Tunturi C80 owner manual Exercice, Rythme Cardiaque

Page 21

antiarrachement qui protège la fiche.

ATTENTION !

L’appareil doit être branché sur une prise à la terre. N’utilisez pas de rallonge.

Assurez-vous que le cordon ne passe pas par-dessous l’appareil.

DANGER: il faut toujours couper l’alimentation et débracher l’appareil immédiatement apr’es utilisation.

ATTENTION ! Pour réduire le risque de brûlure, de feu, de choc électrique ou de blessures sur les personnes:

1)Un appareil ne doit jamais être laissé sans surveillance quand il est branché.

2)Ne faîtes pas fonctionner l’appareil sous une couverture ou avec des matériaux combustibles. Une chaleur excessive peut avour pour conséqunce un feu, un choc électrique ou blesser quelqu’un.

EXERCICE

Le pédalage est une excellente forme d’exercice aérobie qui lie à la fois modération et durée dans les efforts. Un tel exercice vise à améliorer votre capacité maximale d’absorption d’oxygène, donc votre endurance et votre condition physique. La capacité du corps à “brûler “ la graisse est directement liée à sa capacité de transporter l’oxygène. L’exercice aérobie est avant tout un exercice agréable qui devra faire apparaître une légère sueur sur votre peau mais ne devra en aucun cas vous essouffler. Pour vous remettre en forme, il vous faut pratiquer des exercices physiques au moins trois fois par semaine pendant 30 minutes à chaque fois et pour vous maintenir en bonne condition, au moins deux fois par semaine. Une fois un bon niveau de condition atteint, il est facile de l’améliorer en augmentant le nombre des séances d’entraînement.

L’exercice physique est le seul moyen d ‘augmenter la quantité d’énergie consommée par votre organisme. Voilà pourquoi une diète faible en calories doit toujours être accompagnée d’exercices physiques réguliers. Il est bon de pratiquer des exercices tous les jours, au début pendant 30 minutes (avec ou sans pauses) puis d’augmenter la dose quotidionne progressivement à une heure. Débutez avec une vitesse de pédalage et une résistance faibles. Si vous êtes obèse, un effort excessif pourrait surcharger votre système cardiovasculaire. Au fur et à mesure que votre condition s’améliore, vous pourrez augmenter résistance et vitesse. Pour mesurer l’intensité de l’exercice, vous pourrez utiliser votre fréquence cardiaque. Ceci est possible avec le compteur de pulsations qui vous permettra de suivre facilement votre fréquence cardiaque pendant l’exercice pour vous aider à choisir le niveau d’intensité qui vous convient.

Commencer l’exercice avec un rythme lent et une faible résistance. N’accélérer que peu à peu,selon votre condition physique, en augmentant la résistance. Bien redresser la tête pour ne pas contracter les muscles de la nuque, des épaules et du dos. Garder aussi le dos droit. Prendre garde que les pieds restent à peu près au milieu des marches et que l’ensemble hanches, genoux, chevilles, orteils, pointent directement vers l’avant.

F

M O D E D ' E M P L O I C 8 0

Que l’on se penche sur la barre d’appui ou que l’on se tienne droit, il faut garder l’essentiel du poids du corps sur les membres inférieurs. En fin d’exercice, diminuer progressivement la résistance.

Ne pas oublier de pratiquer des élongations après l’exercice. L’exercice à un rythme rapide avec une faible résistance fortifie le coeur et améliore la circulation sanguine. Inversement, un rythme lent et une forte résistance développent les muscles du dos et des hanches.

RYTHME CARDIAQUE

Quel que soit votre objectif, vous obtiendrez les meilleurs résultats en vous entraînant à un niveau d’effort approprié, le meilleur contrôle étant votre pouls. Les compteurs C80 sont équipés d’un récepteur, vous pouvez donc utiliser également des ceintures télémétriques non codées.

ATTENTION ! Si vous utilisez un stimulateur cardiaque, vérifiez auprès de votre médecin que vous pouvez utilisez un cardiofréquencemètre sans fil.

La façon la plus fiable de mesurer le pouls est de le faire

àl’aide d’un couple émetteur-récepteur sans fil, dans lequel les électrodes de l’émetteur fixé au niveau de la poitrine envoient les pulsations à l’unité des compteurs

àtravers le champ électromagnétique existant entre l’émetteur et le récepteur. Si vous désirez mesurer votre pouls avec la méthode sans fil, commencez par bien mouiller, avec de l’eau ou votre salive, les électrodes de la ceinture de l’émetteur, qui seront en contact avec la peau de votre poitrine. Si vous fixez la ceinture sur votre T-shirt, mouillez le T-shirt aux endroits où se posent les électrodes. Placez la ceinture flexible sous les muscles pectoraux de façon à ce que les électrodes de l’émetteur restent constamment en contact avec votre peau tout au long de l’exercice. Ne serrez cependant pas trop la ceinture: vous devez pouvoir respirer normalement. L’émetteur peut transmettre votre pouls à l’unité des compteurs sur une distance d’un mètre au maximum.

Si les électrodes ne sont pas suffisamment mouillées, l’écran n’affichera pas votre pouls. Donc si les électrodes se sont asséchées en contact avec votre peau, il vous faudra les mouiller à nouveau. Pour mesurer le pouls avec un maximum de fiabilité, laisser les électrodes s’échauffer, par contact sur votre peau, à la température de votre corps. Dans le cas où plusieurs équipements de mesure du pouls sans fils sont utilisés en même temps, la distance entre eux doit être d’au moins 1,5 m. D’autre part, si on ne dispose que d’un récepteur mais de plusieurs émetteurs, une seule personne portant un émetteur doit se trouver à l’intérieur de la zone de portée du récepteur, lorsque la mesure du pouls est en cours.

ATTENTION! Prenez en compte dans vos vêtements d’entraînement le fait que certaines fibres utilisées dans les vêtements (ex. polyester, polyamide) génèrent de l’électricité statique, ce qui peut entraîner un manque de fiabilité de la mesure du rythme cardiaque. Un téléphone portable, une télévision et d’autres appareils électriques créent un champ électromagnétique autour d’eux, ce qui pose des problèmes dans la mesure du rythme cardiaque.

21

Image 21
Contents Manuale Duso Manual DEL Usuario Betriebsanleitung Mode Demploi HandleidingBruksanvisning KäyttöohjeContents Before assembling the device, insure all parts are present AssemblyRear frame Welcome to the World Tunturi ExercisingFront Frame HandlesPedal Cranks Power Cord ExercisingConsole Console Press for 2 seconds, Resets all valuesTempo strengthens correspondingly your back and hips 60-70 % of maximum heart-rateSaves and recalls manual programs P Operating the ConsoleBegin your workout Programs can be saved in the memory of the meterTarget HR Program HRC Interval ProgramMemory Function Saving the ProgramsTechnical Specifications MaintenanceTransport and Storage Wichtige SicherheitshinweisePrüfen Sie, dass folgende Teile vorhanden sind MontageHinterer Rahmen Herzlich Willkommen in DER Welt DES Trainierens MIT TunturiVorderes Fussrohr Entfernen Sie den Halter vom AchsenendeVorderer Rahmen HandgriffePedalschäfte CockpitNetzkabel Das Maximum unterscheidet sich von Mensch zu Trainieren MIT TunturiHerzfrequenz HerzfrequenzbereicheBetrieb DES Cockpits CockpitFortgeschrittene 60-70 % der maximalen Herzfrequenz Zum Zurücksetzen der Werte 2 Sekunden drückenHRC Interval Programm Rolling HillsDas Training beginnen Anwendernummer wählen P1 bis P8 und mit derTransport UND Lagerung WartungTechnische Daten Conseils ETConseils ET Avertissements ’appareil ne doit pas être utilisé à l’exterieurPortez des vêtements et chaussures appropriés Châssis arrière AssemblagePied D’APPUI Avant Châssis AvantMontants DES Pédales CompteurCordon D’ALIMENTATION Rythme Cardiaque ExerciceUnite DES Compteurs Fonctions Utilisation DE L’UNITE DES Compteurs Commencez l’exerciceIl est possible de mettre en mémoire le programme effectué Memoire Memory Programme Target HR Pouls ConstantMise EN Memoire DES Programmes Sortie DES Programmes MIS EN MemoireTransport ET Rangement Caracteristiques TechniquesDefauts DE Fonctionnement Gezondheid Opmerkingen EN AdviezenDE Trainingsruimte HET Gebruik VAN DE TrainerDE Montage Controleer of de verpakking alle onderdelen bevatAchterframe Treeplanken Het apparaat mag alleen worden aangesloten op eenMonitor ElektriciteitssnoerTrainen OM Aftevallen ConditietrainenHartslagmeting Trainings NiveauFuncties MonitorDit venster geeft het aantal bewegingen of snelheid weer Functies VAN DE ToetsenManual Programma Rolling Hills ProgrammaHRC Interval Programma Onderhoud Verplaatsen Technische GegevensLengte 197 cm Breedte 66 cm Hoogte 169 cm Gewicht 105 kg Avvertenze MontaggioTelaio posteriore Piede D’APPOGGIO Anteriore Telaio AnterioreManubri Barre DEI Pedali AllenamentoPannello Cavo PER LA CorrenteMisurazione Della Frequenza Cardiaca CON LA Cintura Battito CardiacoMisurazione Delle Pulsazioni CON Sensori NEL Manubrio Aree DI PulsazioniUSO DEL Pannello Elettronico PannelloAzzera tutti i valori premendo 2 secondi Conferma i valori ed i parametri impostati dall’atenteProgramma a Pulsazione Costante Target HR Programma HRC IntervalTrasporto E Immagazzinaggio ManutenzioneLunghezza 197 cm Dati TecniciMontaje Informacion Y PrecaucionesCompruebe si en los embalajes están todas las piezas Armazón traseroPata Delantera DE Soporte Armazon DelanteroEmpuñaduras DEL Manillar Vastagos DE LOS Pedales EjercicioContador Cable DE AlimentaciónSobre todo para fortalecer su espalda y caderas ContadorRitmo Cardíacoco Teclas Y FuncionesPone a cero todos los valores Funcionamiento DEL Contador ElectronicoConfirma los valores y parámetros programados Salva y recupera los valores programados por usted P1- P8Programa Target HR Pulso Programado Programa HRC IntervalTransporte Y Almacenamiento MantenimientoLongitud 197 cm Datos TecnicosMontering BruksanvisningBörja med att packa upp och kolla att du har följande delar Bakre stommenFrämre Stommen Främre StombenetHandtagen PedalvevarnaTräning MätarenElkabeln Nollställning av värden, tryck på knappen för 2 sekunder MätarePuls PulsområdenSparande och öppnande av egna program P1 P8 Användning AV MätarenDisplayen anger turvis tiden och uteffekten i watt Enheten kg / LB kan väljas med en omkopplar bakom mätarenDu kan börja träna. Genom tryck på pilknapparna Transport OCH Förvaring UnderhållTekniska Data Störningar VID AnvändningAsennus Huomautukset JA VaroituksetLaitteen ehdoton enimmäiskäyttäjäpaino on 150 kg TakarunkoEturunko EtutukijalkaKäsikahvat PoljinvarretHarjoittelu MittariVerkkojohto Maksimisykkeestä MittariSyke SykealueetArvojen nollaus painamalla näppäintä 2 sekunnin ajan Mittarin KäyttöNäyttö ilmoittaa vuorotellen aikaa ja tehoa watteina PäältäTarget HR Vakiosykeohjelma HRC Interval -OHJELMAMuistitoiminto Memory Ohjelmien TallentaminenKuljetus JA Säilytys HuoltoMitat Tallennettujen Ohjelmien KäyttöG28 C80 Profiles Page Page Page 5837016 B