Sony DTC-A6 operating instructions Raccordements, De quels cordons avez-vous besoin ?

Page 26

Raccordements

Ce paragraphe explique comment raccorder la platine

àun amplificateur, un lecteur CD, un lecteur MD ou autre appareil audio. N’oubliez pas de mettre tous les appareils hors tension avant d’effectuer les raccordements.

 

 

DIGITAL

 

 

COAXIAL

 

 

IN

OUT

ANALOG(LINE)

 

 

IN

OUT

OPTICAL

 

 

L

L

IN

OUT

R

R

 

 

Préparatifs

Platine DAT

Amplificateur

ANALOG(LINE)

LINE IN/OUT

IN OUT

 

OUT

IN

L

L

L

L

R

R

R

R

zPour enregistrer avec un microphone

Raccordez les connecteurs de sortie analogique du microphone stéréo aux prises ANALOG (LINE) IN de la platine.

pRaccordement de la platine à un appareil audionumérique

ANALOG

 

ANALOG

(LINE)OUT

 

(LINE)IN

Amplificateur etc.

DIGITAL

OPTICAL OUT

 

 

à une

 

 

prise

 

 

murale

 

 

 

DIGITAL

 

DIGITAL

COAXIAL

 

COAXIAL

IN

 

OUT

Lecteur CD, platine DAT ou platine MD, etc.

DIGITAL

OPTICAL IN

Vous pouvez enregistrer le signal d’un appareil audionumérique, tel un amplificateur numérique, une platine DAT, un lecteur CD, une platine MD ou un tuner satellite, en raccordant les connecteurs de sortie numérique de l’appareil aux connecteurs d’entrée numérique (DIGITAL OPTICAL OUT ou DIGITAL COAXIAL IN) de la platine. Cependant, vous ne pouvez pas enregistrer le signal audionumérique de la platine en raccordant le connecteur de sortie numérique (DIGITAL OPTICAL OUT ou DIGITAL COAXIAL OUT) de la platine au connecteur d’entrée numérique d’un appareil, tel un amplificateur numérique, une platine DAT ou une platine MD. Utilisez un câble optique (POC-15A ou équivalent) (non fourni) ou un câble de raccordement numérique coaxial (VMC-10G ou

Lecteur CD, platine DAT ou platine MD, etc.

: Sens du signal

De quels cordons avez-vous besoin ?

• Cordons de raccordement audio (fournis) (2)

équivalent) (non fourni).

• Utilisation de câbles optiques

 

 

 

Appareil

Platine DAT

audionumérique

 

 

 

 

 

 

 

DIGITAL

 

 

OPTICAL

 

 

OPTICAL

 

 

IN OUT

 

IN

OUT

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Blanc

Blanc

• Utilisation d‘un câble de raccordement numérique

(gauche)

(gauche)

coaxial

Rouge

Rouge

(droit)

(droit)

 

Câbles optiques (POC-15, etc.) (non fournis) (2)

Câbles de raccordement numériques coaxiaux (VMC-10G, etc.) (non fournis) (2)

Raccordements

pRaccordement de la platine à un amplificateur

Utilisez les cordons de raccordement audio fournis pour raccorder la platine à un amplificateur. Faites correspondre les cordons aux prises de même couleur: rouge (droit) à rouge et blanc (gauche) à blanc. Vérifiez que les fiches et les broches sont bien insérées dans les prises pour éviter tout bourdonnement ou bruit.

 

 

Appareil

Platine DAT

audionumérique

 

DIGITAL

COAXIAL

 

COAXIAL

IN OUT

IN

OUT

 

 

 

 

 

Remarque

Si “PROHIBIT” apparaît sur l’affichage, l’enregistrement est impossible via les prises numériques.

Dans ce cas, réglez le sélecteur INPUT sur ANALOG et enregistrez la source de programme via les prises ANALOG (LINE) IN.

Branchement du cordon d’alimentation secteur

Raccordez le cordon d’alimentation secteur à la prise d’alimentation sur le panneau arrière et la fiche à l’autre extrémité du cordon à une prise murale.

Que faire ensuite ?

La platine est prête à fonctionner.

Pour les opérations de base, voir les pages 6 à 8, et pour les opérations avancées, les sections à partir de la page 9.

5F

3-856-761-11(2)

Image 26
Contents Operating Instructions Mode d’emploi Bedienungsanleitung Digital Audio Tape Deck856-761-112 For the customers in the United States WelcomeAbout This Manual Owner’s RecordTable of Contents See page 5 for hookup information To record through Set Input toPress If Unlock appears in the displayPlaying a DAT Things You Should Know Before Recording Adjusting the Recording Level For Analog RecordingWhen using a new tape Absolute time codesSetting the Recording Mode 10EN11EN Using the SBM Super Bit Mapping FunctionCounter in long-play mode To turn the SBM function offAbout the Display Recording Using a Timer Timer RecordingTo reset the tape running time 12ENPlaying a track repeatedly Locating a Track AMS*/Direct AccessPlaying all tracks repeatedly 13ENWriting Start IDs During Recording Playback Using a Timer Timer PlayingAbout Sub Codes Start IDsWriting the Start IDs Automatically During Recording Writing Start IDs During PlaybackManual Writing of Start IDs During Recording 15ENAccurate Positioning of Start IDs Rehearsal Adjusting the Position of an Existing Start IDErasing Start IDs 16EN17EN PrecautionsRenumbering the Program Numbers Automatically Renumbering Cleaning the head and tape path CleaningCleaning the cabinet, panel and controls Display MessagesTroubleshooting 19EN20EN SpecificationsSBM Super Bit Mapping Function High-precision pulse A/D converterNoise-shaping filter Guide to the Serial Copy Management SystemApplying the principle of human hearing 21EN22EN K, L IndexNames of controls V, W, X, Y, ZPour les utilisateurs au Canada Au sujet de ce mode d’emploiBienvenue Inscription de sous-codes PréparatifsLecture Informations supplémentairesDéballage Installation dans un rackMise en place des piles dans la télécommande Quand remplacer les pilesRaccordements RaccordementsDe quels cordons avez-vous besoin ? Branchement du cordon d’alimentation secteurVoir la page 5 pour les informations sur le raccordement Pour enregistrer via Réglez Input surSi Unlock apparaît sur l’affichage Pour Appuyez surLecture d’une cassette DAT Si Emphasis apparaît sur l’affichage Répétition de plages lecture répétée ZLocalisation d’une plage AMS*/accès direct Répétition de toutes les plagesLecture avec une minuterie lecture programmée Utilisation des sous-codesInscription de codes ID de départ pendant l’enregistrement Code ID de départInscription de codes ID de départ pendant la lecture 15FEffacement de codes ID de départ 16F17F PrécautionsRenumérotation automatique des numéros de programme Messages sur l’affichage Nettoyage du coffret, du panneau et des commandesNettoyage Nettoyage de la tête et du parcours de la bandeGuide de dépannage 19F20F SpécificationsFonction SBM Super Bit Mapping Convertisseur A/N à impulsion de haute précision21F Application du principe de l’oreille humaineFiltre conformateur de bruit 22F Nomenclature 23FWas Sie noch über die Anleitung wissen sollten Herzlichen GlückwunschZu dieser Anleitung Setzen von Subcodes VorbereitungenAufnahme Wiedergabe Aufnahmebetrieb ZusatzinformationenEinlegen der Batterien in die Fernbedienung Nach dem AuspackenGestellmontage Zur Lebensdauer der BatterienAnschluß der verschiedenen Kabel AnschlußDie benötigten Kabel Anschluß des NetzkabelsZum Anschließen siehe Seite Verwendete Eingangsbuchse Einstellung von InputZum Drücken Sie Wenn Unlock im Display angezeigt wirdUm die Aufnahme am Ende eines bereits bespielten Bandteils Wiedergabe Zum Hören über KopfhörerWissenswertes zur Aufnahme 10D Verwendung der Ende SuchfunktionEinstellen des Aufnahmemodus 11D Verwendung der Super-Bit- Mapping-Funktion SBMEinfügen einer Leerstelle während der Aufnahme Record Mute 12D Timergesteuerte AufnahmeAnzeigen im Display Zum Zurücksetzen der BandlaufzeitZum Wiederholen aller Titel Titelsuche AMS*/DirektsucheWiederholspielbetrieb Repeat-Funktion Z Zum Wiederholen eines einzelnen TitelsSetzen von Startcodes während der Aufnahme Timergesteuerte WiedergabeDie verschiedenen Subcodes Startcodes Start IDManuelles Setzen von Startcodes während der Aufnahme Beim Aufnehmen des Digitalsignals von einem CD- SpielerSetzen von Startcodes während der Wiedergabe 15DExaktes Positionieren von Startcodes Rehearsal-Funktion Löschen von StartcodesFeinkorrektur der Position eines existierenden Startcodes 16DZur besonderen Beachtung 17DReinigen des Tonkopfes und des Bandpfades ReinigungMeldungen im Display 18DStörungsüberprüfungen 19D20D Technische DatenSuper-Bit-Mapping-Funktion SBM Hochpräziser A/D-ImpulskonverterNoise-Shaping-Filter Arbeitsweise des „Serial Copy Management SystemEmpfindlichkeitscharakteristik des menschlichen Ohres 21D22D Y, Z StichwortverzeichnisI, J, K Bezeichnung der Bedienungselemente

DTC-A6 specifications

The Sony DTC-A6 is a high-quality digital audio tape (DAT) recorder that stands out for its advanced features and superior sound quality. Designed for professional use as well as for audiophiles looking to capture and play back audio with fidelity, the DTC-A6 integrates cutting-edge technology and user-friendly functionality.

One of the defining characteristics of the DTC-A6 is its ability to record and play back audio at 48 kHz sampling rates with a resolution of 16-bit, providing stereo sound that rivals even that of compact discs. This precision makes the unit particularly appealing for professionals engaged in music production, broadcasting, and live event recording. The DAT format itself is known for its excellent dynamic range and low noise, which further enhances the audio output.

The DTC-A6 features an intuitive interface, making it accessible for both beginners and seasoned audio engineers. Its front panel includes essential controls alongside a clear digital display that shows tape transport status and audio levels. The unit offers a variety of recording modes, including PCM (Pulse Code Modulation) for uncompressed audio, as well as longer-play modes that allow users to stretch recording time without compromising quality.

Connectivity is another strong point for the DTC-A6. It offers multiple input and output options, including digital outputs like coaxial and optical, alongside traditional analog connections. This versatility allows users to integrate the DAT recorder seamlessly into various audio setups, whether in a studio or live environment.

The DTC-A6 uses advanced error correction technologies to minimize dropout and ensure consistent playback quality. Its ability to handle long-duration recordings is complemented by features like automatic track incrementing, making it easier to manage extensive audio sessions.

In conclusion, the Sony DTC-A6 is a robust digital audio tape recorder that combines superior sound quality, versatile connectivity options, and user-friendly features. Whether utilized in professional recordings or home audio systems, the DTC-A6 represents a commitment to high fidelity and reliability, appealing to both professionals and enthusiasts in the realm of digital audio. Its legacy continues to influence modern audio technology, highlighting Sony's dedication to innovation in sound reproduction.