Doro 326I GSM manual Memoria de llamadas, Recuperación y marcado

Page 43

Español

Memoria de llamadas

Las 15 llamadas más recientes se guardan en la memoria de llamadas. Si se reciben múltiples llamadas del mismo número, solo se guardará la última llamada.

Recuperación y marcado

1.Pulse q.

2.Desplácese por la lista de llamadas con { / }.

= Llamada entrante = Llamada saliente = Llamada perdida

3.Pulse q para ver detalles de la llamada seleccionada.

4. Pulse q para marcar el número o pulse L brevemente para regresar a la lista de llamadas. Para eliminar la llamada, mantenga pulsada la tecla L y confirme pulsando w.

5.Pulse L para finalizar la llamada.

10

Image 43
Contents HandlePlus Page Page ABC Ghijkl Pqrstuv DEF MNO XYZ Español EnglishFrançais Disclaimer and limitation of liability FCC Notice Battery Disposal and Recycling InformationBattery cover InstallationInstallation/removal of SIM card Charging Installation/removal of batteryBattery Display symbols Activating the telephone OperationDialing with the one-touch keys Making a callReceiving a call Dialing from the phonebookCaller ID Retrieving and dialing Call memoryMissed calls Speakerphone function Redial Volume controlEmergency calls Headset KeylockPhone book numbers SettingsSaving telephone numbers One-touch numbersInserting a pause in a number Sending additional numbersInternational numbers Keypad characters Deleting phonebook entriesVibrator Ring setupSelecting ring signal Adjusting ring volumeTime/date Setting the time and dateCare and maintenance Operating environment Additional safety informationMedical units Areas with explosion risk PacemakersVehicles Emergency callsGive full attention to driving and to the road Driving SafelyPosition phone within easy reach Exposure to Radio Frequency Energy Hearing Aid Compatibility Specifications GuaranteeSupport Exención y limitación de responsabilidad Información sobre desecho y reciclaje de batería Aviso de la FCCTapa de la batería InstalaciónCarga Instalación / extracción de la bateríaAdvertencia BateríaSímbolos de la pantalla Encendido del teléfono FuncionamientoRealización de llamadas con las teclas de marcado directo Realización de una llamadaRecepción de una llamada Marcado con la guíaIdentificación de llamadas Recuperación y marcado Memoria de llamadasLlamadas perdidas Función de altavoz Volver a marcar Control de volumenLlamadas de emergencia Auriculares Bloqueo del tecladoNúmeros de marcado directo ConfiguraciónNúmeros de la guía Inserción de una pausa en un número Envío de números adicionalesNúmeros internacionales Caracteres del teclado Eliminación de entradas de la guíaVibrador Configuración de la señal de llamadaAjuste del volumen de la señal Selección de la señal de llamadaFecha/hora Configuración de la fecha y la horaCuidado y mantenimiento Unidades médicas Entorno de funcionamientoÁreas con riesgo de explosión MarcapasosVehículos Llamadas de emergenciaPréstele mucha atención al manejo y a la calzada Manejo seguroEspañol Exposición a energía de radiofrecuencia ID de FCC WS5DORO326328G Compatibilidad con los audífonosAsistencia GarantíaEspecificaciones técnicas Français Avis de la FCC Mise en place/retrait de la carte SIM Couvercle de la batterieMise en charge Mise en place/retrait de la batterieAvertissement BatterieSymboles de lécran Allumer lappareil UtilisationUtiliser les touches de composition abrégée Passer un appelRecevoir un appel Composer un numéro enregistré dans le répertoireIdentification de lappelant Récupération et composition Registre des appelsAppels manqués Fonction mains libres Touche de recomposition Réglage du volumeAppels durgence Casque Verrouillage des touchesNuméros dans le répertoire RéglagesInsertion dune pause dans un numéro Envoi de numéros supplémentairesSuppression d’entrées du répertoire Numéros internationauxCaractères du clavier Vibreur Réglage du volume de la sonnerieRéglage de la sonnerie Sélection dune mélodie de sonnerieRéglage de lheure et de la date Heure et datePrécautions et entretien Appareils médicaux Environnement et utilisationEnvironnements potentiellement explosifs Stimulateurs cardiaquesVéhicules Appels durgenceUtilisez des dispositifs mains libres Conduite sécuritaireGardez le téléphone à portée de main Exposition à lénergie de fréquence radio Identification FCC WS5DORO326328G Compatibilité avec les aides auditivesSpécifications GarantiePage English US Spanish US French can Version