AKG Acoustics PS 4000 W manual Inbetriebnahme

Page 5

3 Inbetriebnahme

 

Detaillierte Installationsanleitungen für Mehrkanalanlagen (Multichannel System Setup Guide) finden Sie auf www.akg.com.

 

Hinweis:

 

1.

Schrauben Sie die vier Gummifüße (1) von der Unterseite des Antennensplitters ab.

 

3.1 Rackmontage eines

2.

Schrauben Sie die beiden Befestigungsschrauben (2) von jeder der beiden Seitenwände ab.

Antennensplitters

3.

Befestigen Sie mit den Schrauben (2) den kurzen Montagewinkel (3) an der einen Seitenwand und den langen Montagewinkel (4)

Siehe Fig. 8.

 

 

aus dem mitgelieferten Montageset an der anderen Seitenwand.

 

4.

Befestigen Sie den Antennensplitter im Rack.

 

 

 

 

 

3.2 Rackmontage zweier

1.

Schrauben Sie die vier Gummifüße (1) von der Unterseite beider Antennensplitter ab und nehmen Sie die Schrauben (5) aus den

 

 

Gummifüßen (1) heraus.

Antennensplitter nebeneinander

2.Schrauben Sie die beiden Befestigungsschrauben (2) von der rechten Seitenwand des einen Antennensplitters und von der linken Seitenwand des anderen Antennensplittersab.

3. Ziehen Sie die Plastikabdeckungen(3) von jenen Seitenwänden ab, von denen Sie die Befestigungsschrauben(2) nicht abgeschraubt Siehe Fig. 9. haben.

4.Schieben Sie einen Verbindungsteil (4) durch je einen freien Schlitz in der Seitenwand des ersten Antennensplitters, so dass das Befestigungsloch im Verbindungsteil mit dem Gewindeloch in der Unterseite des Antennensplitters fluchtet.

5.Fixieren Sie die beiden Verbindungsteile (4) mit zwei der Schrauben (5) (aus den Gummifüßen) am ersten Antennensplitter.

6.Verbinden Sie die beiden Antennensplitter, indem Sie die Verbindungsteile (4) am ersten Antennensplitter durch die freien Schlitze in der Seitenwand des zweiten Antennensplitters schieben, bis das Befestigungsloch in beiden Verbindungsteilen (4) mit dem entsprechenden Gewindeloch in der Unterseite des zweiten Antennensplitters fluchtet.

7.Fixieren Sie die Verbindungsteile (4) mit zwei der Schrauben (5) aus den Gummifüßen (1) am zweiten Antennensplitter.

8.Schrauben Sie mit je zwei der Schrauben (2) aus den Seitenwänden je einen kurzen Montagewinkel (6) an die äussere Seitenwand jedes Antennensplitters.

9.Befestigen Sie die Antennensplitter im Rack.

 

• Bewahren Sie die restlichen Schrauben (5) für spätere Verwendung gut auf.

 

Hinweis:

 

Die folgenden Hinweise zur Antennenaufstellung gelten für alle Einkanalanlagen sowie Mehrkanalanlagen unabhängig von der Anzahl

3.3 Antennen aufstellen

 

der Kanäle.

 

 

 

 

3.3.1 Aufstellungsort

 

Reflexionen des Sendersignals an Metallteilen, Wänden, Decken, etc. oder Abschattungen durch menschliche Körper können das

 

direkte Sendersignal schwächen bzw. auslöschen. Positionieren Sie die Antennen daher wie folgt:

 

1.Positionieren Sie die Antennen immer in der Nähe des Aktionsbereichs (Bühne), achten Sie jedoch auf einen Mindestabstand zwischen Sender und Antennen von 5 m und einen Mindestabstand zwischen den beiden Antennen von 20 cm.

2.Voraussetzung für optimalen Empfang ist Sichtverbindung zwischen Sender und Antenne.

3.Positionieren Sie die Antennen in einem Abstand von mehr als 1,5 m von großen metallenen Gegen-ständen, Draht (besonders Maschendraht!) oder Metallblechen, Wänden, Bühnengerüsten, Decken, u.ä.

4.Stellen Sie die Antennen nicht in Wandnischen.

5.Positionieren Sie die Antennen mindestens 1,5 m von HF abstrahlenden Geräten wie Licht-Racks, Leuchtstoffröhren, digitalen Effektgeräten und PCs entfernt.

6.Wenn Sie zwei Antennen nebeneinander aufstellen (z.B. für Diversity-Empfang), achten Sie darauf, dass diese mindestens 20 cm voneinander entfernt sind.

70cm

˛

˛

˛

≥ 180cm

˛

˛ ≥ 10cm

˛

Wenn Sie die Antennen auf Bodenstativen montieren, beachten Sie bitte folgende

3.3.2 Montage auf Bodenstativ

Hinweise:

 

1.Befestigen Sie die Antenne mit dem mitgelieferten Stativ anschluss SA 63 bzw. mit dem integrierten Stativanschluss am Ausleger eines Galgenstativs.

2.Ziehen Sie den Ausleger ganz auf eine Seite, damit die Antenne mindestens 70 cm vom Stativ entfernt ist.

3.Ziehen sie das Stativ soweit aus, dass sich der Ausleger mindestens 1,8 m über dem Boden befindet.

4.Wickeln Sie das Antennenkabel um den Ausleger. Das Kabel darf nicht herunter- hängen, da es sonst die Empfangsqualität beeinträchtigen kann.

Fig. 3: Antenne auf Bodenstativ montiert

Wenn Sie Ihre Antennen an der Wand oder Decke montieren, achten Sie auf folgen - 3.3.3 Wand-/Deckenmontage de Mindestabstände:

1.Montieren Sie die Antenne mindestens 10 cm vor bzw. in einem seitlichen Abstand von mindestens 50 cm von Wänden oder anderen ebenen Flächen bzw. Metallgittern oder Metallgerüsten.

˛

˛

50cm

˛

50cm

˛

Fig. 4: Mindestabstand von ebenen Flächen

PS 4000 W

5

Image 5
Contents Favor leia este manual antes de usar o equipamento Please read the manual before using the equipmentPrima di utilizzare l’apparecchio, leggere il manuale Sicherheit und Umwelt InhaltsverzeichnisBeschreibung Siehe Tabelle 1 auf Seite AnmerkungSRA 2 B/W 2 RA 4000 B/W Inbetriebnahme Antenne RG58 0 13 m / RG213 5 26 m Antennen anschließen13 m / RG213 5 26 m Siehe Fig WichtigCLA-Schalter Dies nicht gewährleistetDer Kabellänge ab Bringen Sie die Abdeckung wieder an111 121 100 RG213105 115 100 110Fehlerbehebung BetriebshinweiseReinigung Technische Daten Lungs diagrammeSplitter leuchtet auf Kabellängen zu niedrigTable of Contents Description Safety and EnvironmentIntroduction Packing List PS 4000 W antenna splitterSupply voltage for active components Error LED be lit insteadDisconnect an antenna cable Ed receiversGetting Started Floor StandsBoom because this may degrade the reception quality Connect an antenna cable to each antennaReplace the cover Remove the cover of the CLA switch bankMultichannel Systems with PS 4000 W Antenna Splitters Refer to on14 dB 12 dB 10 dB Operating Notes CleaningTroubleshooting RA 4000 B/W Omnidirectional Booster Antenna SpecificationsSécurité et environnement Table des matièresSplitter d’antenne PS 4000 W Nous vous remercions d’avoir choisi un produit AKGDC/≥1,4 a pour 2 récepteurs ConsidéréFace arrière du PS 4000 W Face arrièreVoir Fig Mise en serviceChe de l’autre splitter Minima suivantesInstallations multicanaux avec splitter d’antenne PS 4000 W Installation monocanal avec antennes passivesVoir Tableau 1, page 26 et Fig Branchez un câble d’antenne sur chaque antennePSU 4000 pour trois splitters et quatre récepteurs RespondantsVia le câble d’antenne Également alimenter trois composants actifsGamme I + SRA 2 B/W Nettoyage Instructions pour le fonctionnementAntenne amplifiée omnidirectionnelle RA 4000 B/W Caractéristiques techniquesSicurezza ed ambiente Indice’apparecchio deve venir impiegato solo in vani asciutti Sponde alla tensione di rete del luogo d’impiegoDescrizione Vo LED OK si spegne e il LED rosso Error si accendePannello frontale NotaAlimentatore centrale PSU Lato posterioreVamente un alimentatore a distanza ASU SRA 2 B/W 2Montaggio su supporto da pavimento Messa in esercizioMontaggio su parete/soffitto 46 m / RG213 12 97 m Antenna RG58 0 13 m / RG213 5 26 mVedi tabella 1 a pagina 35 e fig Inserite in ogni antenna un cavo d’antennaRimontate la copertura No questo passaggioTogliete la copertura dell’interruttore CLA Gamma I + SRA 2 B/W Pulizia Errori e rimediIndicazioni per l’esercizio Antenna onnidirezionale con booster RA 4000 B/W Splitter d’antenna PS 4000 WCio de atención al cliente Seguridad y medio ambienteCorriente pueden dañar seriamente el aparato Descripción Parte posterior del PS 4000 W Parte posteriorPuesta en funcionamiento Ver Fig ¡Importante Antena RG58 0 13 m / RG213 5 26 mSistema monocanal con antenas activas 5Sistemas multicanal con divisor de antenas PS 4000 WConmutador CLA Otros fabricantes no garantizan estoEl tipo de antena, el tipo de cable y la longitud de cable Vuelva a colocar la tapaGama I + SRA 2 B/W Limpieza Solución de erroresEmite luz Datos técnicosCable son muy grandes La tensión de alimentación de los componentes deSegurança ÍndiceMK PS 60 cm ApresentaçãoAntena direcional passiva SRA 2 W Alimentador remoto ASU2 RA 4000 B/W Lado traseiroOperação Sistema monocanal com antenas ativas Veja tabela 1 na página 53 e figVeja fig Importante Isto não é garantido Bandas I + SRA 2 B/W Limpeza Resolver problemasDicas para a operação Especificações PS 4000 W PS 4000 W RA 4000 B/W PS 4000 W 4x SR RA 4000 B/ W PS 4000 W/1 PS 4000 W/2 PS 4000 W/3 PSUOut ZAPD-21ASU 01/10/9100 U 12