Directed Audio XTR2502, XTR5002 owner manual Instalación paso a paso

Page 45

Instalación paso a paso

NOTA: Haga todas las conexiones de entrada, alimentación y altavoces antes de instalar el amplificador en su posición final..

1.Determine la ubicación del amplificador.. Consulte la sección Selección de ubicaciones de montaje de este manual para ver información detallada..

2.Decida qué configuración de sistema va a tener su amplificador.. Para ver sugerencias de sistema, consulte la sección Conexiones de altavoces de este manual ..

3.Encamine todos los cables desde la ubicación del amplificador hasta los altavoces, la unidad fuente y la batería.. No conecte la batería en este momento.. Pase los cables de altavoz, aliment- ación y RCA lo más lejos posible del sistema y los cables eléctricos de fábrica, pues presentan un gran potencial de ruido de sistema inducido..

4.Quítele al amplificador las tapas de extremo antes de montarlo (Vea la figura 13 en la página 12)..

5.Haga los agujeros de montaje para el amplificador.. Piense antes de taladrar.. Los tanques de gasolina, las líneas de combustible y otras obstrucciones tienen la mala costumbre de esconderse.. Para obtener los mejores resultados, marque la posición de los agujeros de montaje con un marcador y haga estos agujeros con una broca perforadora estándar de 1/8 de pulgada..

6.Montaje del amplificador.. El amplificador debe ir montado en una superficie plana.. Si esto no es posible, no apriete en exceso los tornillos para que el chasis del amplificador no se tuerza o se doble..

7.Pase la llave de encendido del vehículo a la posición de apa- gado..

8.Desconecte la terminal de conexión a tierra de la batería del

vehículo..

9.Conecte los cables de alimentación al amplificador (primero la terminal a tierra, luego la de 12 V+ y finalmente la del control remoto, REM).. El cable de alimentación debe tener el fusible cerca de la batería.. Ahora quite el fusible del portafusibles..

10.Conecte los cables de altavoz y los cables RCA al amplificador.. Verifique la calidad de las conexiones de señal y de altavoz.. Esto determina en última instancia el rendimiento del amplificador Orion.. Consulte las secciones Controles de nivel de entrada y salida de señal y Conexiones de altavoces de este manual para ver las instrucciones de cableado correctas..

11.Vuelva a conectar la terminal de conexión a tierra de la batería después de hacer las conexiones RCA, de altavoz y de aliment- ación..

12.Configure los crossovers.. Consulte la sección Configuraciones del crossover interno de este manual para ver instrucciones detal- ladas..

13.Fije el control de amplificación a bajo nivel antes de encender el amplificador.. Ajuste el control de amplificación según sea nec- esario después de que el sistema esté funcionado (vea la sección Ajuste del sonido del sistema)..

14.Una vez que esté satisfecho de que todas las conexiones y con- figuraciones sean correctas, instale el fusible cerca de la batería del vehículo y proceda a la sección Prueba del sistema de este manual..

15.Después de hacer todas las conexiones y ajustes, póngale las tapas de extremo al amplificador, si se las va a poner..

ADVERTENCIA: No exceda nunca el valor nominal del fusible reco- mendado para este amplificador.. Hacerlo dará como resultado la anulación de la garantía y posible daño al amplificador..

© 2008 Directed Electronics. Reservados todos los derechos..

44

Image 45
Contents Amplifier Contents Introduction Pass, or HPF high pass crossover Over Frequency Control Flat / All Pass output- adjustsSpeakers Right channel Low bass frequencies below the range of human hearing, thatCEA Specifications Specifications Line Output Configurations Signal Input and Output ConfigurationsInternal Crossover Configurations, Flat full range Crossover SwitchAdjusting Bass Boost XTR 5002 only High-Pass CrossoverInfinite Baffle Subsonic is set at 20Hz Sealed Example High-Pass Set at 30Hz Sealed Example High-Pass Set at 20HzSpeaker Connections XTR2502 and XTR5002 Power ConnectionsBridge Configuration Choosing Mounting Locations General Precautions and Installation TipsPassenger Compartment Trunk CompartmentTools of the Trade Step By Step Installation Adjusting the Sound of the System Testing the SystemAmplifier Visual Troubleshooting Amplifier Top Plate Symptom Probable Cause Action To Take Troubleshooting TipsSymptom Probable Cause Réglage de fréquence X-OVER sortie passe-tout / neutre Disposition DES Panneaux LatérauxCEA Specifications Caractéristiques Techniques Réglages DE L’AMPLIFICATEUR Filtre passe-haut Filtre passe-basRéglage du renforcement des graves XTR 5002 uniquement Réglage passe-haut à 20 Hz dans le cas d’un cais- son closRaccordement DE L’AMPLIFICATEUR Réglage passe-haut à 30 Hz dans le cas d’un cais- son closRaccordement de l’alimentation Raccordement des haut-parleurs pour XTR 2502 et XTR Configuration un canal/deux canauxPontage Trois canaux canal 1, canal 2, pontésChoix des emplacements de montage Installation DE L’AMPLIFICATEURPrécautions générales et conseils d’installation HabitacleOutillage requis Installation pas à pas Réglage ET Résolution DES Problèmes Essai du systèmeRéglage du son du système Résolution visuelle des problèmes de l’amplificateur Plaque supérieure de l’amplificateur Symptôme Cause probable Intervention Conseils de dépannageFrançais Symptôme Cause probable Disposiciones DEL Panel DE Extremo EspañolTHD+N Especificaciones DE LA CEAEspecificaciones Configuraciones DEL Amplificador Crossover de pasaaltas Crossover de pasabajasAjuste del refuerzo de bajos sólo XTR5002 Bafle infinito, filtro subsónico en 20 HzConfiguración en puente Configuración de un canal y dos canalesCableado DEL Amplificador Conexiones de altavoces del XTR2502 y del XTR5002Español Selección de ubicaciones de montaje Instalación DEL AmplificadorCompartimiento de pasajeros MaleteroHerramientas DEL Oficio Instalación paso a paso Prueba del sistema Configuración Y Detección Y Reparación DE AveríasDetección y reparación visual de averías del ampli- ficador Placa superior del amplificador Síntoma Causa probable Medidas a tomar Sugerencias de detección y reparación de averíasEspañol Síntoma Causa probable Layout DER Endplatten DeutschCEA-DATEN Technische Daten Verstärkereinstellungen Hochpass-Crossover Tiefpass-CrossoverEinstellung des Bass-Boost nur beim XTR5002 Unendliche Schallwand, Subsonic auf 20 Hz einges- telltBeispiel Geschlossenes Gehäuse, Hochpassfilter bei 30 Hz Verstärkerverkabelung Allgemeine Vorsichts- und Installationshinweise VerstärkerinstallationWahl der Einbaustelle FahrgastraumWerkzeuge Schrittweise Installation Einstellung UND Problemlösung SystemtestSystemsound einstellen Visuelle Anzeige von Problemen mit dem Verstärker Obere Platte des Verstärkers Symptom Mögliche Ursache Lösung ProblemlösungenLösung Symptom Mögliche UrsacheDirected Electronics. Alle Rechte vorbehalten Layout DEI Pannelli Terminali ItalianoSpecifiche CEA Dati Tecnici Configurazioni delle uscite di linea Configurazione dei segnali d’ingresso e di uscitaImpostazioni DELL’AMPLIFICATORE Guadagno d’ingressoCrossover passa-basso Crossover passa-altoRegolazione dell’amplificazione dei bassi solo per l’XTR Connessioni per l’alimentazione Cablaggio DELL’AMPLIFICATOREConfigurazione a cablaggio in parallelo Configurazione a uno o a due canaliConnessioni degli altoparlanti XTR2502 e XTR5002 Tre canali canale 1, canale 2, cablaggio in paral- leloPrecauzioni generali e suggerimenti per l’installazione Scelta del punto di installazioneNstallazione DELL’AMPLIFICATORE AbitacoloCorredo per l’installazione Procedura di installazione Impostazione E Soluzione DEI Problemi Prova dell’impiantoRegolazione dell’audio dell’impianto Spie dell’amplificatore Piastra superiore dell’amplificatore Sintomo Causa probabile Intervento necessario Soluzione dei problemiItaliano Sintomo Causa probabile Layouts DOS Painéis PortuguêsEspecificações DA CEA Especificações Ajustes do Amplificador Ajuste da intensificação de graves apenas XTR5002 Crossover passa-altaSonoflector subsônico infinito é ajustado a 20 Hz Exemplo de caixa selada com passa-alta ajustado a 20 HzConexões elétricas Conexão DOS Cabos do AmplificadorConfiguração em ponte Configuração de um canal/dois canaisConexões dos alto-falantes XTR2502 e XTR5002 Três canais canal 1, canal 2, em ponteEscolha de locais de instalação Instalação do AmplificadorCabine de passageiros Porta-malasFerramentas Instalação passo a passo Ajuste E Resolução DE Problemas Como testar o sistemaComo ajustar o som do sistema Identificação visual de problemas com o amplifi- cador Placa superior do amplificador Problema Provável causa Medida a ser tomada Sugestões para resolução de problemasInterno deste manual Problema Provável causa Medida a ser tomada Warranty