrará en el visualizador de la unidad principal, permitiéndole seleccionar puntos incluso sin monitor de comprobación previa.

Mientras esté visualizándose la pantalla de invocación, la información de puntos también se mostrará en el visualizador del reproductor.

2.Utilice el botón del cursor para seleccionar la imagen en miniatura deseada, y presione el botón HOT CUE REC MODE de forma que los indicadores de los botones HOT CUE A, B, y C se enciendan en rojo. Después presione el botón (A, B, o C) en el que desee almacenar el punto de localización rápida.

Durante la lectura de datos de una tarjeta de memoria, el visualizador de la unidad mostrará el mensaje “HOT*readin”.

La reproducción comenzará cuando haya finalizado la lectura de datos.

Para invocar un punto de localización rápida

memorizado

Los puntos de localización rápida A, B, y C se almacenarán automáticamente en la tarjeta de memoria. Si no hay puntos de localización rápida grabados en el momento de insertar un disco, los botones HOT CUE A, B, C, parpadearán en verde. Para invocar uno de los puntos de localización rápida grabados, presione el botón A, B, o C correspondiente. El indicador verde parpadeante permanecerá encendido (cuando realice la invocación, el sonido no se iniciará instantáneamente). Si no tiene necesidad de invocar ningún punto de localización rápida, presione el botón HOT CUE REC MODE. Los indicadores cambiarán a rojo, y se habilitará el modo de ajuste de puntos de localización rápida. (Para invocar después uno de los puntos de localización rápida previamente grabados en una tarjeta de memoria, extraiga y vuelva a insertar el disco o la tarjeta de memoria de forma que parpadeen de nuevo los botones A, B, y C. Después presione el botón parpadeante deseado.

Visualización de WAVE

Cuando reproduzca una pista con la que haya utilizado previamente la función de visualización de WAVE, el patrón de WAVE grabado se invocará automáticamente y se visualizará.

A

B

C

CUE

44

Sp <DRB1390>

Image 96
Contents DVJ-X1 Entorno de funcionamiento Operating EnvironmentDRB1390 Confirming Accessories ContentsFeatures Allows pitch to be maintained while changing track speedEn DRB1390 About DVD playback in DJ mode Limited or disabled functions when in DJ modeHandling Precautions Discs Usable with This Unit Types of discs playable on this unitMarks displayed on DVD DVD operating limitationsRegarding copyright Playing MP3 filesDisc composition Handling discsDigital Versatile Discs DVD Compact Discs CDNames and Functions of Parts Operation panelTempo control range indicator ±6, ±10, ±16, Wide Master Tempo button/indicator P.37Tempo Reset indicator Tempo Reset buttonDisplay 7 8 29 28 27 26 25 24 23Jog dial display Rear panelPlaying images from the DVJ-X1 on a television set Main monitor image Preview monitor image Guide display areaTotal time in chapter Minutes / secondsAccessory control cord Accessory audio cableConnections Control cord connection for relay playSetting the mode select switch Mode NORMAL/DJ rear panel When set to DJ DJ modeWhen set to Normal Normal mode Connection to stereo amplifier without DJ mixerConnection to television monitor composite video/S-Video Connection to television monitor component videoConnecting the power cord Connection to video mixerVideo mixer Video cable CableSetup Setting the TV systemUsing the Setup Navigator How to perform setupExit Setup Navigator Select type of television connectedSelect whether connected amplifier supports 96 kHz audio Setup Menu items To return all settings to their factory defaults Using the Setup MenuDisc-dependent settings Press the Setup buttonAdvanced settings Digital output settingAdjusting Dolby Digital audio Audio2 settings Digital output ON/OFF Expert ModeSurround setting Mpeg outputVideo1 settings Hi-Bit function Expert ModeSet the screen aspect ratio for the television Aspect ratio formats With conventional television setVideo quality adjust Select S-Video output Expert ModeScreen Saver setting Expert mode To select a preset picture qualityAdjusting picture quality Repeat steps 3-4 for all desired setting itemsPress the Enter button Select Video Memory Select and press the Enter buttonVideo2 settings Language settingsAutomatic language and subtitle setting Set DVD menu language Expert ModeSelect the Subtitle Language Set Subtitle Display ON/OFF Expert Mode Set language for forced subtitles Expert ModeLanguage Code List Setting Parental Lock Recording a passwordTo change your password Change the Parental Lock levelCountry Code List To change the country codeSet the rear panel Power switch to on Precautions when playing 8 cm CD singlesLoading and Removing Discs Forced eject functionWhen a CD is loaded When a DVD is loadedBeginning playback Example Main MenuTo temporarily interrupt playback pause mode Auto cue functionTo stop playback To turn off the angle indicator Changing the viewing angle DVD onlyFast forward/fast reverse Super-fast searchTrack search skip Title search DVD onlyFolder search MP3 only Setting cue points Changing playback speedSetting master tempo Hyper jog modeJog dial functions Mixing different tracks splicingAdvanced Operations Scratch playHot cue Spin playLoop playback Reverse playAbout fader start play Relay play with two players Selecting tracks with MP3 navigator MP3 onlyPress the Menu button Press the Enter buttonWave display Regarding Text displayTo view guide displays Use the TEXT/WAVE select button to select Wave displayOperations Using Memory Cards Recording to memory cardsPlayer display Contents To recall data recorded on memory cardsMessage displays during recording of cue and loop points To recall a recorded cue or loop point¶ Cue point navigation screen when CD is loaded ¶ Playback will begin when data reading is completedTo read a cue/loop point into a hot cue To recall a memorized hot cue pointTo delete information recorded on memory cards To delete individual cue/loop pointsTo delete all cue/loop point information for an Entire disc To delete all memory card dataTroubleshooting ¶ 96kHz PCM Out option is set to 96kHz 3 48kHz Error message display Error code Error type Error content Cause and remedyCan’t read TOC data Disc is cracked = Replace disc Dot Matrix Guide Display Messages Specifications Confirmación de los accesorios ÍndiceCaracterísticas Mando DE LanzaderaAcerca de la reproducción de discos DVD En el modo DJ Funciones limitadas o inhabilitadas en el modo DJBucle Bucle de 4 Tiempos Precauciones de manejo Discos utilizables con esta unidad Tipos de discos reproducibles en esta unidadMarcas indicadas en los discos DVD Limitaciones de operación de los discos DVDAcerca de los derechos de autor Reproducción de archivos MP3Composición de los discos Manejo de los discosDiscos versátiles digitales DVD Discos compactos CDNomenclatura y funciones de las partes Panel de operación43 44 Indicador de reposición de tempo Tempo Reset Botón de reposición de tempo Tempo ResetBotón de configuración Setup P Botón/indicador de tempo principal Master Tempo PVisualizador Visualizador del mando de lanzadera Panel posteriorReproducción de imágenes del DVJ-X1 en un televisor PlayTiempo total del capítulo Minutos/segundosConexiones Conexión del cable de control para reproducción con relevoEjemplo de conexión del DJM-600 Cable de audio accesorioAjuste del selector de modo Mode NORMAL/DJ panel posterior Conexión a un amplificador estéreo sin mezclador para DJCuando haya ajustado a DJ modo DJ Cuando haya ajustado a Normal modo NormalConexión a un monitor de televisión vídeo compuesto/vídeo S Conexión a un monitor de televisión vídeo de componentesConexión a un mezclador de vídeo Conexión del cable de alimentaciónMezclador de vídeo Monitor de Cable de vídeo S VídeoConfiguración Utilización de Setup NavigatorNavegador de configuración Forma de realizar la configuraciónSalir del Navegador de configuración Exit Setup Navigator Seleccionar el tipo de televisor conectado TV TypeOff Angle Indicator Audio DRC Off Dolby Digital Out96kHz PCM Out 48kHz Mpeg Out LanguageUtilización de Setup Menu Menú de configuración Ajustes dependientes del discoElementos que no podrán cambiarse Durante la reproducción Unidad en el modo de parada, o extraiga el discoAjustes avanzados Ajuste de audio Dolby DigitalAjuste de salida digital Ajustes de Audio2 Salida de Mpegmpeg OutActivar/desactivar salida digital Digital Out Modo Expert Ajuste de sonido perimétricoAjustes de Video1 Función Hi-Bit Modo ExpertAjustar la relación de aspecto de la pantalla del televisor Con un televisor de pantalla panorámicaAjuste de la calidad de vídeo Seleccionar el formato de salida de vídeoSeleccionar salida de vídeo S S-Video Out Modo Expert Ajuste del protector de pantalla Screen Saver Modo ExpertAjuste de la calidad de la imagen Seleccione Video Memory Select y presione el botón EnterAjustes de Video2 Ajustes de Idioma LanguageSeleccionar el idioma de subtítulos Subtitle Language Establecer idioma de menú de DVD DVD Language Modo ExpertLista de códigos de idiomas With audio Con audioSelected Subtitle Subtítulo seleccionado Establecimiento de la censura de los padres Grabación de una contraseñaCambio del nivel de censura de los padres Para cambiar su contraseñaPara cambiar el código de país Lista de códigos de países ofrecidaSeleccione Country Code y presione el botón Seleccione List of Codes o CodePonga el interruptor Power del panel posterior en on Carga y extracción de discosFunción de expulsión forzada Inserte el disco en la ranura de carga del mismoInicio de la reproducción Cuando haya un disco CD cargadoCuando haya un disco DVD cargado Ejemplo Menú principalFunción de localización automática Para parar la reproducciónCambio del ángulo de visión discos DVD solamente Avance rápido/retroceso rápidoDesactivación del indicador de ángulo Búsqueda súper rápidaBúsqueda salto de pistas Búsqueda de títulos disco DVD solamenteBúsqueda de carpetas MP3 solamente Ajuste de puntos de localización Cambio de la velocidad de reproducciónAjuste del tempo principal Funciones del mando de lanzaderaModo de hiperlanzadera Mezcla de diferentes canciones empalmeReproducción rascada Reproducción con rotaciónLocalización rápida Ajuste de puntos de localización rápidaReproducción de bucle Reproducción con regresivaAcerca de la reproducción con inicio con fundido Reproducción con relevo con dos reproductoresSelección de pistas con el navegador de MP3 sólo MP3 NotasVisualización de Wave Acerca de la visualización de TextPara ver las visualizaciones de guía MAL reemplazada por la visualización de TextOperaciones utilizando tarjetas de memoria Grabación en tarjetas de memoriaPara invocar datos grabados en tarjetas de memoria Para invocar un punto de localización o bucle grabadoPresione el botón CUE/LOOP Call Visualizador del reproductor ContenidoPara invocar un punto de localización rápida Memorizado Para borrar la información grabada en tarjetas de memoria Para borrar puntos de localización/bucle individualesPara borrar todos los datos de la tarjeta de memoria Para copiar datos de una tarjeta de memoriaSolución de problemas Síntoma Causa probable SoluciónMensaje not Video Format InterlaceResponde ¶ El modo de lanzadera es incorrecto El mando de lanzadera realiza¶ Ajuste la opción 96kHz PCM Out a 96kHz Visualización de mensajes de error Still Picture Auto Angle indicator OffTipo de error Contenido del error Causa y solución TV ScreenMensaje Momento del evento/visualización Especificaciones TSZZF/05G00000
Related manuals
Manual 56 pages 42.7 Kb