Tunturi C80 owner manual Bruksanvisning, Montering, Bakre stommen

Page 50

B R U K S A N V I S N I N G C 8 0

INNEHÅLL

 

BRUKSANVISNING

50

MONTERING

50

TRÄNING

52

MÄTARE

53

ANVÄNDNING AV MÄTAREN

54

UNDERHÅLL

56

TRANSPORT OCH FÖRVARING

56

TEKNISKA DATA

56

BRUKSANVISNING

Läs noga igenom denna handbok innan du monterar upp, använder eller reparerar ditt nya träningsredskap. Spara denna handbok; den innehåller information som du behöver nu och i framtiden för att använda och underhålla ditt redskap. Följ alltid dessa instruktioner noggrannt.

BEAKTANSVÄRT RÖRANDE HÄLSAN

Konsultera din läkare innan du inleder ditt träningsprogram.

Om du känner dig illamående, får svindel eller uppvisar andra onormala symtom under träningen, skall du omedelbart avbryta träningen och vända dig till din läkare.

Värm upp före varje träningspass (långsam trampning med lågt motstånd) och avsluta med avslappningsövningar och muskelsträckningar för att undvika träningsvärk.

BEAKTANSVÄRT RÖRANDE TRÄNINGSMILJÖN

Redskapet får inte användas utomhus.

Placera redskapet på ett så plant underlag som möjligt.

Kontrollera att träningslokalen har en god ventilation. Undvik dock träning i dragiga lokaler, eftersom det kan leda till förkylning.

Redskapet tål vid träning en omgivning från +10°C till +35°C. Redskapet kan lagras vid temperaturer mellan -15°C och +40°C. Luftfuktigheten i tränings eller upplagringsomgivningen får aldrig överskrida 90 %.

BEAKTANSVÄRT RÖRANDE REDSKAPETS

ANVÄNDNING

Skydda mätaren mot solljus och torka alltid ytan av ytan på mätaren om du ser svettdroppar på den.

Föräldrar och andra personer som har ansvar

för barn skall beakta, att barnens naturliga lekbehov och experimentlust kan leda till situationer, för vilka redskapet inte är avsett. Om barn får använda redskapet, måste föräldrarna eller andra ansvariga personer beakta barnens psykiska och fysiska utveckling och framför allt barnens natur. Barn skall erhålla handledning i redskapets användning.

Kontrollera att redskapet är i skick innan du inleder

träningen. Använd aldrig ett redskap som är sönder. Luta dig aldrig mot användargränssnittet.

Tryck på tangenterna med fingertopparna; naglar kan skada tangentmembranet.

Använd aldrig redskapet, när sidokåporna inte är på plats.

För undvikande av skador rekommenderas att redskapet placeras på ett skyddat underlag.

Redskapet får endast användas av en person åt gången.

När du stiger på och av apparaten, ta stöd i det fasta handstödet

Använd lämpliga kläder och skor när du tränar.

Utför endast de service-och justeringsåtgärder som beskrivs i denna bruksanvisning. Givna anvisningar bör följas.

Redskapet får inte användas av personer som väger över 150 kg.

Redskapet är avsett för träning i hemmet och i

light commercial användning. Tunturi Ltd:s garanti gäller fel eller brister som uppkommer vid användning i hemmet (24 månader) eller i light commercial användning (12 månader). Utförligare information om träningsredskapets garanti hittar du i den bifogade garantiboken. Observera att garantin inte täcker skador uppkomna genom försumlighet av inställningen

och justeringar eller underlåtenhet att följa givna anvisningarna.

VÄLKOMMEN TILL TUNTURIS

TRÄNINGSVÄRLD!

Ditt val visar att du verkligen vill investera i din kondition och ditt välbefinnande; det visar också att du verkligen värdesätter hög kvalitet och stil. Med ett träningsredskap från Tunturi har du valt en säker och motiverande produkt av hög kvalitet till träningspartner. Oberoende av vilken målsättning du har, är vi säkra på att det här är den rätta utrustningen för att du skall nå ditt mål. Du kan hitta information on hur du ska använda ditt träningsredskap och hur man tränar effektivt pä Tunturis webplats på adressen

W W W.TUNTUR I .CO M.

MONTERING

Börja med att packa upp och kolla att du har följande delar:

FÖRPACKNING 1/2:

1. Bakre stommen

FÖRPACKNING 2/2:

2 . Främre stommen

3. Främre stombenet

4 . Handtag (2)

5 . Kardanaxels plastskydd (2)

6 . Fäststycke för mätaren

7.Mätaren

8 . Transformatorn

9. Monteringssatsageset (innehållet försetts med en asterisk * i reservdellistan. Spara tillbehören, för du kan behöva dem bl a till att göra inställningar på redskapet.

50

Image 50
Contents Bruksanvisning Betriebsanleitung Mode Demploi HandleidingManuale Duso Manual DEL Usuario KäyttöohjeContents Rear frame AssemblyBefore assembling the device, insure all parts are present Welcome to the World Tunturi ExercisingPedal Cranks Front FrameHandles Console Power CordExercising Tempo strengthens correspondingly your back and hips Press for 2 seconds, Resets all valuesConsole 60-70 % of maximum heart-rateBegin your workout Operating the ConsoleSaves and recalls manual programs P Programs can be saved in the memory of the meterMemory Function HRC Interval ProgramTarget HR Program Saving the ProgramsTransport and Storage MaintenanceTechnical Specifications Wichtige SicherheitshinweiseHinterer Rahmen MontagePrüfen Sie, dass folgende Teile vorhanden sind Herzlich Willkommen in DER Welt DES Trainierens MIT TunturiVorderer Rahmen Entfernen Sie den Halter vom AchsenendeVorderes Fussrohr HandgriffeNetzkabel PedalschäfteCockpit Herzfrequenz Trainieren MIT TunturiDas Maximum unterscheidet sich von Mensch zu HerzfrequenzbereicheFortgeschrittene 60-70 % der maximalen Herzfrequenz CockpitBetrieb DES Cockpits Zum Zurücksetzen der Werte 2 Sekunden drückenRolling Hills HRC Interval ProgrammAnwendernummer wählen P1 bis P8 und mit der Das Training beginnenTechnische Daten WartungTransport UND Lagerung Conseils ETPortez des vêtements et chaussures appropriés Conseils ET Avertissements’appareil ne doit pas être utilisé à l’exterieur Pied D’APPUI Avant AssemblageChâssis arrière Châssis AvantCordon D’ALIMENTATION Montants DES PédalesCompteur Exercice Rythme CardiaqueUnite DES Compteurs Fonctions Il est possible de mettre en mémoire le programme effectué Utilisation DE L’UNITE DES CompteursCommencez l’exercice Mise EN Memoire DES Programmes Programme Target HR Pouls ConstantMemoire Memory Sortie DES Programmes MIS EN MemoireDefauts DE Fonctionnement Transport ET RangementCaracteristiques Techniques DE Trainingsruimte Opmerkingen EN AdviezenGezondheid HET Gebruik VAN DE TrainerAchterframe DE MontageControleer of de verpakking alle onderdelen bevat Monitor Het apparaat mag alleen worden aangesloten op eenTreeplanken ElektriciteitssnoerHartslagmeting ConditietrainenTrainen OM Aftevallen Trainings NiveauDit venster geeft het aantal bewegingen of snelheid weer MonitorFuncties Functies VAN DE ToetsenHRC Interval Programma Manual ProgrammaRolling Hills Programma Onderhoud Lengte 197 cm Breedte 66 cm Hoogte 169 cm Gewicht 105 kg VerplaatsenTechnische Gegevens Telaio posteriore AvvertenzeMontaggio Manubri Piede D’APPOGGIO AnterioreTelaio Anteriore Pannello AllenamentoBarre DEI Pedali Cavo PER LA CorrenteMisurazione Delle Pulsazioni CON Sensori NEL Manubrio Battito CardiacoMisurazione Della Frequenza Cardiaca CON LA Cintura Aree DI PulsazioniAzzera tutti i valori premendo 2 secondi PannelloUSO DEL Pannello Elettronico Conferma i valori ed i parametri impostati dall’atenteProgramma HRC Interval Programma a Pulsazione Costante Target HRManutenzione Trasporto E ImmagazzinaggioDati Tecnici Lunghezza 197 cmCompruebe si en los embalajes están todas las piezas Informacion Y PrecaucionesMontaje Armazón traseroEmpuñaduras DEL Manillar Pata Delantera DE SoporteArmazon Delantero Contador EjercicioVastagos DE LOS Pedales Cable DE AlimentaciónRitmo Cardíacoco ContadorSobre todo para fortalecer su espalda y caderas Teclas Y FuncionesConfirma los valores y parámetros programados Funcionamiento DEL Contador ElectronicoPone a cero todos los valores Salva y recupera los valores programados por usted P1- P8 Programa HRC Interval Programa Target HR Pulso ProgramadoMantenimiento Transporte Y AlmacenamientoDatos Tecnicos Longitud 197 cmBörja med att packa upp och kolla att du har följande delar BruksanvisningMontering Bakre stommenHandtagen Främre StombenetFrämre Stommen PedalvevarnaElkabeln TräningMätaren Puls MätareNollställning av värden, tryck på knappen för 2 sekunder PulsområdenDisplayen anger turvis tiden och uteffekten i watt Användning AV MätarenSparande och öppnande av egna program P1 P8 Enheten kg / LB kan väljas med en omkopplar bakom mätarenDu kan börja träna. Genom tryck på pilknapparna Tekniska Data UnderhållTransport OCH Förvaring Störningar VID AnvändningLaitteen ehdoton enimmäiskäyttäjäpaino on 150 kg Huomautukset JA VaroituksetAsennus TakarunkoKäsikahvat EtutukijalkaEturunko PoljinvarretVerkkojohto HarjoitteluMittari Syke MittariMaksimisykkeestä SykealueetNäyttö ilmoittaa vuorotellen aikaa ja tehoa watteina Mittarin KäyttöArvojen nollaus painamalla näppäintä 2 sekunnin ajan PäältäMuistitoiminto Memory HRC Interval -OHJELMATarget HR Vakiosykeohjelma Ohjelmien TallentaminenMitat HuoltoKuljetus JA Säilytys Tallennettujen Ohjelmien KäyttöG28 C80 Profiles Page Page Page 5837016 B