Tunturi C65 owner manual Possibile regolare quella stimata fornita dal pannello

Page 50

M A N U A L E D ' U S O C 6 5

8.Impostare l’età. Confermare la selezione.

9.Impostare l’altezza. Confermare la selezione.

10.Impostare il peso. Confermare la selezione.

11.Impostare il battito cardiaco minimo. Il pannello calcola una stima del battito cardiaco massimo mediante la formula 220 - età. Se si conosce l’esatto battito cardiaco massimo, è possibile regolare quello stimato fornito dal pannello.

12.Impostare la soglia anaerobica. L’attrezzo utilizza il battito cardiaco massimo per effettuare un stima della soglia anaerobica (80% del battito cardiaco massimo). Se si conosce l’esatta soglia anaerobica, è possibile regolare quella stimata fornita dal pannello.

13.Impostare la soglia aerobica. L’attrezzo utilizza

il battito cardiaco massimo per effettuare un stima della soglia anaerobica (60% del battito cardiaco massimo). Se si conosce l’esatta soglia aerobica,

èpossibile regolare quella stimata fornita dal pannello.

IMPORTANTE! Il pannello è in grado di memorizzare contemporaneamente fino a 20 nomi utente.

SELECT/CHANGE USER

Dopo aver creato un nome utente, selezionarlo all’inizio dell’allenamento tramite il pulsante SELECT/CHANGE USER, quindi confermarlo utilizzando la manopola di selezione.

EDIT USER

Selezionare EDIT USER, per modificare i dati utente.

DELETE USER

Selezionare DELETE USER per cancellare un utente. Attivare il nome utente da cancellare, quindi selezionare DELETE USER. Confermare la selezione premendo la manopola di selezione.

SETTINGS

Selezionare SETTINGS per aggiornare la versione del firmware del pannello, regolare il contrasto del display, visualizzare i valori totali dell’attrezzo e attivare/disattivare il tono dei pulsanti.

USER LOG

Selezionare USER LOG per visualizzare i dati di allenamento dell’utente selezionato. È possibile visualizzare i dati dell’ultima sessione di allenamento o un riepilogo di tutte le sessioni dell’utente. Per uscire dalla schermata dei dati di allenamento, premere BACK/STOP.

Menu TRAINING

Per accedere al menu TRAINING premere il pulsante TRAINING. Nel menu TRAINING è possibile selezionare una delle seguenti sessioni di allenamento premendo la manopola di selezione.

QUICK START

Con questo selezione è possibile iniziare subito il programma di allenamento MANUAL senza altre impostazioni utente.

1.Selezionare QUICK START. Confermare la selezione premendo la manopola di selezione e avviare l’allenamento iniziando a pedalare.

2.È possibile aumentare o diminuire la resistenza

(1-58 Nm) utilizzando la manopola di selezione.

3.Per interrompere l’allenamento, premere il pulsante BACK/STOP. A questo punto, è possibile interrompere definitivamente la sessione premendo EXIT, salvare la sessione selezionando SAVE

AND EXIT o continuare l’allenamento premendo

CONTINUE.

MANUAL

Durante l’allenamento, la funzione MANUAL consente di cambiare il livello di sforzo tramite la manopola di selezione. La funzione MANUAL permette di cambiare il carico agendo sui bottoni con freccia in alto ed in basso durante l’allenamento.

1.Selezionare MANUAL.

2.Utilizzando la manopola di selezione, scegliere i valori di riferimento per la sessione: tempo, distanza o consumo di calorie. Confermare la selezione premendo la manopola.

3.Impostare i valori di riferimento per la sessione utilizzando la manopola di selezione: tempo (10-180 minuti), distanza (3-100 km) o consumo di calorie (50-2000 kcal). Confermare la selezione premendo la manopola.

4.Avviare l’allenamento iniziando a pedalare. È possibile aumentare o diminuire la resistenza (1-58 Nm) utilizzando la manopola di selezione. Durante l’allenamento, è possibile visualizzare la resistenza o il battito cardiaco utilizzando la manopola di selezione.

5.Alla fine dell’allenamento, il pannello emetterà un segnale acustico. Nonostante questo, è possible continuare regolarmente l’allenamento.

6.Per interrompere l’allenamento, premere il pulsante BACK/STOP. A questo punto, è possibile interrompere definitivamente la sessione premendo EXIT, salvare la sessione selezionando SAVE

AND EXIT o continuare l’allenamento premendo

CONTINUE.

PROGRAMMA A PULSAZIONE COSTANTE (TARGET HR)

Ritmo cardiaco al quale volete allenarvi e l’attrezzo regolerà la resistenza in modo da farvi mantenere questo valore. Se il battito tende a salire, il carico diminuirà e viceversa. Il valore impostato può anche essere cambiato durante la seduta. E’ raccomandabile usare il sistema di rilevazione telemetrico.

1.Selezionare TARGET HR.

2.Impostare il livello di battito cardiaco (80-220) per la sessione di allenamento utilizzando la manopola di selezione. Confermare la selezione premendo la manopola.

3.Utilizzando la manopola di selezione, scegliere

la durata di riferimento per la sessione misurata in tempo, distanza o consumo di calorie. Confermare la

5 0

Image 50
Contents Manuale Duso BetriebsanleitungHandleiding Manual DEL UsuarioImportant Safety Instructions N E R S M a N U a L C 6 Welcome to the World Tunturi Exercising ExercisingHour Heart RateHand Grip Pulse Measurement HGP-VERSION ConsoleTR Ainer 60-70 % of maximum heart-rate Heart Rate in TrainingUser Menu Operating the ConsoleDisplay By selecting Edit User you can edit your user data Programs Trainer RideFitness Test Using Saved ProgramsOWN Training Transport and Storage 71 kg Technical Specifications70 cm Inhalt Wichtige SicherheitshinweiseHerzlich Willkommen in DER Welt DES Trainierens MIT Tunturi Trainieren MIT TunturiHinweis zum Zusammenbau des Geräts Herzfrequenzbereiche HerzfrequenzPulsmessung MIT DEN Sensoren in DEN Handstützen HGP-VERSION Der Drehschalter hat zwei Funktionsweisen CockpitBetrieb DES Cockpits FunktionstastenCreate User Menü Training DrückenBeginnen Sie die Trainingseinheit, indem Sie Target HR PULS-KONSTANTEProfil P5. Regelmässig gestaltetes Leistungsin Programs TrainingsprofileDes Trainingsabschnittes zeigt das Display die Race = Verwenden Sie den Drehschalter Verwenden Gespeicherter Programme20-24 27-31 32-36 18-19 28-32 33-3743-47 42-46Technische Daten WartungTransport UND Lagerung 170 cm’appareil ne doit pas être utilisé à l’exterieur Conseils ET AvertissementsConsultez votre médecin avant de commencer vos exercices Bienvenue Dans LE Monde DE ’ENTRAÎNEMENT Tunturi ExerciceFonctionnant sur courant électrique Zones DE Pouls Rythme CardiaqueMesure DU Pouls Version HGP Fonctions CompteurUtilisation DU Compteur EcranEntrez votre seuil aérobie. L’appareil se réfère Menu TrainingTarget Effort Puissance Constante Manual Mode ManuelET Quitter ou de la poursuivre en sélectionnant Programs Profils Preprogrammes Ride Entraînement SUR Terrain Réel Fitness Test Test DE Fitness OWN Training Entraînement PersonnaliséUtiliser DES Programmes Enregistres Maintenance Longueur Transport ET RangementCaracteristiques Techniques Defauts DE FonctionnementGezondheid Opmerkingen EN AdviezenGebruik het apparaat niet als dit is afgedekt DE TrainingsruimteWelkom in DE Wereld VAN Tunturi Training ConditietrainenOpmerking over het monteren van het apparaat Trainen OM AftevallenToetsen MonitorHartslagmeting MET Handsensoren Monitorfuncties Menu UserBACK/STOP te drukken Automatisch naar de volgende instelling geleidVerlaat de weergave van deze informatie door op Kies de streefwaarde voor uw hartslag bij Target HRKies Target Effort BPM Eigen Training Opgeslagen PROGRAMMA’S Gebruiken44-50 45-5158-63 57-62Technische Gegevens OnderhoudVerplaatsen GebruiksstoringenN D L E I D I N G C 6 Avvertenze SULL’AMBIENTE AvvertenzeAvvertenze Sulla Vostra Salute Avvertenze SULL’USO DELL’ATTREZZOSEI Benvenuto NEL Mondo Degli Allenamenti Tunturi AllenamentoNota sul montaggio dell’apparecchio Battito CardiacoAree DI Pulsazioni PannelloMisurazione Delle Pulsazioni CON Sensori NEL Manubrio Tasti FunzioneUSO DEL Pannello Elettronico Grafico torna al suo formato originarioExit o continuare l’allenamento premendo Possibile regolare quella stimata fornita dal pannelloSelezionare Edit USER, per modificare i dati utente Programma a Pulsazione Costante Target HRPrograms Profili DI Esercizio Preimpostati BPM Allenamento Personale Il battito cardiaco utilizzando la manopola diCorsa = per competere contro il risultato USO DEI Programmi MemorizzatiPreparazione AL Test Dati Tecnici ManutenzioneTrasporto E Immagazzinaggio LunghezzaObservaciones Sobre Elejercicio Informacion Y PrecaucionesObservaciones Sobre SU Salud Observaciones Sobre LA MáquinaBienvenido AL Mundo Tunturi DEL Ejercicio EjercicioNota sobre el montaje de la máquina Ritmo CardíacocoContador Teclas DE FunciónEl dial de selección se puede utilizar de dos modos Funcionamento DEL InterfazRIDE, OWN Training y Fitness Test Pantalla50 a 2000 kcal. Confirme la selección pulsando el dial Estimación de su umbral de ritmo cardíacoEdite sus datos de usuario mediante Edit User 200 a 8000 kcal. Confirme la selección pulsando el DialPuede continuar todavía el programa Medio es 120, el pulso máximo es La resistencia. Comience el ejercicio siguiendo lasFinalice la sesión de entrenamiento pulsando BACK/STOP USO DE Programas Guardados20-24 32-37 18-19 33-3845-51 52-57 44-50 51-56Datos Tecnicos MantenimientoTransporte Y Almacenamiento LongitudBeaktansvärt Rörande Träningsmiljön BruksanvisningBeaktansvärt Rörande Hälsan Beaktansvärt Rörande Redskapets AnvändningPuls TräningTräningsvärld Trådlös PulsmätningPulsområden MätarePulsmätning MED Sensorer Styrstången HGP-VERSIONEN FunktionstangenterSå här skapar du en användare Användning AV MätarenEtt befintligt, visas namnet högst upp till höger Menyn UserMenyn Training GångenVälj Target Effort Användning AV Programmet MED Konstant Puls Target HRPrograms Grundnivåerna separat Använda Sparade Program Du kan skapa och spara 100 träningsprogram på mätarenNär din puls når målnivån, ger mätaren ifrån Mätaren visar då följande resultat UnderhållTransport OCH Förvaring Störningar VID AnvändningTekniska Data Huomioitavaa Harjoitteluympäristöstä Huomautukset JA VaroituksetHuomioitavaa Terveydestäsi Huomioitavaa Laitteen KäytöstäNouse laitteen päälle siten, että pidät kiinni laitteen HarjoitteluJärjestyksessä SykePulssinmittaus Käsiantureiden Avulla MittariHarjoitus -painikkeella avaat Harjoitus PainikkeetJa hyväksymällä oman käyttäjätunnuksesi valintapyörällä Mittarin KäyttöValintapyörä-painikkeella on kaksi toimintoa NäyttöTavoitesyke HARJOITUS-VALIKKOPIKA-ALOITUS TavoitetehoValmisohjelmat Harjoitusta valitsemalla Jatka Kuntotesti Omat HarjoituksetTallennettujen Ohjelmien Käyttö Näyttöön HuoltoKuljetus JA Säilytys Siirrä laite erityisellä varovaisuudella lattianMitat 183 cmFX2 X8 N OM8X15 M8X16X1.2 M8X20 M5X12 M5X12 103 443213 17392 24 100 Page Page Finland AustriaBenelux Germany