Tunturi C80 owner manual Huomautukset JA Varoitukset, Asennus, Takarunko

Page 57

SISÄLTÖ

 

HUOMAUTUKSET JA VAROITUKSET

57

ASENNUS

57

HARJOITTELU

59

MITTARI

60

MITTARIN KÄYTTÖ

61

HUOLTO

63

KULJETUS JA SÄILYTYS

63

MITAT

63

HUOMAUTUKSET JA VAROITUKSET

Tämä opas on olennainen osa kuntolaitettasi. Perehdy ohjeisiin huolellisesti ennen kuin asennat, käytät tai huollat kuntolaitettasi. Sinun tulee ehdottomasti säilyttää tämä opas, sillä jatkossa se opastaa Sinua niin kuntolaitteesi tehokkaaseen käyttöön kuin huoltoonkin. Muista aina noudattaa tämän oppaan ohjeita.

HUOMIOITAVAA TERVEYDESTÄSI

Ennen harjoittelun aloittamista käy varmistuttamassa terveydentilasi lääkärillä.

Jos harjoittelun aikana tunnet pahoinvointia, huimausta tai muita epänormaaleja oireita, keskeytä harjoittelu välittömästi ja ota yhteys lääkäriin.

Estääksesi lihasten venähtämisen tai kipeytymisen aloita ja päätä jokainen harjoituskerta verryttelyllä (hidasta poljentaa alhaisella vastuksella). Muista myös venytellä harjoittelun päätteeksi.

HUOMIOITAVAA HARJOITTELUYMPÄRISTÖSTÄ

Laitetta saa käyttää vain sisätiloissa. Harjoitteluolosuhteissa laite kestää lämpötiloja +10 asteesta +35 asteeseen, varastoitaessa lämpötiloja -15 asteesta +40 asteeseen. Ilman kosteus ei saa missään tapauksessa ylittää 90 %.

Sijoita laite kovalle ja mahdollisimman tasaiselle alustalle. Aseta laite myös lattiaa suojaavalle alustalle.

Huolehdi, että harjoitteluympäristö on riittävän hyvin ilmastoitu. Vilustumisen estämiseksi vältä kuitenkin harjoittelua vetoisissa tiloissa.

HUOMIOITAVAA LAITTEEN KÄYTÖSTÄ

Mikäli lasten annetaan käyttää laitetta, vanhempien tai muiden vastuullisten tulee ottaa huomioon lasten sekä henkinen että fyysinen kehitys ja ennen kaikkea luonne. Lapsia tulee valvoa ja opastaa laitteen oikeassa käytössä.

Varmista ennen harjoittelun aloittamista, että laite on kaikin puolin kunnossa. Älä koskaan käytä viallista laitetta.

Vain yksi henkilö kerrallaan saa harjoitella laitteella.

Nouse laitteelle ja laitteelta ottaen tukea kiinteästä käsituesta.

Käytä harjoittelun aikana asianmukaisia vaatteita ja kenkiä.

Suojaa mittari auringonvalolta ja kuivaa mittarin pinta aina, mikäli sen päälle on tippunut hikivettä.

F I N

K Ä Y T T Ö O H J E C 8 0

Älä yritä tehdä laitteelle muita kuin tässä ohjekirjassa kuvattuja säätöjä tai huoltotoimenpiteitä. Asennus- ja huoltotöitä tehtäessä virran on oltava kytkettynä pois ja verkkopistokkeen on oltava irti pistorasiasta.

Laitteen ehdoton enimmäiskäyttäjäpaino on 150 kg.

Laite on sallittu koti- ja yhteisökäyttöön. Kotikäytössä Tunturi Oy:n myöntämä takuuaika laitteelle on 24 kuukautta, yhteisökäytössä 12 kuukautta. Tarkempia tietoja kuntolaitteesi takuusta löydät laitteen mukana toimitetusta takuukirjasesta. Huomaa, ettei takuu korvaa vahinkoja jotka ovat aiheutuneet tässä ohjekirjassa mainittujen asennus-, säätö- ja huolto-ohjeiden laiminlyönneistä!

TERV ETULOA TUNTUR I KUNTO I LIJO I DEN

JOUK KOO N !

Valintasi osoittaa, että tahdot todella huolehtia kunnostasi; valintasi osoittaa myös sen, että arvostat korkeaa laatua ja tyylikkyyttä. Tunturi-kuntolaitteen myötä olet valinnut korkealuokkaisen, turvallisen ja motivoivan kuntolaitteen harjoituskumppaniksesi. Olkoon tavoitteesi kuntoilun saralla mikä tahansa, olemme varmoja, että tällä Tunturin kuntolaitteella tulet tavoitteesi saavuttamaan. Lisätietoa Tunturin kuntolaitteista sekä harjoittelusta löydät internetistä Tunturin kotisivuilta W W W.TUNTURI .COM.

ASENNUS

Aloita tarkistamalla, että pakkaukset sisältävät seuraavat osat:

PAKKAUS 1/2:

1.Takarunko

PAKKAUS 2/2:

2.Eturunko

3. Etutukijalka

4 . Käsikahvat (2)

5 . Nivelakselin muovisuojat (2)

6 . Mittarin kiinnityspala

7.Mittari

8 . Muuntaja

9. Asennustarvikesarja (sisältö merkitty *:llä varaosaluetteloon): säästä asennustarvikkeet, sillä voit tarvita niitä mm. laitteen säätämiseen

Suosittelemme, että laitteen asentaa kaksi aikuista henkilöä. Voit suojata lattiaa käyttämällä laitepakkausta asennusalustana. Irrota pakkauksen pahvikehikko vaneripohjasta esimerkiksi ruuvitaltalla. Älä nosta laitteen takarunkoa tuuletusaukon yläreunasta.

57

Image 57
Contents Manuale Duso Manual DEL Usuario Betriebsanleitung Mode Demploi HandleidingBruksanvisning KäyttöohjeContents Before assembling the device, insure all parts are present AssemblyRear frame Welcome to the World Tunturi ExercisingFront Frame HandlesPedal Cranks Power Cord ExercisingConsole Console Press for 2 seconds, Resets all valuesTempo strengthens correspondingly your back and hips 60-70 % of maximum heart-rateSaves and recalls manual programs P Operating the ConsoleBegin your workout Programs can be saved in the memory of the meterTarget HR Program HRC Interval ProgramMemory Function Saving the ProgramsTechnical Specifications MaintenanceTransport and Storage Wichtige SicherheitshinweisePrüfen Sie, dass folgende Teile vorhanden sind MontageHinterer Rahmen Herzlich Willkommen in DER Welt DES Trainierens MIT TunturiVorderes Fussrohr Entfernen Sie den Halter vom AchsenendeVorderer Rahmen HandgriffePedalschäfte CockpitNetzkabel Das Maximum unterscheidet sich von Mensch zu Trainieren MIT TunturiHerzfrequenz HerzfrequenzbereicheBetrieb DES Cockpits CockpitFortgeschrittene 60-70 % der maximalen Herzfrequenz Zum Zurücksetzen der Werte 2 Sekunden drückenHRC Interval Programm Rolling HillsDas Training beginnen Anwendernummer wählen P1 bis P8 und mit derTransport UND Lagerung WartungTechnische Daten Conseils ETConseils ET Avertissements ’appareil ne doit pas être utilisé à l’exterieurPortez des vêtements et chaussures appropriés Châssis arrière AssemblagePied D’APPUI Avant Châssis AvantMontants DES Pédales CompteurCordon D’ALIMENTATION Rythme Cardiaque ExerciceUnite DES Compteurs Fonctions Utilisation DE L’UNITE DES Compteurs Commencez l’exerciceIl est possible de mettre en mémoire le programme effectué Memoire Memory Programme Target HR Pouls ConstantMise EN Memoire DES Programmes Sortie DES Programmes MIS EN MemoireTransport ET Rangement Caracteristiques TechniquesDefauts DE Fonctionnement Gezondheid Opmerkingen EN AdviezenDE Trainingsruimte HET Gebruik VAN DE TrainerDE Montage Controleer of de verpakking alle onderdelen bevatAchterframe Treeplanken Het apparaat mag alleen worden aangesloten op eenMonitor ElektriciteitssnoerTrainen OM Aftevallen ConditietrainenHartslagmeting Trainings NiveauFuncties MonitorDit venster geeft het aantal bewegingen of snelheid weer Functies VAN DE ToetsenManual Programma Rolling Hills ProgrammaHRC Interval Programma Onderhoud Verplaatsen Technische GegevensLengte 197 cm Breedte 66 cm Hoogte 169 cm Gewicht 105 kg Avvertenze MontaggioTelaio posteriore Piede D’APPOGGIO Anteriore Telaio AnterioreManubri Barre DEI Pedali AllenamentoPannello Cavo PER LA CorrenteMisurazione Della Frequenza Cardiaca CON LA Cintura Battito CardiacoMisurazione Delle Pulsazioni CON Sensori NEL Manubrio Aree DI PulsazioniUSO DEL Pannello Elettronico PannelloAzzera tutti i valori premendo 2 secondi Conferma i valori ed i parametri impostati dall’atenteProgramma a Pulsazione Costante Target HR Programma HRC IntervalTrasporto E Immagazzinaggio ManutenzioneLunghezza 197 cm Dati TecniciMontaje Informacion Y PrecaucionesCompruebe si en los embalajes están todas las piezas Armazón traseroPata Delantera DE Soporte Armazon DelanteroEmpuñaduras DEL Manillar Vastagos DE LOS Pedales EjercicioContador Cable DE AlimentaciónSobre todo para fortalecer su espalda y caderas ContadorRitmo Cardíacoco Teclas Y FuncionesPone a cero todos los valores Funcionamiento DEL Contador ElectronicoConfirma los valores y parámetros programados Salva y recupera los valores programados por usted P1- P8Programa Target HR Pulso Programado Programa HRC IntervalTransporte Y Almacenamiento MantenimientoLongitud 197 cm Datos TecnicosMontering BruksanvisningBörja med att packa upp och kolla att du har följande delar Bakre stommenFrämre Stommen Främre StombenetHandtagen PedalvevarnaTräning MätarenElkabeln Nollställning av värden, tryck på knappen för 2 sekunder MätarePuls PulsområdenSparande och öppnande av egna program P1 P8 Användning AV MätarenDisplayen anger turvis tiden och uteffekten i watt Enheten kg / LB kan väljas med en omkopplar bakom mätarenDu kan börja träna. Genom tryck på pilknapparna Transport OCH Förvaring UnderhållTekniska Data Störningar VID AnvändningAsennus Huomautukset JA VaroituksetLaitteen ehdoton enimmäiskäyttäjäpaino on 150 kg TakarunkoEturunko EtutukijalkaKäsikahvat PoljinvarretHarjoittelu MittariVerkkojohto Maksimisykkeestä MittariSyke SykealueetArvojen nollaus painamalla näppäintä 2 sekunnin ajan Mittarin KäyttöNäyttö ilmoittaa vuorotellen aikaa ja tehoa watteina PäältäTarget HR Vakiosykeohjelma HRC Interval -OHJELMAMuistitoiminto Memory Ohjelmien TallentaminenKuljetus JA Säilytys HuoltoMitat Tallennettujen Ohjelmien KäyttöG28 C80 Profiles Page Page Page 5837016 B