Nikon TC-16 instruction manual Fokusarretierknopf--D, Zur Beachtung

Page 28

FOKUSARRETIERKNOPF——D

Ihr TC-16 hat einen Fokusarretierknopf ©. Wird dieser Knopf wahrend Auto- fokusbetrieb gedruckt, wird die fokussierte Entfernung automatisch festgehal- ten, Sobald der Knopf wieder gelost wird, gehl der normale Autofokusbelrieb weiter. Urn Aufnahmen zu machen, bei denen sich das Hauptmotiv nicht in der Mine befinden sol), gehen Sie folgendermaBen vor:

1.Zuerst das Hauptmotiv in die Mitte, in den zentraten Fokussierrahmen des Suchersbringen.

2.Den Ausloser des F3AF-Kameragehauses leicht beruhren und sicherstellen, dali die beiden LED-Anzeigen fiir richtige Scharfeinstellung (••*) aufleuch- ten, Dann den Fokusarretierknopf drucken.

3.Den Fokussarretierknopf niedergedruckt halten, den Bildausschnitt nach Wunsch bestimmen und den Ausloser drucken, urn die Aufnahme zu

machen.

Zur Beachtung:

1.Durch Drucken des Fokusarretierknopfes werden der Belichtungsmesser des F3AF-Kameragehauses und das Autofokus-Entfernungsmefisystem des Autofokussucher DX-1 automatisch ausgeschaltet, um Strom zu sparen. Urn diese beiden Funktionen zu aktivieren, mussen Sie leicht auf den Aus- Idser der Kamera drucken. Selbst wenn die LED-Anzeigen fur richtige Scharfeinstellung { • -4)nicht aufleuchtensollten.bleibt die Scharfeinstellung arretiert.

2.Nachdem der Spiegel zu seiner urspruglichen Position zuruckgekehrt ist, wenn der VerschluB bei gedrucktem Fokusarretierknopf ausgeldst worden ist, kann sich die LED-Anzeige andern. Die Fokuseinstellung bleibt aber erhalten.

3.Die Scharfeinstellung bleibt solange gespeichert, wie der Fokusarretierknopf gedruckt bleibt. Sobald man den Finger vom Knopf nimmt, ist diese Betriebs- art aufgehoben, und der normale Autofokusbelrieb wird automatisch fort- gesetzt.

28

Image 28
Contents AF-Telekonverter TC-16 Teleconvertisseur AF TC-16 Manual DE InstruccionesPage English Deutsch Seite22 Franpais Espaftol PaginaFfi ft JT -rX r o a j y t f i t £.isXnWtt.?lAz A5o,m.Fi.8sflWJB* HO Nuts V- i- £ * # * r P y ? F a MiES AAFT-H3-?-TC-16Sfl6fflh.0i±ii JAF-rU-a/-?-TC-l6SI5JI5t±roi± »J * M Before Using the TC-16 NomenclatureLENS/TELECONVERTER Compatibility Wideangle NormalConnecting Lens and Teleconverter A„ A2 Mounting on the Camera BodyFocus detection range when lens is at infinity Lens in use Secondary Procedures for Autofocus Photography Focus Lock Button Exposure Determination Tips on Teleconverter CarePower switch Battery sourceDimensions WeightNomenklatur VOR Gebrauch DES TC-16OBJEKTIV/TELEKONVERTER-KOMPATIBILITAT WeltwinkelZusammensetzen VON Objektiv UND TELEKONVERTER-A„A2 Tele WichtigVorbereitungen ZUR Autofokusfotografiec Ansetzen AM KameragehauseZur Beachtung Beispiel Weitere Informationen ZUR Autofokusfotografie Page FOKUSARRETIERKNOPF--D Erforderitche Kompensation Lichtstarke Bei ASA/ISO BelichtungsbestimmungGebrauchshinweise fiir den TC-16 Hinweise 2UR Pflege DES Telekonverters Zubehor Technische DatenAvantpropos COMPATIBILITE/TELECONVERTiSSEURConexion DE Lobjectif ET DU Teleconvertisseur TeleobjectifFixation AU Corps DE Lappareil PHOTO-B„B2 Page Page Page Poussoir DE Verrouillage DE Mise AU Point Determination DE Lexposition Remarques SUR Lutilisation DU TC-16Conseils SUR Lentretien DU Teleconvertisseur Accessoires Monture Dimensions PoidsCaracteristiques FourniNomenclatura Antes DE Utilizar EL TC-16COMPATIBILIDADOBJETIVO/TELECONVERTIDOR Gran angularNormal Teleobjetivos Conexion DEL Objetivo Y EL TeleconvertidorImportante Montaje EN EL Cuerpo DE LA Camara B„B2 NotaNotas EjemploPage Page Boton DE Bloqueo DEL Enfoque Determinacion DE LA Exposicion Notas Sobre EL USO DEL TC-16 Recomendaciones Sobre EL Cuidado DEL Teleconvertidor Especificaciones AccesoriosOpcional Page Nippon Kogaku K.K