Doro 326I GSM manual Aviso de la FCC, Información sobre desecho y reciclaje de batería

Page 35

Español

Aviso de la FCC

Es posible que su equipo provoque interferencia con la televisión o con la radio (por ejemplo, cuando esté usando el teléfono cerca del equipo receptor). Es posible que la Comisión Federal de Comunicaciones (FCC) de los Estados Unidos le exija que cese de usar el teléfono en el caso de que dicha interferencia no pueda eliminarse. Si necesita ayuda, póngase en contacto con su centro de servicio local. Este dispositivo cumple con la parte 15 de las reglas de la FCC. El funcionamiento se encuentra sujeto a las dos condiciones que se detallan a continuación: (1) es posible que este dispositivo no provoque interferencia dañina, y (2) este dispositivo debe aceptar cualquier interferencia que se reciba, incluso la interferencia que pueda ocasionar el funcionamiento no deseado. Los cambios o las modificaciones que no estén expresamente aprobadas por Doro AB podrían anular la facultad del usuario para operar este dispositivo.

© 2008 Doro AB. Todos los derechos reservados.

Información sobre desecho y reciclaje de batería

Cuando la batería de este equipo haya llegado al final de su vida útil, deséchela de acuerdo con las leyes y las normas ambientales locales. Para obtener más información sobre el reciclaje de baterías de teléfonos celulares, visite: http://www.rbrc.org/

El símbolo anterior significa que, según las leyes y las normas locales, su producto debe ser desechado en forma separada de los desperdicios de su hogar. Cuando la batería de este equipo haya llegado al final de su vida útil, llévela a un punto de recolección designado por las autoridades locales. Algunos puntos de recolección aceptan productos gratuitamente. La recolección y el reciclaje separados de su equipo ayudarán a conservar los recursos naturales y asegurarse de que será reciclado de una manera que proteja la salud humana y el medio ambiente.



Image 35
Contents HandlePlus Page Page ABC Ghijkl Pqrstuv DEF MNO XYZ Français EnglishEspañol Disclaimer and limitation of liability FCC Notice Battery Disposal and Recycling InformationInstallation/removal of SIM card InstallationBattery cover Charging Installation/removal of batteryBattery Display symbols Activating the telephone OperationDialing with the one-touch keys Making a callCaller ID Dialing from the phonebookReceiving a call Retrieving and dialing Call memoryMissed calls Speakerphone function Emergency calls Volume controlRedial Headset KeylockPhone book numbers SettingsSaving telephone numbers One-touch numbersInternational numbers Sending additional numbersInserting a pause in a number Keypad characters Deleting phonebook entriesVibrator Ring setupSelecting ring signal Adjusting ring volumeTime/date Setting the time and dateCare and maintenance Medical units Additional safety informationOperating environment Areas with explosion risk PacemakersVehicles Emergency callsGive full attention to driving and to the road Driving SafelyPosition phone within easy reach Exposure to Radio Frequency Energy Hearing Aid Compatibility Support GuaranteeSpecifications Exención y limitación de responsabilidad Información sobre desecho y reciclaje de batería Aviso de la FCCTapa de la batería InstalaciónCarga Instalación / extracción de la bateríaAdvertencia BateríaSímbolos de la pantalla Encendido del teléfono FuncionamientoRealización de llamadas con las teclas de marcado directo Realización de una llamadaIdentificación de llamadas Marcado con la guíaRecepción de una llamada Recuperación y marcado Memoria de llamadasLlamadas perdidas Función de altavoz Llamadas de emergencia Control de volumenVolver a marcar Auriculares Bloqueo del tecladoNúmeros de la guía ConfiguraciónNúmeros de marcado directo Números internacionales Envío de números adicionalesInserción de una pausa en un número Caracteres del teclado Eliminación de entradas de la guíaVibrador Configuración de la señal de llamadaAjuste del volumen de la señal Selección de la señal de llamadaFecha/hora Configuración de la fecha y la horaCuidado y mantenimiento Unidades médicas Entorno de funcionamientoÁreas con riesgo de explosión MarcapasosVehículos Llamadas de emergenciaPréstele mucha atención al manejo y a la calzada Manejo seguroEspañol Exposición a energía de radiofrecuencia ID de FCC WS5DORO326328G Compatibilidad con los audífonosEspecificaciones técnicas GarantíaAsistencia Français Avis de la FCC Mise en place/retrait de la carte SIM Couvercle de la batterieMise en charge Mise en place/retrait de la batterieAvertissement BatterieSymboles de lécran Allumer lappareil UtilisationUtiliser les touches de composition abrégée Passer un appelIdentification de lappelant Composer un numéro enregistré dans le répertoireRecevoir un appel Récupération et composition Registre des appelsAppels manqués Fonction mains libres Appels durgence Réglage du volumeTouche de recomposition Casque Verrouillage des touchesNuméros dans le répertoire RéglagesInsertion dune pause dans un numéro Envoi de numéros supplémentairesSuppression d’entrées du répertoire Numéros internationauxCaractères du clavier Vibreur Réglage du volume de la sonnerieRéglage de la sonnerie Sélection dune mélodie de sonnerieRéglage de lheure et de la date Heure et datePrécautions et entretien Appareils médicaux Environnement et utilisationEnvironnements potentiellement explosifs Stimulateurs cardiaquesVéhicules Appels durgenceUtilisez des dispositifs mains libres Conduite sécuritaireGardez le téléphone à portée de main Exposition à lénergie de fréquence radio Identification FCC WS5DORO326328G Compatibilité avec les aides auditivesSpécifications GarantiePage English US Spanish US French can Version