Nikon TC-16 Belichtungsbestimmung, Erforderitche Kompensation Lichtstarke Bei ASA/ISO

Page 29

BELICHTUNGSBESTIMMUNG

Der TC-16 erhdht nicht nur die elfektive Brennweite urn das 1,6fache, sondern vermindert auch die effektive Blende um 1 -1 /3 Blendenstufen.

Bei Verwendung des TC-16soflte daher der Blendenskaia des Grundobjektivs keine Beachtung geschenkt werden.

Bei Verwendung des TC-16 zusammen mit Objektiven mit einer hoheren licht- starke als f/1,8 (z.B. 50mm f/1,2, 50mm f/1,4, 35mm f/1,4 usw.) wird die effek- tive Blende f/2,9, selbst wenn die Blende grb&er is! als f/1,8. Deshalb bei Verwendung von Objektiven mit hoher Lichtstarke die Blende unbedingt auf f/1,8 Oder weniger einstellen, da anderenfalls eine falsche Belichtung verur- sacht wird. Aufierdem sind bei Objektiven mit einer Lichtstarke von uber 1,8 gewisse Beltchtungskorrekturen erforderlich. Bezuglich Belichtungskorrektur auf Grundlage der ASA/ISO-Filmempfindlichkeitseinstellung siehe folgende Tabelle:

Erforderitche Kompensation

Lichtstarke

(bei ASA/ISO 100)

f/1,2

2/3 Blendenstufe Unferbelichfun9 (eingestellt auf ASA/ISO 160-Position)

f/1,4

1/3 Blendensfufe Unferbellchtung

(eingestellt auf ASA/ISO 125-Position)

Gebrauchshinweise fiir den TC-16

1.Der Telekonverter TC-16 kann nur mit der Nikon F3AF mit angebrachtem Autofokussucher DX-1 verwendet werden, Er bietet nur Autofokusbetrieb, nicht Fokussierhilfe.

2.Bei Nichtgebrauch des TC-16 dessen Ein/Aus-Schalter (ON/OFF) auf „OFF" stellen, da anderenfalls die Batterien des DX-1, die den TC-16 speisen, leerwerdenkdnnen.

3.Wahrend Autofokusbetrieb den TC-16 richtig halten, weil durch versehent- liches Betatigen des Fokusarretierknopfes sich die Linsen des Telekon- verters nicht bewegen kdnnen.

4.Bei niedrigen Temperaturen soilten Sie den als Sonderzubehor erhaltichen Kalteschutz-Batteriehalter DB-4 verwenden, um die Batteriestromversor- gung des Autofokussuchers DX-1 zu slabilisieren. Wenn die Batterien des DX-1 aufgrund von Kalte nicht die voile Leistung bringen, wird dadurch auch der Betrieb des TC-16 beeintrachtigt.

29

Image 29
Contents Manual DE Instrucciones AF-Telekonverter TC-16 Teleconvertisseur AF TC-16Page Pagina English Deutsch Seite22 Franpais EspaftolJT -r Ffi ftX r o a j y t f i t £.isXnWtt.?lAz A5o,m.Fi.8sflWJB* HO Nuts V- i- £ * # * r P y ? F a MiES AAFT-H3-?-TC-16Sfl6fflh.0i±ii JAF-rU-a/-?-TC-l6SI5JI5t±roi± »J * M Nomenclature Before Using the TC-16Wideangle Normal LENS/TELECONVERTER CompatibilityMounting on the Camera Body Connecting Lens and Teleconverter A„ A2Focus detection range when lens is at infinity Lens in use Secondary Procedures for Autofocus Photography Focus Lock Button Tips on Teleconverter Care Exposure DeterminationBattery source Power switchDimensions WeightVOR Gebrauch DES TC-16 NomenklaturOBJEKTIV/TELEKONVERTER-KOMPATIBILITAT WeltwinkelTele Wichtig Zusammensetzen VON Objektiv UND TELEKONVERTER-A„A2Zur Beachtung Ansetzen AM KameragehauseVorbereitungen ZUR Autofokusfotografiec Beispiel Weitere Informationen ZUR Autofokusfotografie Page FOKUSARRETIERKNOPF--D Gebrauchshinweise fiir den TC-16 BelichtungsbestimmungErforderitche Kompensation Lichtstarke Bei ASA/ISO Hinweise 2UR Pflege DES Telekonverters Technische Daten ZubehorCOMPATIBILITE/TELECONVERTiSSEUR AvantproposTeleobjectif Conexion DE Lobjectif ET DU TeleconvertisseurFixation AU Corps DE Lappareil PHOTO-B„B2 Page Page Page Poussoir DE Verrouillage DE Mise AU Point Remarques SUR Lutilisation DU TC-16 Determination DE LexpositionConseils SUR Lentretien DU Teleconvertisseur Monture Dimensions Poids AccessoiresCaracteristiques FourniAntes DE Utilizar EL TC-16 NomenclaturaCOMPATIBILIDADOBJETIVO/TELECONVERTIDOR Gran angularImportante Conexion DEL Objetivo Y EL TeleconvertidorNormal Teleobjetivos Nota Montaje EN EL Cuerpo DE LA Camara B„B2Ejemplo NotasPage Page Boton DE Bloqueo DEL Enfoque Determinacion DE LA Exposicion Notas Sobre EL USO DEL TC-16 Recomendaciones Sobre EL Cuidado DEL Teleconvertidor Opcional AccesoriosEspecificaciones Page Nippon Kogaku K.K