Pioneer AVIC-N3 installation manual Importantes Mesures DE Securite

Page 34

IMPORTANTES MESURES DE SECURITE

VEUILLEZ LIRE TOUTES LES EXPLICATIONS RELATIVES A VOTRE SYSTEME DE NAVIGATION ET LES CONSERVER POUR VOUS Y REFERER EVENTUELLEMENT PAR LA SUITE

1.Lisez attentivement le contenu du présent manuel avant d’installer votre système de navigation.

2.Conservez ce manuel à portée de main pour vous y référer ultérieurement.

3.Tenez compte de tous les avertissements formulés dans ce manuel et respectez soigneusement les consignes.

4.Dans certaines circonstances, ce système de navigation peut afficher des informa- tions erronées à propos de la position de votre véhicule, de la distance des objets affichés sur l’écran et des directions de la boussole. En outre, le système com- porte certaines limitations, telles que l’incapacité de signaler les rues à sens unique, les restrictions temporaires à la circulation et les zones où la circulation peut devenir dangereuse. Veuillez faire appel à votre propre jugement en fonction de la situation réelle.

5.Comme tout autre accessoire de l’habitacle, le système de navigation ne doit pas détourner votre attention ni nuire à la sécurité de la conduite. Si vous éprouvez des difficultés à utiliser le système ou à lire l’écran, effectuez les réglages néces- saires après vous être garé dans un endroit sûr.

6.Veillez à toujours attacher votre ceinture de sécurité sur la route. En cas d’acci- dent, le port de la ceinture peut réduire considérablement la gravité des blessures.

N’essayez pas d’installer ou d’entretenir vous-même votre système de navigation. L’installation et l’entretien effectués par un personnel non formé et non compé- tent en équipements électroniques et accessoires pour automobiles peuvent être dangereux car il y a risque d’électrocution et d’autres accidents.

3

Image 34
Contents Installation Manual Important Information Contents Important Safeguards Connecting the System Before installing this product To prevent damageParts supplied Connecting the system Dock connectorDeutsch Français Italiano Nederlands Connecting the power cord ON/OFFGuide on Pink CAR Speed Signal Input Yellow/black Guide on When connecting to separately sold power amp NON-FADING OutputDeutsch Français When connecting a Rear view camera When connecting the external video component and the display When using a display connected to rear video outputInstallation Before installing To guard against electromagnetic interferenceInstalling the display unit and Hide-away unit Installation notesDo not cover these areas Binding screw Flush surface screw Installing the Hide-away unit Attach the side brackets to the Hide-away unitDecide on the installation position, and drill the holes Secure it firmly using the self-tapping screwsDIN Front-mount Install the display unit into DashboardDIN Front/Rear-mount Remove the frame and the holderDIN Rear-mount Fixing the front panelInstalling the GPS antenna GPS antenna Metal sheet Clamp 5 pcs When routing the lead in from the top of the door When installing the antenna outside the vehicle on the bodyWhen routing the lead in from inside the trunk Start the engine Press the Reset button on the display unit After Installing this ProductReconnecting the battery Enter the following settings English Español Deutsch Français Italiano Nederlands Information Importante Sommaire Importantes Mesures DEImportantes Mesures DE Securite Branchement du système Avant de raccorder ce produit Pour éviter des dégâtsPièces fournies Branchement du système Remarque Branchement du cordon d’alimentation GaucheEnglish Français Deutsch Français Italiano Vert clair Français Rear Output English Pour relier ce produit avec une caméra de rétrovisée Pour relier l’appareil vidéo externe et l’affichage Pour utiliser un écran branché à la sortie vidéo arrièreInstallation Avant de procéder à l’installation Installation de l’unité d’affichage et de l’unité déportée Remarques sur l’installationFrançais Deutsch Français Italiano Nederlands Vis de pression Vis à tête plate Installation de l’unité déportée Fixez les supports latéraux sur l’unité déportéeChoisissez la position d’installation, et percez les trous Montage DIN avant Installez l’unité d’affichage sur Le tableau de bordMontage DIN avant/arrière Retirez le cadre et le supportMontage DIN arrière Fixation du panneau avantInstallation de l’antenne GPS Antenne GPS Plaque métallique Serre-fils 5 pièces Cheminement du câble sur le haut de la portière Cheminement du fil par l’intérieur du coffreBranchement de la batterie Après installation de ce produitEntrez les réglages suivants Pioneer Corporation