AKG Acoustics PS 4000 W manual

Page 56

￿Fig. 8

 

 

B

￿

 

 

 

 

 

 

￿

A

￿

￿

￿

 

 

 

￿

 

 

￿

C

 

 

 

￿

56

PS 4000 W

Image 56
Contents Favor leia este manual antes de usar o equipamento Please read the manual before using the equipmentPrima di utilizzare l’apparecchio, leggere il manuale Inhaltsverzeichnis Sicherheit und UmweltBeschreibung Siehe Tabelle 1 auf Seite AnmerkungSRA 2 B/W 2 RA 4000 B/W Inbetriebnahme Antennen anschließen Antenne RG58 0 13 m / RG213 5 26 m13 m / RG213 5 26 m Siehe Fig WichtigDies nicht gewährleistet CLA-SchalterDer Kabellänge ab Bringen Sie die Abdeckung wieder anRG213 111 121 100105 115 100 110Fehlerbehebung BetriebshinweiseReinigung Lungs diagramme Technische DatenSplitter leuchtet auf Kabellängen zu niedrigTable of Contents Safety and Environment DescriptionIntroduction Packing List PS 4000 W antenna splitterError LED be lit instead Supply voltage for active componentsDisconnect an antenna cable Ed receiversGetting Started Stands FloorBoom because this may degrade the reception quality Connect an antenna cable to each antennaRemove the cover of the CLA switch bank Replace the coverMultichannel Systems with PS 4000 W Antenna Splitters Refer to on14 dB 12 dB 10 dB Operating Notes CleaningTroubleshooting Specifications RA 4000 B/W Omnidirectional Booster AntennaTable des matières Sécurité et environnementNous vous remercions d’avoir choisi un produit AKG Splitter d’antenne PS 4000 WDC/≥1,4 a pour 2 récepteurs ConsidéréFace arrière Face arrière du PS 4000 WMise en service Voir FigChe de l’autre splitter Minima suivantesInstallation monocanal avec antennes passives Installations multicanaux avec splitter d’antenne PS 4000 WVoir Tableau 1, page 26 et Fig Branchez un câble d’antenne sur chaque antenneRespondants PSU 4000 pour trois splitters et quatre récepteursVia le câble d’antenne Également alimenter trois composants actifsGamme I + SRA 2 B/W Instructions pour le fonctionnement NettoyageCaractéristiques techniques Antenne amplifiée omnidirectionnelle RA 4000 B/WIndice Sicurezza ed ambiente’apparecchio deve venir impiegato solo in vani asciutti Sponde alla tensione di rete del luogo d’impiegoVo LED OK si spegne e il LED rosso Error si accende DescrizionePannello frontale NotaAlimentatore centrale PSU Lato posterioreVamente un alimentatore a distanza ASU SRA 2 B/W 2Montaggio su supporto da pavimento Messa in esercizioMontaggio su parete/soffitto Antenna RG58 0 13 m / RG213 5 26 m 46 m / RG213 12 97 mVedi tabella 1 a pagina 35 e fig Inserite in ogni antenna un cavo d’antennaRimontate la copertura No questo passaggioTogliete la copertura dell’interruttore CLA Gamma I + SRA 2 B/W Pulizia Errori e rimediIndicazioni per l’esercizio Splitter d’antenna PS 4000 W Antenna onnidirezionale con booster RA 4000 B/WCio de atención al cliente Seguridad y medio ambienteCorriente pueden dañar seriamente el aparato Descripción Parte posterior Parte posterior del PS 4000 WPuesta en funcionamiento Antena RG58 0 13 m / RG213 5 26 m Ver Fig ¡ImportanteSistema monocanal con antenas activas 5Sistemas multicanal con divisor de antenas PS 4000 WOtros fabricantes no garantizan esto Conmutador CLAEl tipo de antena, el tipo de cable y la longitud de cable Vuelva a colocar la tapaGama I + SRA 2 B/W Solución de errores LimpiezaDatos técnicos Emite luzCable son muy grandes La tensión de alimentación de los componentes deÍndice SegurançaApresentação MK PS 60 cmAntena direcional passiva SRA 2 W Alimentador remoto ASULado traseiro 2 RA 4000 B/WOperação Sistema monocanal com antenas ativas Veja tabela 1 na página 53 e figVeja fig Importante Isto não é garantido Bandas I + SRA 2 B/W Limpeza Resolver problemasDicas para a operação Especificações PS 4000 W PS 4000 W RA 4000 B/W PS 4000 W 4x SR RA 4000 B/ W PSU PS 4000 W/1 PS 4000 W/2 PS 4000 W/3ZAPD-21 OutASU 01/10/9100 U 12