ION 2 SD quick start „ Menu Film Type, „ USB Mode

Page 20

„Menu Film Type

Àpartir de ce menu vous pouvez sélectionner le type de film que vous avez placé dans le porte-film.

1.Color Negative (négatif couleur)

2.Slide (diapositive)

3. Black & White Negative (négatif noir et blanc)

„USB Mode

1

2

3

Le mode USB vous permet de transférer les images sur une carte mémoire flash à un ordinateur branché via USB. EN mode USB, le FILM2SD devient un lecteur de cartes mémoire pour votre ordinateur. Pour passer au mode USB, utilisez le câble USB inclus pour brancher le FILM2SD au port USB d’un ordinateur. À partir du menu principal du FILM2SD, sélectionnez l’icône USB. Un symbole USB devrait s’afficher sur l’écran, indiquant que la connexion est établie. Le FILM2SD apparaît comme périphérique amovible sous « Poste de

travail » (Windows) ou sur le bureau (Mac).

Remarque : Lorsque le FILM2SD est en mode USB, vous ne pouvez pas numériser d’autres images. Afin de pouvoir numériser de nouveau, vous devez mettre le FILM2SD hors tension, puis le remettre sous tension et passer au mode Capture Mode.

18

Image 20
Contents Quickstart Guide Guía DE Inicio RápidoGuide D’UTILISATION Simplifié Français 13 Guida Rapida KurzanleitungPage Overview Maintenance & CareBOX Contents Placing Slides & Negatives in the Holders Slides Negatives Negatives RollQuickstart Main Menu Operation & Features„ Capture Mode „ Playback / Edit Mode „ USB Mode „ Film TypeContenido DE LA Caja Mantenimiento Y CuidadoDescripción General Diapositivas Negativos Negativos Rollo Inicio Rápido Funcionamiento Y Características „ Modo de Captura„ Modo de Reproducción y Edición „ USB Mode Modo USB „ Film Type Tipo de películaContenu DE LA Boîte Entretien ET NettoyageVUE D’ENSEMBLE Dispositives Égatifs Égatifs Pellicule Démarrage „ Menu Capture Mode Caractéristiques ET FonctionnementMain Principal Utilisé„ Menu Playback / Edit „ Menu Film Type Contenuti Della Confezione Manutenzione E CuraPanoramica Collocamento DI Pellicola E Diapositive NEI Supporti Diapositive Negativi Negativi RullinoGuida Rapida USO E Funzioni Main Principale„ Modalità Captura Home torna al Menu principaleRotate Left ruota a sinistra ruota „ Modalità Playback / Edit riproduzione / modificaRotate right ruota a destra ruota l’immagine „ Typo di Pellicola Negativo in bianco e nero „ Modalità USBInhalt DER Verpackung Reinigung & PflegeÜberblick Dias UND Negative in DIE Halterungen Einlegen Dias Negatives Negatives RolleKurzanleitung Bedienung & Eigenschaften Main Menü„ Playback / Edit Mode „ Film Type Inhoud Verpakking Onderhoud & ZorgOverzicht Plaatsen VAN Dias EN Negatieven in DE Houders Snel Beginnen Bediening EN Kenmerken Hoofdmenu„ Afspelen / Bewerken „ Type Film „ USB-ModusLCD