ION 2 SD quick start Bedienung & Eigenschaften, Main Menü

Page 30

BEDIENUNG & EIGENSCHAFTEN

Wenn Sie die verschiedenen Menüs mit den vielfältigen Optionen ansehen, können Sie mit den UP / MIRROR und DOWN / FLIP Tasten durch die Optionen wechseln, um mit der OK Taste eine der Optionen auswählen.

MAIN MENÜ

1.Capture Mode: Ermöglicht die Aufnahme von Bildern. FILM2SD wechselt automatisch in den Capture Mode, falls für 5 Sekunden keine Taste gedrückt wurde.

2.Playback Mode: Ermöglicht die Ansicht Ihrer Bilder.

3.Film Type: Definiert die von Ihnen verwendete Filmart.

4.USB Mode: Gestattet es Ihnen, die Bilder über USB

an einen angeschlossenen Computer zu senden. Nach der Bildübertragung an den Computer können Sie die Bilder dort ansehen und bearbeiten.

Falls sich keine SD Card im SD Card Slot befindet, wird ein “?” Symbol im Display des Gerätes angezeigt.

„Capture Mode

Im Capture Mode zeigt eine rote LED in der linken unteren Ecke an, dass der FILM2SD das Bild in der Film Halterung lädt. Drücken Sie OK, um das Bild aufzunehmen.

Nachdem Sie das Bild aufgenommen haben, sehen Sie die folgenden Menüoptionen:

1.Save: Speichert das aufgenommene Bild.

2.Rotate Right: Dreht das Bild 90° im Uhrzeigersinn.

3.Rotate Left: Dreht das Bild 90° im entgegengesetzten Uhrzeigersinn.

4.Cancel: Bricht die Bearbeitung ab, ohne dass das Bild auf der SD Card gespeichert wird.

5.Home: Kehrt zum Main Menü zurück.

1

2

3

4

5

28

Image 30
Contents Guide D’UTILISATION Simplifié Français 13 Guida Rapida Quickstart GuideGuía DE Inicio Rápido KurzanleitungPage Maintenance & Care BOX ContentsOverview Placing Slides & Negatives in the Holders Slides Negatives Negatives RollQuickstart Operation & Features „ Capture ModeMain Menu „ Playback / Edit Mode „ USB Mode „ Film TypeMantenimiento Y Cuidado Descripción GeneralContenido DE LA Caja Diapositivas Negativos Negativos Rollo Inicio Rápido Funcionamiento Y Características „ Modo de Captura„ Modo de Reproducción y Edición „ USB Mode Modo USB „ Film Type Tipo de películaEntretien ET Nettoyage VUE D’ENSEMBLEContenu DE LA Boîte Dispositives Égatifs Égatifs Pellicule Démarrage Main Principal „ Menu Capture ModeCaractéristiques ET Fonctionnement Utilisé„ Menu Playback / Edit „ Menu Film Type Manutenzione E Cura PanoramicaContenuti Della Confezione Collocamento DI Pellicola E Diapositive NEI Supporti Diapositive Negativi Negativi RullinoGuida Rapida „ Modalità Captura USO E FunzioniMain Principale Home torna al Menu principale„ Modalità Playback / Edit riproduzione / modifica Rotate right ruota a destra ruota l’immagineRotate Left ruota a sinistra ruota „ Typo di Pellicola Negativo in bianco e nero „ Modalità USB Reinigung & Pflege Überblick Inhalt DER Verpackung Dias UND Negative in DIE Halterungen Einlegen Dias Negatives Negatives RolleKurzanleitung Bedienung & Eigenschaften Main Menü„ Playback / Edit Mode „ Film Type Onderhoud & Zorg OverzichtInhoud Verpakking Plaatsen VAN Dias EN Negatieven in DE Houders Snel Beginnen Bediening EN Kenmerken Hoofdmenu„ Afspelen / Bewerken „ Type Film „ USB-ModusLCD