Pioneer DVJ-X1 operating instructions Carga y extracción de discos, Función de expulsión forzada

Page 83

Operaciones básicas (Carga y extracción de discos)

Carga y extracción de discos

Insértelo con la

cara de la etiqueta

hacia arriba.

Manténgalo nivelado cuando lo

inserte.

1. Ponga el interruptor POWER del panel posterior en ON.

No intente insertar a la fuerza un disco en la ranura cuando el interruptor POWER esté en OFF, ya que el disco o el mecanismo de carga podrían dañarse.

2.Inserte el disco en la ranura de carga del mismo.

Sujete el disco con la superficie de la etiqueta hacia arriba, e insértelo nivelado en la ranura de carga del disco del panel frontal.

Para utilizar un disco compacto de 8 cm, colóquelo primero en un adaptador.

Solamente podrá cargarse un disco a la vez. No intente cargar simultáneamente dos o más discos, ni cargar un segundo disco cuando ya haya otro cargado.

Cuando cargue un disco, no lo doble, ni intente insertarlo a la fuerza en el mecanismo. Además, cuando el mecanismo de carga comience a tirar del disco para cargarlo o a expulsarlo, no intente impedir a la fuerza el movimiento del mecanismo, ya que el disco o el mecanismo de carga podrían dañarse.

3.Para extraer un disco cargado, con el selector de modo de expulsión/parada ajustado a UNLOCK, presione EJECT (0).

Si el selector de modo de expulsión/parada está ajustado a LOCK, durante la reproducción presione en primer lugar el botón PLAY/PAUSE (6) para parar el disco, y después presione el botón EJECT (0). Si había ajustado un punto de localización, durante la reproducción presione el botón (CUE) para iniciar la localización regresiva, y después presione el botón EJECT (0) para extraer el disco.

Cuando presione este botón, el disco dejará de girar y saldrá expulsado en parte por la ranura de carga.

Nota:

No intente presionar el disco para insertarlo en la ranura mientas el indicador “EJECT” esté encendido. Si presionase el disco para insertarlo con el indicador “EJECT” encendido, el mecanismo de carga podría pararse. En este caso, vuelva a presionar el botón EJECT (0), y no intente volver a cargar el disco hasta que se apague el indicador “EJECT”.

Función de expulsión forzada

Si el disco falla en salir expulsado cuando se presione el botón EJECT (0), o no pueda extraerlo por alguna otra causa, inserte el pasador suministrado en el orificio de expulsión forzada de la parte frontal del reproductor (consulte la ilustración), y presiónelo para expulsar el disco.

Cuando utilice la función de expulsión forzada, tenga en cuenta las precauciones siguientes.

1Desconecte la alimentación del reproductor y espere un minuto por lo menos.

Si intentase utilizar la función de expulsión forzada inmediatamente después de haber desconectado la alimentación, podrían producirse los peligros siguientes:

El disco puede salir expulsado mientras esté girando todavía, lo que podría resultar en lesiones personales.

El disco podría dañarse debido a que al giro en condición inestable del sujetador del disco.

2Para este procedimiento utilice solamente el pasador accesorio suministrado (no utilice ningún otro objeto puntiagudo). El pasador de expulsión forzada se encuentra en la superficie inferior del reproductor.

Cuando inserte completamente el pasador accesorio en el orificio de expulsión forzada, el disco saldrá expulsado por la ranura de carga unos 5-10 mm. Podrá tomarse con los dedos y extraerse.

Orificio de expulsión forzada

Nota:

Este reproductor no es compatible con discos DVD de 8 cm. No intente emplear adaptadores para discos CD de 8 cm, porque el adoptador podría quedar flojo durante la rotación, ocasionando daños en el disco o en el componente.

Español

Precauciones sobre la reproducción de discos CD sencillos de 8 cm

1Para reproducir discos CD de 8 cm, utilice siempre un adaptador para discos CD de 8 cm Antes de cargar un disco en el reproductor, confirme que el disco esté correctamente fijado mediante las lengüetas del adaptador. Si carga un disco de 8 cm por error sin adaptador, presione inmediatamente el botón EJECT

(0) y extraiga el disco. Si el disco no sale expulsado la primera vez que presione el botón EJECT (0), vuelva a presionar el botón.

2Utilice solamente adaptadores para discos de 8 cm que tengan la marca de logotipo '(adaptadores compatibles recomendados). Cuando monte un disco en un adaptador, confirme que el disco pueda girar libremente, y que no esté doblado ni alabeado.

31

<DRB1390> Sp

Image 83
Contents DVJ-X1 DRB1390 Entorno de funcionamientoOperating Environment Contents Confirming AccessoriesEn DRB1390 FeaturesAllows pitch to be maintained while changing track speed Limited or disabled functions when in DJ mode About DVD playback in DJ modeHandling Precautions Types of discs playable on this unit Discs Usable with This UnitPlaying MP3 files Marks displayed on DVDDVD operating limitations Regarding copyrightCompact Discs CD Disc compositionHandling discs Digital Versatile Discs DVDOperation panel Names and Functions of PartsTempo Reset button Tempo control range indicator ±6, ±10, ±16, WideMaster Tempo button/indicator P.37 Tempo Reset indicator7 8 29 28 27 26 25 24 23 DisplayRear panel Jog dial displayMinutes / seconds Playing images from the DVJ-X1 on a television setMain monitor image Preview monitor image Guide display area Total time in chapterControl cord connection for relay play Accessory control cordAccessory audio cable ConnectionsConnection to stereo amplifier without DJ mixer Setting the mode select switch Mode NORMAL/DJ rear panelWhen set to DJ DJ mode When set to Normal Normal modeConnection to television monitor component video Connection to television monitor composite video/S-VideoVideo cable Cable Connecting the power cordConnection to video mixer Video mixerHow to perform setup SetupSetting the TV system Using the Setup NavigatorSelect whether connected amplifier supports 96 kHz audio Exit Setup NavigatorSelect type of television connected Setup Menu items Press the Setup button To return all settings to their factory defaultsUsing the Setup Menu Disc-dependent settingsAdjusting Dolby Digital audio Advanced settingsDigital output setting Mpeg output Audio2 settingsDigital output ON/OFF Expert Mode Surround settingAspect ratio formats With conventional television set Video1 settingsHi-Bit function Expert Mode Set the screen aspect ratio for the televisionTo select a preset picture quality Video quality adjustSelect S-Video output Expert Mode Screen Saver setting Expert modeSelect Video Memory Select and press the Enter button Adjusting picture qualityRepeat steps 3-4 for all desired setting items Press the Enter buttonLanguage settings Video2 settingsSelect the Subtitle Language Automatic language and subtitle settingSet DVD menu language Expert Mode Language Code List Set Subtitle Display ON/OFF Expert ModeSet language for forced subtitles Expert Mode Change the Parental Lock level Setting Parental LockRecording a password To change your passwordTo change the country code Country Code ListForced eject function Set the rear panel Power switch to onPrecautions when playing 8 cm CD singles Loading and Removing DiscsExample Main Menu When a CD is loadedWhen a DVD is loaded Beginning playbackTo stop playback To temporarily interrupt playback pause modeAuto cue function Super-fast search To turn off the angle indicatorChanging the viewing angle DVD only Fast forward/fast reverseFolder search MP3 only Track search skipTitle search DVD only Changing playback speed Setting cue pointsMixing different tracks splicing Setting master tempoHyper jog mode Jog dial functionsSpin play Advanced OperationsScratch play Hot cueAbout fader start play Loop playbackReverse play Press the Enter button Relay play with two playersSelecting tracks with MP3 navigator MP3 only Press the Menu buttonUse the TEXT/WAVE select button to select Wave display Wave displayRegarding Text display To view guide displaysRecording to memory cards Operations Using Memory CardsTo recall a recorded cue or loop point Player display ContentsTo recall data recorded on memory cards Message displays during recording of cue and loop pointsTo recall a memorized hot cue point ¶ Cue point navigation screen when CD is loaded¶ Playback will begin when data reading is completed To read a cue/loop point into a hot cueTo delete all memory card data To delete information recorded on memory cardsTo delete individual cue/loop points To delete all cue/loop point information for an Entire discTroubleshooting ¶ 96kHz PCM Out option is set to 96kHz 3 48kHz Can’t read TOC data Disc is cracked = Replace disc Error message displayError code Error type Error content Cause and remedy Dot Matrix Guide Display Messages Specifications Índice Confirmación de los accesoriosMando DE Lanzadera CaracterísticasBucle Bucle de 4 Tiempos Acerca de la reproducción de discos DVD En el modo DJFunciones limitadas o inhabilitadas en el modo DJ Precauciones de manejo Tipos de discos reproducibles en esta unidad Discos utilizables con esta unidadReproducción de archivos MP3 Marcas indicadas en los discos DVDLimitaciones de operación de los discos DVD Acerca de los derechos de autorDiscos compactos CD Composición de los discosManejo de los discos Discos versátiles digitales DVD43 44 Nomenclatura y funciones de las partesPanel de operación Botón/indicador de tempo principal Master Tempo P Indicador de reposición de tempo Tempo ResetBotón de reposición de tempo Tempo Reset Botón de configuración Setup PVisualizador Panel posterior Visualizador del mando de lanzaderaMinutos/segundos Reproducción de imágenes del DVJ-X1 en un televisorPlay Tiempo total del capítuloCable de audio accesorio ConexionesConexión del cable de control para reproducción con relevo Ejemplo de conexión del DJM-600Cuando haya ajustado a Normal modo Normal Ajuste del selector de modo Mode NORMAL/DJ panel posteriorConexión a un amplificador estéreo sin mezclador para DJ Cuando haya ajustado a DJ modo DJConexión a un monitor de televisión vídeo de componentes Conexión a un monitor de televisión vídeo compuesto/vídeo SCable de vídeo S Vídeo Conexión a un mezclador de vídeoConexión del cable de alimentación Mezclador de vídeo Monitor deForma de realizar la configuración ConfiguraciónUtilización de Setup Navigator Navegador de configuraciónSeleccionar el tipo de televisor conectado TV Type Salir del Navegador de configuración Exit Setup NavigatorLanguage Off Angle IndicatorAudio DRC Off Dolby Digital Out 96kHz PCM Out 48kHz Mpeg OutUnidad en el modo de parada, o extraiga el disco Utilización de Setup Menu Menú de configuraciónAjustes dependientes del disco Elementos que no podrán cambiarse Durante la reproducciónAjuste de salida digital Ajustes avanzadosAjuste de audio Dolby Digital Ajuste de sonido perimétrico Ajustes de Audio2Salida de Mpegmpeg Out Activar/desactivar salida digital Digital Out Modo ExpertCon un televisor de pantalla panorámica Ajustes de Video1Función Hi-Bit Modo Expert Ajustar la relación de aspecto de la pantalla del televisorAjuste del protector de pantalla Screen Saver Modo Expert Ajuste de la calidad de vídeoSeleccionar el formato de salida de vídeo Seleccionar salida de vídeo S S-Video Out Modo ExpertSeleccione Video Memory Select y presione el botón Enter Ajuste de la calidad de la imagenAjustes de Idioma Language Ajustes de Video2Establecer idioma de menú de DVD DVD Language Modo Expert Seleccionar el idioma de subtítulos Subtitle LanguageSelected Subtitle Subtítulo seleccionado Lista de códigos de idiomasWith audio Con audio Para cambiar su contraseña Establecimiento de la censura de los padresGrabación de una contraseña Cambio del nivel de censura de los padresSeleccione List of Codes o Code Para cambiar el código de paísLista de códigos de países ofrecida Seleccione Country Code y presione el botónInserte el disco en la ranura de carga del mismo Ponga el interruptor Power del panel posterior en onCarga y extracción de discos Función de expulsión forzadaEjemplo Menú principal Inicio de la reproducciónCuando haya un disco CD cargado Cuando haya un disco DVD cargadoPara parar la reproducción Función de localización automáticaBúsqueda súper rápida Cambio del ángulo de visión discos DVD solamenteAvance rápido/retroceso rápido Desactivación del indicador de ánguloBúsqueda de carpetas MP3 solamente Búsqueda salto de pistasBúsqueda de títulos disco DVD solamente Cambio de la velocidad de reproducción Ajuste de puntos de localizaciónMezcla de diferentes canciones empalme Ajuste del tempo principalFunciones del mando de lanzadera Modo de hiperlanzaderaAjuste de puntos de localización rápida Reproducción rascadaReproducción con rotación Localización rápidaReproducción con regresiva Reproducción de bucleNotas Acerca de la reproducción con inicio con fundidoReproducción con relevo con dos reproductores Selección de pistas con el navegador de MP3 sólo MP3MAL reemplazada por la visualización de Text Visualización de WaveAcerca de la visualización de Text Para ver las visualizaciones de guíaGrabación en tarjetas de memoria Operaciones utilizando tarjetas de memoriaVisualizador del reproductor Contenido Para invocar datos grabados en tarjetas de memoriaPara invocar un punto de localización o bucle grabado Presione el botón CUE/LOOP CallPara invocar un punto de localización rápida Memorizado Para copiar datos de una tarjeta de memoria Para borrar la información grabada en tarjetas de memoriaPara borrar puntos de localización/bucle individuales Para borrar todos los datos de la tarjeta de memoriaInterlace Solución de problemasSíntoma Causa probable Solución Mensaje not Video Format¶ Ajuste la opción 96kHz PCM Out a 96kHz Responde ¶ El modo de lanzadera es incorrectoEl mando de lanzadera realiza TV Screen Visualización de mensajes de errorStill Picture Auto Angle indicator Off Tipo de error Contenido del error Causa y soluciónMensaje Momento del evento/visualización Especificaciones TSZZF/05G00000
Related manuals
Manual 56 pages 42.7 Kb