Leupold VX-II, FX-ll, FX-I, FX-3, FXTM-I, VX-3 owner manual Bracket the animal from Backbone to brisket

Page 28

28

On scopes with this feature, the numbers facing forward show the scope’s magnification settings.. The numbers facing the back are for ranging and show the distances in yards, as shown in Figure C..

To estimate range, follow these steps:

1..View the target through the scope..

2..When targeting an animal with a body that is 16 inches from backbone to brisket, adjust the power selector until that area of the animal’s body fits between the center of the crosshair and the top of the lower heavy post..

3..Read the number on the power selector ring to determine the approximate distance in yards..

Bracket the animal from

backbone to brisket.

Image 28
Contents Beaverton, or 97006 USA Contents You’re Part of the Tradition Know Your Scope Parts of the scopeHow scopes work Please read this entire handbook Before mounting your scope How to Install the ScopeLower the scope, the better Installing the base, rings, and scope Establishing eye relief on Rifles and shotguns R N I N G Establishing eye relief on handgun scopes Completing the installation Focusing the reticlePage Page How to Sight-In Using a bore-sighting collimatorTraditional bore-sighting Bolt Actions Final step three-shot groupsPage Making Precise Windage And Elevation Adjustments Adjusting windage and elevation On VX-7 RIFLEscopes Speedial Page Bullet drop compensation dials Zeroing the windage Elevation dials after sightingVX-ll, VX-3, FX-ll and FX-3 To reposition the dials on VX-7 riflescopes Page Page What You Should Know About Variable Power Scopes VX-7 Ballistics Indicator Ring Range estimating with VX-3 scopes RangeBracket the animal from Backbone to brisket Understanding parallax About fixed parallax distance scopesAdvantage of adjustable Parallax setting scopes Side Parallax AdjustmentEFR scopes and the adjustable objective Installing a lens attachment Using the Illuminated Reticle For prolonged storage, remove the battery Changing the Battery Control dial and can be changed without toolsReplacement 3-volt lithium batteries Eyepiece adjustment Windage / elevation adjustmentsLenses Adjustable objective/side Parallax dial Trouble shooting tipsSeals Scope exteriorLeupold Product Service Leupold Product Service Beaverton, orLeupold electronic warranty Best Consumer Protection in the BusinessLeupold makes more than scopes For a free Leupold catalog, write toPage Terminer l’installation Passez à Terminer L’INSTALLATIONAvertissement Mise au point du réticuleVisée de cible et tactiques Visée Pour carabine VX-7 SpeedialAprès le zérotage Obtenir un déplacement optimal Utiliser le réticule éclairéCentrer les ajustements de dérive et d’élévation pour Pour éclairer le réticuleService des produits Leupold Aux États-UnisCómo usar la retícula iluminada AdvertenciaContinúe para Terminar LA Instalación Cómo enfocar la retículaSe encuentre en la parte superior de la mira telescópica Elevación en miras Ajuste a cero de los cuadrantes de corrección porBien 29 mm a 100 metros Ajustes de precisión por efecto del viento y de laPara volver a colocar los cuadrantes en los modelos Del cuadranteServicio de Productos Leupold Respecto al objetivoInstallation abschlieSSen Augenabstand bei Gewehren und FlintenWarnung Scharfstellen des AbsehensPräzise Windabdrift- und Höheneinstellungen Windabdrift- und Höheneinstellung an Zielfernrohren SpeedialVerwendung eines beleuchteten Absehens Umgeben, lösenDie Stellschrauben festziehen, bis der Zylinder fest sitzt Dieses Verfahren für die Höheneinstellung wiederholenLeupold Technischer Kundendienst Okularschale befindetZu werden Anspruch genommen werdenDistanza tra oculare e occhio sui fucili AvvertenzaCompletamento del montaggio Messa a fuoco del reticoloMessa a punto precisa della derivazione e Dell’elevazione Cannocchiale Da puntamento VX-7 per fucili SpeedialContro l’oculare Regolazione della derivazione e dell’elevazione nelUso del reticolo illuminato Per riposizionare le manopole graduate sui cannocchialiVista le tacche di regolazione e i grani Serrare i grani fino al bloccaggio del cilindroAssistenza Leupold Annotare e conservare il numero di serie del cannocchialePage Complete Installation & Operation Instructions