Blaupunkt SILVERSTONE C34 manual Instalaçõ es, Material de Montagem Fornecido, Precauçõ es

Page 42

Instalaçõ es

Material de Montagem Fornecido

Exemplo de Montagem

Usar o Casquilho

Suporte

Casquilho,

Perno de

Barra de

Chavez de

 

Parafuso

Bloqueio

Montagem

Libertação

e Parafusos

Precauçõ es

Certifique-se de que separa o painel frontal antes de iniciar a instalaçã o da unidade.

Escolha cuidadosamente o local de montagem,de maneira que a unidade não interfira nas operaçõ es normais de condução do condutor.

Utilize apenas o material de montagem fornecido para obter uma instalação segura e adequada.

Ao montar a unidade num veículo,mantenha a unidade a mais nivelada possível.Se houver necessidade de montar a unidade num ângulo devido ao design do veículo,certifi-

que-se de que a inclinação da unidade não ultrapassa os 30 ° .

Instalação no tablier.

1. Instale o suporte no tablier.

2. Seleccione e dobre as abas para segurar bem o suporte

no seu lugar.

Usar a Barra de Montagem

3. Fixe a Barra de Montagem à parte inferior do tablier, usando parafusos.

Fixe a parte de trás da unidade à Barra de Montagem com o parafuso e o material de apoio.

3. Como mostrado na figura abaixo,aperte bem o parafuso que foi inserido no casquilho à parte traseira do aparelho.

Parede de

Anel da guarniçã o da

incêndio

 

remoção (fornecido)

A distância ao corta-fogo difere segundo o tipo de carro.

Certifique-se de que fixa bem a unidade ao introduzir correctamente o casquilho.

Parede de

 

incêndio

Anel da guarnição da

 

 

remoção (fornecido)

PORTUGUÊS

Nota

Alguns veículos japoneses/asiáticos, tais como TOYOTA & NISSAN não requerem o uso de suporte e armação de aro de compensação. Para garantir a substituição do rádio, utilize os suportes O.E.M. e parafusos de montagem.

Tais suportes serão alinhados com os orifícios de parafuso rosqueados em cada lado do novo rádio.

P-8

Image 42
Contents Silverstone C34 Handling Cassettes Precautions Handling the Front PanelFeatures Detachable front panel Attaching the Front PanelFront Panel Preset Memory buttonIdentification of Controls LCD DisplayGeneral Operations Adjusting the Menu Items Mute while telephoningSetting the equalizer Turn on/off message editRadio Reception Tape Operations CD Changer Controls Playing the CD ChangerSupplied Mounting Hardware InstallationsPrecautions Mounting Example Bushing UseConnection procedure ConnectionsCleaning the Connectors MaintenanceReturning to the Initial Settings Replacing the FuseGeneral Troubleshooting Guide SpecificationsCD Changer Troubleshooting Radio receptionFixation de la face avant Précautions Manipulations de la face avantManipulation des cassettes Retrait de la face avantAffichage à cristaux liquides LCD Utilisation gé né rale Ré glage des é lé ments menu Ré glage de l’é galiseur Ré ception Radio Fonctionnement de la cassette Commandes du changeur CD Lecture à partir du changeur CDExemple de montage InstallationPré cautions Avec la patate perforéeBranchements Mé thode de branchementAvertissement Retour aux ré glages initiaux Remplacement du fusibleEntretien Nettoyage des connecteursRé ception radio Guide de dé pannage Spé cifications techniquesGé né ral Guide de dé pannage du changeur CDCó mo sacar el frontal extraíble Frontal extraíbleCó mo colocar el frontal extraíble Características Panel frontal extraíbleIdentificació n de los mandos Frontal extraíblePantalla LCD Funcionamiento bá sico Ajuste de los artículos de menú Modo mudo mientras se telefoneaConsejos Có mo poner el ecualizador Edició n de mensajes al encender/apagarRecepció n de emisoras Operaciones de la cinta Controles del cambiador de CD Manejo del cambiador de CDUso de cojinete MontajePrecauciones Uso de abrazadera de montajeAdvertencias ConexionesProcedimiento de conexió n Precaució nCó mo cambiar el fusible Có mo recuperar la configuració n inicialMantenimiento Có mo sacar la unidadRecepció n de las emisoras Solució n de problemas del cambiador de CDProblema Causa/Solució n Mensaje Posibles CausasRemoção do painel frontal Precauções Manuseamento do painel frontalFixação do painel frontal SegurançaVisor LCD Identificaçã o dos ComandosPainel Frontal Indicador de modo de reproduçã o CDCPô r a alimentaçã o em desactiva Controlo de VolumePô r a alimentaçã o em activa Alterar a exibiçã oSilê ncio enquanto no telefone Ajustando os artigos de menuAjuste dos Itens de Menu Sugestões Ajuste do equalizador Compor a mensagem de activar/desactivarRecepçã o de Rá dio Operaçõ es de fita Controlos de modificador de CD Precauçõ es Instalaçõ esMaterial de Montagem Fornecido Usar o CasquilhoAviso Ligaçõ esProcedimento de ligaçã o CuidadoVoltar para as Definiçõ es Iniciais Manutençã oSubstituiçã o do Fusível Retirar a unidadeGeral Guia de Resoluçã o de Problemas Especificaçõ esProblema Causa/Soluçã o Recepçã o de Rá dioIssue date 03-04 288F1070