Doro 326I GSM manual Installation/removal of battery, Charging

Page 9

English

Installation/removal of battery

Place the top of the battery in the battery slot with the battery contacts facing the contacts in the slot. Then carefully press the bottom of the battery until it locks into place.

To remove the battery, carefully press and lift the bottom of the battery in the “finger-shaped” groove.

Charging

Insert the power adapter into the wall socket and into the socket on the telephone. Charge the telephone for 24 hours the first time. After that, it takes approximately 5 hours to fully charge the battery.

 

!"#

$%&

'()

*+,

-./

AC 110/240 V

012345689:



Image 9
Contents HandlePlus Page Page ABC Ghijkl Pqrstuv DEF MNO XYZ English EspañolFrançais Disclaimer and limitation of liability FCC Notice Battery Disposal and Recycling InformationInstallation Battery coverInstallation/removal of SIM card Charging Installation/removal of batteryBattery Display symbols Activating the telephone OperationDialing with the one-touch keys Making a callDialing from the phonebook Receiving a callCaller ID Retrieving and dialing Call memoryMissed calls Speakerphone function Volume control RedialEmergency calls Headset KeylockSaving telephone numbers SettingsOne-touch numbers Phone book numbersSending additional numbers Inserting a pause in a numberInternational numbers Keypad characters Deleting phonebook entriesSelecting ring signal Ring setupAdjusting ring volume VibratorTime/date Setting the time and dateCare and maintenance Additional safety information Operating environmentMedical units Areas with explosion risk PacemakersVehicles Emergency callsGive full attention to driving and to the road Driving SafelyPosition phone within easy reach Exposure to Radio Frequency Energy Hearing Aid Compatibility Guarantee SpecificationsSupport Exención y limitación de responsabilidad Información sobre desecho y reciclaje de batería Aviso de la FCCTapa de la batería InstalaciónCarga Instalación / extracción de la bateríaAdvertencia BateríaSímbolos de la pantalla Encendido del teléfono FuncionamientoRealización de llamadas con las teclas de marcado directo Realización de una llamadaMarcado con la guía Recepción de una llamadaIdentificación de llamadas Recuperación y marcado Memoria de llamadasLlamadas perdidas Función de altavoz Control de volumen Volver a marcarLlamadas de emergencia Auriculares Bloqueo del tecladoConfiguración Números de marcado directoNúmeros de la guía Envío de números adicionales Inserción de una pausa en un númeroNúmeros internacionales Caracteres del teclado Eliminación de entradas de la guíaAjuste del volumen de la señal Configuración de la señal de llamadaSelección de la señal de llamada VibradorFecha/hora Configuración de la fecha y la horaCuidado y mantenimiento Unidades médicas Entorno de funcionamientoÁreas con riesgo de explosión MarcapasosVehículos Llamadas de emergenciaPréstele mucha atención al manejo y a la calzada Manejo seguroEspañol Exposición a energía de radiofrecuencia ID de FCC WS5DORO326328G Compatibilidad con los audífonosGarantía AsistenciaEspecificaciones técnicas Français Avis de la FCC Mise en place/retrait de la carte SIM Couvercle de la batterieMise en charge Mise en place/retrait de la batterieAvertissement BatterieSymboles de lécran Allumer lappareil UtilisationUtiliser les touches de composition abrégée Passer un appelComposer un numéro enregistré dans le répertoire Recevoir un appelIdentification de lappelant Récupération et composition Registre des appelsAppels manqués Fonction mains libres Réglage du volume Touche de recompositionAppels durgence Casque Verrouillage des touchesNuméros dans le répertoire RéglagesInsertion dune pause dans un numéro Envoi de numéros supplémentairesSuppression d’entrées du répertoire Numéros internationauxCaractères du clavier Réglage de la sonnerie Réglage du volume de la sonnerieSélection dune mélodie de sonnerie VibreurRéglage de lheure et de la date Heure et datePrécautions et entretien Appareils médicaux Environnement et utilisationEnvironnements potentiellement explosifs Stimulateurs cardiaquesVéhicules Appels durgenceUtilisez des dispositifs mains libres Conduite sécuritaireGardez le téléphone à portée de main Exposition à lénergie de fréquence radio Identification FCC WS5DORO326328G Compatibilité avec les aides auditivesSpécifications GarantiePage English US Spanish US French can Version