Tunturi C80 USO DEL Pannello Elettronico, Azzera tutti i valori premendo 2 secondi

Page 38

M A N U A L E D ' U S O C 8 0

PANNELLO

TASTI E FUNZIONI

1. MANUAL

La funzione MANUAL permette di cambiare il carico agendo sui bottoni con freccia in alto ed in basso durante l’allenamento.

2. ROLLING HILLS (INTERVALLI)

Questo programma varia il lavoro durante l’allenamento. Lo schermo visualizza l’intero programma. Potete scegliere il profilo più adatto a voi premendo tasti freccia o ROLLING HILLS ripetutamente.

3. HRC INTERVAL (INTERVALLI PULSAZIONI)

Questo programma varia pulsazioni durante l’allenamento. Lo schermo visualizza l’intero programma. Potete scegliere il profilo più adatto a voi premendo tasti freccia o HRC INTERVAL ripetutamente.

4. TARGET HR (PULSAZIONI COSTANTI)

Questo programma permette di preimpostare il vostro ritmo cardiaco al quale volete allenarvi e l’attrezzo regolerà la resistenza in modo da farvi mantenere questo valore. Se il battito tende a salire, il carico diminuirà e viceversa. Il valore impostato può anche essere cambiato durante la seduta.

5. RESET

Azzera tutti i valori premendo 2 secondi.

6. ENTER

Conferma i valori ed i parametri impostati dall’atente.

7. MEMORY

Salva e apre i programmi (utente P1-P8).

8. SCAN HOLD

Il contatore cambia i valori dei display, ad intervalli di 6 secondi. Qualora tu desideri seguire qualche valore più a lungo, premi il tasto SCAN HOLD, e così i display si bloccano. Quando poi vuoi vedere i valori che cambiano, premi nuovamente lo stesso tasto SCAN HOLD.

9. TASTI FRECCIA

Da usare per impostare i valori. Nella funzione manuale sono usati per incrementare o diminuire la resistenza.

10. TIME / EFFORT (W) (TEMPO / SFORZO)

Lo schermo alterna tra il tempo (conto alla ruvescia) ed il carico in watts.

11. TOTAL COUNTS / COUNTS/MIN

Questo schermo alterna quantità passi e la velocità in pedalate al minuto.

12. KCAL / HR (CONSUMO ENERGETICO /

PULSAZIONI)

Questo schermo alterna tra il consumo energetico approssimato in kilocalorie e le pulsazioni. A causa della

differente capacità delle persone di produrre energia, questo valore è da considerarsi statistico e mostra una approsimazione del reale consumo.

13. UNITA DI MISURA

Potete selezionare l’unità di misura di peso (kg / LB) con l’interrutore posto sotto alla pannello.

14. CONTEGGIO CUMULATIVO

Il tempo totale di uso, effettuate con l’attrezzo, si fissa nella memoria del contatore. Il valore lo vedi sul display, premendo i tasti freccia simultaneamente.

USO DEL PANNELLO

ELETTRONICO

ATTENZIONE! Non esponete il pannello alla luce diretta del sole perche può danneggiarsi lo schermo. Evitate anche urti ed acqua.

Il pannello si accende automaticamente quando la spina è attaccata. Si sente un breve bip quando tutte le funzioni sono a zero. Si spegne da solo dopo 5 minuti di non-uso.

QUICK START

1.Selezionare la funzione premendo ENTER dopo aver premuto RESET o attacca la corrente al dispositivo.

2. Potete regolare il carico (1-16) con i tasti freccia, e lo colonne luminose indicano il carico scelto.

3. Iniziate l’allenamento.

FUNZIONE MANUALE

1.Selezionare la funzione premendo MANUAL dopo aver acceso o dopo aver premuto RESET.

2. Lo schermo TIME (tempo) inizia a lampeggiare. Impostate la durata dell’allenamento (10-90 min a passi di 5) con i tasti freccia, premere ENTER.

3. Lo schermo TOTAL COUNTS inizia a lampeggiare, si legge KG. Impostate il vostro peso con i tasti freccia (valore preimpostato: 70 kg). Il pannello mosterà il vostro consumo energetico approssimato in correlazione al peso che avete impostato. Dopo aver inserito il vostro peso. Premete ENTER ancora.

4. Potete regolare il carico (1-16) con i tasti freccia, e lo colonne luminose indicano il carico scelto.

5. Iniziate l’allenamento.

I programmi possono essere salvati in memoria.

PROGRAMMA ROLLING HILLS

1.Selezionate questo programma premendo ROLLING HILLS dopo aver acceso il pannello o dopo aver premuto RESET.

2. I valori del carico sono mostrati dalle colonnine luminose. Premendo più volte ROLLING HILLS, appariranno sul pannello differenti profili di carico (P1- P4). Scegliete quello che desiderate premendo ENTER.

3. Lo schermo TIME (tempo) inizia a lampeggiare. Impostate la durata dell’allenamento (10-180 min a

38

Image 38
Contents Bruksanvisning Betriebsanleitung Mode Demploi HandleidingManuale Duso Manual DEL Usuario KäyttöohjeContents Rear frame AssemblyBefore assembling the device, insure all parts are present Welcome to the World Tunturi ExercisingPedal Cranks Front FrameHandles Console Power CordExercising Tempo strengthens correspondingly your back and hips Press for 2 seconds, Resets all valuesConsole 60-70 % of maximum heart-rateBegin your workout Operating the ConsoleSaves and recalls manual programs P Programs can be saved in the memory of the meterMemory Function HRC Interval ProgramTarget HR Program Saving the ProgramsTransport and Storage MaintenanceTechnical Specifications Wichtige SicherheitshinweiseHinterer Rahmen MontagePrüfen Sie, dass folgende Teile vorhanden sind Herzlich Willkommen in DER Welt DES Trainierens MIT TunturiVorderer Rahmen Entfernen Sie den Halter vom AchsenendeVorderes Fussrohr HandgriffeNetzkabel PedalschäfteCockpit Herzfrequenz Trainieren MIT TunturiDas Maximum unterscheidet sich von Mensch zu HerzfrequenzbereicheFortgeschrittene 60-70 % der maximalen Herzfrequenz CockpitBetrieb DES Cockpits Zum Zurücksetzen der Werte 2 Sekunden drückenRolling Hills HRC Interval ProgrammAnwendernummer wählen P1 bis P8 und mit der Das Training beginnenTechnische Daten WartungTransport UND Lagerung Conseils ETPortez des vêtements et chaussures appropriés Conseils ET Avertissements’appareil ne doit pas être utilisé à l’exterieur Pied D’APPUI Avant AssemblageChâssis arrière Châssis AvantCordon D’ALIMENTATION Montants DES PédalesCompteur Exercice Rythme CardiaqueUnite DES Compteurs Fonctions Il est possible de mettre en mémoire le programme effectué Utilisation DE L’UNITE DES CompteursCommencez l’exercice Mise EN Memoire DES Programmes Programme Target HR Pouls ConstantMemoire Memory Sortie DES Programmes MIS EN MemoireDefauts DE Fonctionnement Transport ET RangementCaracteristiques Techniques DE Trainingsruimte Opmerkingen EN AdviezenGezondheid HET Gebruik VAN DE TrainerAchterframe DE MontageControleer of de verpakking alle onderdelen bevat Monitor Het apparaat mag alleen worden aangesloten op eenTreeplanken ElektriciteitssnoerHartslagmeting ConditietrainenTrainen OM Aftevallen Trainings NiveauDit venster geeft het aantal bewegingen of snelheid weer MonitorFuncties Functies VAN DE ToetsenHRC Interval Programma Manual ProgrammaRolling Hills Programma Onderhoud Lengte 197 cm Breedte 66 cm Hoogte 169 cm Gewicht 105 kg VerplaatsenTechnische Gegevens Telaio posteriore AvvertenzeMontaggio Manubri Piede D’APPOGGIO AnterioreTelaio Anteriore Pannello AllenamentoBarre DEI Pedali Cavo PER LA CorrenteMisurazione Delle Pulsazioni CON Sensori NEL Manubrio Battito CardiacoMisurazione Della Frequenza Cardiaca CON LA Cintura Aree DI PulsazioniAzzera tutti i valori premendo 2 secondi PannelloUSO DEL Pannello Elettronico Conferma i valori ed i parametri impostati dall’atenteProgramma HRC Interval Programma a Pulsazione Costante Target HRManutenzione Trasporto E ImmagazzinaggioDati Tecnici Lunghezza 197 cmCompruebe si en los embalajes están todas las piezas Informacion Y PrecaucionesMontaje Armazón traseroEmpuñaduras DEL Manillar Pata Delantera DE SoporteArmazon Delantero Contador EjercicioVastagos DE LOS Pedales Cable DE AlimentaciónRitmo Cardíacoco ContadorSobre todo para fortalecer su espalda y caderas Teclas Y FuncionesConfirma los valores y parámetros programados Funcionamiento DEL Contador ElectronicoPone a cero todos los valores Salva y recupera los valores programados por usted P1- P8Programa HRC Interval Programa Target HR Pulso ProgramadoMantenimiento Transporte Y AlmacenamientoDatos Tecnicos Longitud 197 cmBörja med att packa upp och kolla att du har följande delar BruksanvisningMontering Bakre stommenHandtagen Främre StombenetFrämre Stommen PedalvevarnaElkabeln TräningMätaren Puls MätareNollställning av värden, tryck på knappen för 2 sekunder PulsområdenDisplayen anger turvis tiden och uteffekten i watt Användning AV MätarenSparande och öppnande av egna program P1 P8 Enheten kg / LB kan väljas med en omkopplar bakom mätarenDu kan börja träna. Genom tryck på pilknapparna Tekniska Data UnderhållTransport OCH Förvaring Störningar VID AnvändningLaitteen ehdoton enimmäiskäyttäjäpaino on 150 kg Huomautukset JA VaroituksetAsennus TakarunkoKäsikahvat EtutukijalkaEturunko PoljinvarretVerkkojohto HarjoitteluMittari Syke MittariMaksimisykkeestä SykealueetNäyttö ilmoittaa vuorotellen aikaa ja tehoa watteina Mittarin KäyttöArvojen nollaus painamalla näppäintä 2 sekunnin ajan PäältäMuistitoiminto Memory HRC Interval -OHJELMATarget HR Vakiosykeohjelma Ohjelmien TallentaminenMitat HuoltoKuljetus JA Säilytys Tallennettujen Ohjelmien KäyttöG28 C80 Profiles Page Page Page 5837016 B