ENGLISH
FRANÇ AIS
Digital Still Camera mode | Mode appareil photo numé rique |
Copying still images from a cassette to Memory Stick
✤You can copy still images recorded with PHOTO function on a cassette onto a Memory Stick.
Copie d’images fixes d’une cassette sur la carte Memory Stick
✤Vous pouvez copier des images fixes enregistrées avec la fonction PHOTO d’une cassette vers la carte Memory Stick.
1.Set the power switch to the PLAYER mode.
2.Press the MENU button.
3.Turn the MENU DIAL to highlight A/V and press the ENTER button.
■The submenu will appear.
4.Turn the MENU DIAL to highlight PHOTO COPY and press the ENTER button.
■All still images that recorded on a cassette will be copied to a Memory Stick.
5.The camcorder automatically performs the photo search to find still images and copying starts.
PLAYER MODE
INITIAL |
|
CAMERA |
|
A/V | REC MODE |
MEMORY | PHOTO SEARCH |
VIEWER | COPY |
| AUDIO MODE 12 |
| AUDIO SELECT |
| WIND CUT |
| PB DSE |
PLAYER MODE
A / V SET
REC MODE
PHOTO SEARCH
PHOTO COPY
AUDIO MODE | 12 |
AUDIO SELECT | SOUND[1] |
WIND CUT |
|
PB DSE |
|
1. | Réglez le caméscope sur PLAYER. |
2. | Appuyez sur la touche MENU. |
3. | À l’aide de la molette MENU, sélectionnez A/V |
| et appuyez sur la touche ENTER. |
| ■ Le |
4. | À l’aide de la molette MENU, sélectionnez |
| PHOTO COPY et appuyez sur la touche |
| ENTER. |
| ■ Toutes les images fixes enregistrées sur la |
| cassette sont copiées sur la carte Memory |
| Stick. |
5. | Le caméscope recherche automatiquement les |
| images fixes et commence à les copier. |
6.Press (STOP) button to stop copying.
■Copying stops when the cassette is finished or Memory Stick is full.
6. Appuyez sur la touche |
| (STOP) pour |
| ||
interrompre la copie. |
|
|
■ La copie s’interrompt lorsque la cassette est | ||
terminée ou lorsque la carte est pleine. |
88