Leupold FX-3, VX-II, FX-ll, FX-I, FXTM-I, VX-3 What You Should Know About Variable Power Scopes

Page 25

What You Should Know About Variable Power Scopes

Variable

Leupold variable power scopes allow you to select from a range of magnifications to suit your particular rifle, cartridge, and shooting needs..

WARNING: Do not loosen the screw in the power selector ring.. Doing so will release the internal gas that keeps the scope fog free.. Loosening the screw will also disconnect a pin that controls the internal operations, causing other problems that would require factory repairs.. Do not lubricate the power selector ring; doing so is unnecessary..

All variable power scopes have a power selector ring in front of the eyepiece assembly.. Turn the ring to align the number indicating the desired magnification with the indicator on the body of the scope..

Power Scopes

25

Image 25
Contents Beaverton, or 97006 USA Contents You’re Part of the Tradition Parts of the scope Know Your ScopeHow scopes work Please read this entire handbook Before mounting your scope How to Install the ScopeLower the scope, the better Installing the base, rings, and scope Establishing eye relief on Rifles and shotguns R N I N G Establishing eye relief on handgun scopes Focusing the reticle Completing the installationPage Page Using a bore-sighting collimator How to Sight-InFinal step three-shot groups Traditional bore-sighting Bolt ActionsPage Making Precise Windage And Elevation Adjustments Adjusting windage and elevation On VX-7 RIFLEscopes Speedial Page Zeroing the windage Elevation dials after sighting Bullet drop compensation dialsVX-ll, VX-3, FX-ll and FX-3 To reposition the dials on VX-7 riflescopes Page Page What You Should Know About Variable Power Scopes VX-7 Ballistics Indicator Ring Range Range estimating with VX-3 scopesBracket the animal from Backbone to brisket About fixed parallax distance scopes Understanding parallaxSide Parallax Adjustment Advantage of adjustable Parallax setting scopesEFR scopes and the adjustable objective Installing a lens attachment Using the Illuminated Reticle For prolonged storage, remove the battery Control dial and can be changed without tools Changing the BatteryReplacement 3-volt lithium batteries Eyepiece adjustment Windage / elevation adjustmentsLenses Trouble shooting tips Adjustable objective/side Parallax dialSeals Scope exteriorLeupold Product Service Beaverton, or Leupold Product ServiceBest Consumer Protection in the Business Leupold electronic warrantyFor a free Leupold catalog, write to Leupold makes more than scopesPage Passez à Terminer L’INSTALLATION Terminer l’installationAvertissement Mise au point du réticuleVisée de cible et tactiques Visée Pour carabine VX-7 SpeedialAprès le zérotage Utiliser le réticule éclairé Obtenir un déplacement optimalCentrer les ajustements de dérive et d’élévation pour Pour éclairer le réticuleAux États-Unis Service des produits LeupoldAdvertencia Cómo usar la retícula iluminadaContinúe para Terminar LA Instalación Cómo enfocar la retículaSe encuentre en la parte superior de la mira telescópica Ajuste a cero de los cuadrantes de corrección por Elevación en mirasBien 29 mm a 100 metros Ajustes de precisión por efecto del viento y de laDel cuadrante Para volver a colocar los cuadrantes en los modelosRespecto al objetivo Servicio de Productos LeupoldAugenabstand bei Gewehren und Flinten Installation abschlieSSenWarnung Scharfstellen des AbsehensWindabdrift- und Höheneinstellung an Zielfernrohren Speedial Präzise Windabdrift- und HöheneinstellungenUmgeben, lösen Verwendung eines beleuchteten AbsehensDie Stellschrauben festziehen, bis der Zylinder fest sitzt Dieses Verfahren für die Höheneinstellung wiederholenOkularschale befindet Leupold Technischer KundendienstZu werden Anspruch genommen werdenAvvertenza Distanza tra oculare e occhio sui fuciliCompletamento del montaggio Messa a fuoco del reticoloCannocchiale Da puntamento VX-7 per fucili Speedial Messa a punto precisa della derivazione e Dell’elevazioneContro l’oculare Regolazione della derivazione e dell’elevazione nelPer riposizionare le manopole graduate sui cannocchiali Uso del reticolo illuminatoVista le tacche di regolazione e i grani Serrare i grani fino al bloccaggio del cilindroAnnotare e conservare il numero di serie del cannocchiale Assistenza LeupoldPage Complete Installation & Operation Instructions