Tunturi E25 owner manual Assemblage, Bienvenue Dans LE Monde DE ’ENTRAÎNEMENT Tunturi

Page 19

Protégez l’unite des compteurs d’une exposition au soleil et séchez toujours la surface de l’unite des compteurs si des gouttes de sueur sont tombées dessus.

N’effectuez jamais d ’autres opérations de réglage et d ’entretien que celles mentionnées dans ce guide et suivez bien les conseils d’entretien qui y sont donnés.

L’appareil ne doit pas être utlisé par des personnes pesant plus de 135 kg.

Pour information complémentaire sur la garantie de votre équipement de fitness, veuillez consulter la brochure de garantie livrée avec l’appareil. Veuillez noter que la garantie ne couvre pas les dommages causes par un manque de precaution quant aux instructions de montage et d’entretien decrites dans ce mode d’emploi.

N’essayez pas d’effectuer d’autres entretiens ou réglages que ceux décrits dans ce mode d’emploi. Les autres opérations doivent être laissées aux soins des personnes compétentes dans l’entretien des dispositifs électromagnétiques et autorisées, aux regards des lois du pays concerné (ou équivalent) à accomplir les travaux de maintenance et de réparations.

Les instructions de maintenance de ce mode d’emploi doivent être suivies scrupuleusement.

Ce produit doit être relié à la terre. S’il fonctionnait mal ou tombait en panne, le fait qu’il soit relié à la terre réduirait le risque de choc électrique. Ce produit est équipé d’un câble muni d’un équipement conducteur relié à la terre et d’une prise de terre. Le câble doit être branché dans une prise de courant appropriée, correctement installée et reliée à la terre selon les réglementations locales et les lois.

DANGER : une connexion incorrecte du câble peut avoir pour résultat le risque d’un choc électrique. Veuillez vérifier avec un électricien qualifié si vous avez un doute quant au bon branchement du produit. Ne modifiez pas le câble

m o d e d ´ e m p l o i E 2 5 F

d’alimentation fourni avec l’appareil, s’il ne convient pas à la prise de courant, veuillez en faire installer une correcte par un électrician confirmée.

BIENVENUE DANS LE MONDE DE

L’ENTRAÎNEMENT TUNTURI !

Votre choix prouve que vous souhaitez réellement investir dans votre bien-être et votre condition; il révèle aussi que vous savez apprécier la haute qualité et l’élégance. En choisissant un équipement sportif Tunturi, vous adoptez un produit de premier choix comme partenaire pour un entraînement motivant en toute sécurité. Quel que soit votre objectif, nous sommespersuadésquecetappareilestceluiquivousy conduira.Adressez-vousàwww.tunturi.compourplus d’informations.

ASSEMBLAGE

Commencez par vérifier que les pièces suivantes se trouvent bien dans l’emballage :

1.Châssis

2. Support arrière et avant

3.Pédales (2)

4.Tube de support du guidon

5.Interface

6.Transformateur

7.Accessoiresdemontage(lecontenuavec*danslaliste despiècesdétachées):conservezlesoutilsdemontage, vous pourrez en avoir besoin pour régler l’appareil par exemple

S’ilvousmanqueunepièce,contactezvotredistributeur et indiquez-lui le modèle, le numéro de série de l’appareil et la référence de la pièce manquante. Vous trouverez la liste des pièces détachées à la fin de ce guide. L’emballage renferme un sachet de silicate pour l’absorption de l’humidité pendant le stockage et le transport. Veuillez le mettre au rebut après avoir déballé l’appareil. Les termes droit, gauche, avant et arrière sont définis par rapport à la position d’exercice. Nousrecommandonslaprésencededeuxadultespour l’installation de l’équipement.

19

Image 19
Contents E25 Exercising Environment Important Safety InstructionsWelcome to the World Tunturi Exercising AssemblyRear and Front Support Handlebar PedalsConsole Exercising AdjustmentsTelemetric Heart Rate Measurement Heart RateTrainer 60-70 % of maximum heart-rate Pulse Measurement with Handgrip SensorsSelection Dial Calculates your recovery heart rate indexConsole Manual ProgramMalfunctions MaintenanceMedium / High 70 cm Technical SpecificationsTransport and Storage 97 cmWichtige Sicherheitshinweise InhaltPedale MontageHerzlich Willkommen in DER Welt DES Trainierens MIT Tunturi Hintere UND Vordere StützenCockpit LenkerbügelSattel Trainieren MIT Tunturi EinstellungenHerzfrequenz Fortgeschrittene 60-70 % der maximalen Herzfrequenz CockpitTelemetrische Herzfrequenzmessung Tasten Berechnet den Index Ihrer ErholungsherzfrequenzProgramm Manual DrehschaltersWeiblich Niedrig Niedrig / Mittel 13Mittel 26 MITTEL/ HochTechnische Daten WartungBetriebsstörungen Transport UND Lagerung’UTILISATION DE L’APPAREIL Quelques Conseils ET AvertissementsVotre Sante Votre Milieu D’ENTRAINEMENTBienvenue Dans LE Monde DE ’ENTRAÎNEMENT Tunturi AssemblageGuidon Connectez les câbles du guidon aux connecteursSupports Avant ET Arriere PedalesReglage DE LA Selle ReglagesEt débracher l’appareil immédiatement aprés utilisation Cordon D’ALIMENTATIONNiveau D’ENTRAINEMENT ’ENTRAINER Avec Tunturi’alimentation est déconnecté de l’équipement Programme Manual Unite DES CompteursBouton Central DE Selection En distance RecoveryDe puissance grâce au Bouton Central DE Selection Vous pouvez interrompre l’entraînement pendantMaigreur Maigreur / Normal 23 Transport ET RangementMaigreur Maigreur / Normal 13 Normal / ObesiteCaracteristiques Techniques HET Gebruik VAN DE Trainer Opmerkingen EN AdviezenGezondheid DE TrainingsruimteWelkom in DE Wereld VAN Tunturi Training HET MonterenACHTER- EN Voorsteun Stuurstang PedalenMonitor Fitness Training MET Tunturi AfstellingHartslagmeting MET Handgreepsensoren Trainings NiveauHartslag Meten Manual Programma MonitorKunt het keuzewiel op twee manieren gebruiken Berekent de index van uw herstelhartslagLaag / Gemiddeld 20 En/of bovenste hartslaggrens door middel van hetKunt het streefvermogen veranderen met het I. Body Mass Index tabel LaagVerplaatsen OnderhoudTechnische Gegevens Avvertenze SULL’USO DELL’ATTREZZO AvvertenzeAvvertenze Sulla Vostra Salute Avvertenze SULL’AMBIENTEPedali MontaggioSEI Benvenuto NEL Mondo Degli Allenamenti Tunturi Supporto Posteriore E AnterioreSella ManubrioTraining CON LA Tunturi RegolazioniBattito Cardiaco Misurazione Della Frequenza Cardiaca CON LA Cintura PannelloTrainer 60-70 % del massimo di pulsazioni Misurazione Delle Pulsazioni CON Sensori DEL ManubrioManopola DI Selezione Programma ManualDI Selezione Impostare I Dati Utente ManutenzioneMedio / Alta Donne Bassa Bassa / Medio 23 Media 36Dati Tecnici Trasporto E ImmagazzinaggioNon rimuovere mai l’involucro di protezione dell’attrezzo Observaciones Sobre LA Máquina Informacion Y PrecaucionesObservaciones Sobre SU Salud Observaciones Sobre ElejercicioBienvenido AL Mundo Tunturi DEL Ejercicio MontajeSoporte Trasero Y Delantero Contador ManillarSillín Ejercicios CON Tunturi AjustesNivel DE Ejercicio Entrenamiento activo 70-80 % del ritmo cardíaco máximo ContadorPrincipiante 50-60 % del ritmo cardíaco máximo Entrenamiento 60-70 % del ritmo cardíaco máximoComience el entrenamiento pulsando el botón Programa ManualSTART/STOP Mujer Bajo Bajo / Medio 23 Medio 36 MantenimientoGrasa Bajo Bajo / Medio 13 Medio 26 Medio / AltoDatos Tecnicos Transporte Y AlmacenamientoBeaktansvärt Rörande Redskapets Användning BruksanvisningBeaktansvärt Rörande Hälsan Beaktansvärt Rörande TräningsmiljönPedaler MonteringVälkommen Till Tunturis Träningsvärld Främre OCH Bakre StödMätare StyreNätsladd Aerobisk motion är framför allt angenäm. Du skall bli JusteringarATT Träna MED Tunturi PulsBeräknar återhämtningsindex för din pulsnivå MätarenNybörjare 50-60 % av maximipulsen Motionär 60-70 % av maximipulsenInställning Användardata FunktionsväljarenDu kan ändra den önskade effekten med Starta återhämningsberäkningen efter träningTa aldrig bort skyddskåporna på redskapet UnderhållMedium / HÖG Kvinna LÅG LÅG / Medium 23 Medium 36Tekniska Data Transport OCH FörvaringHuomioitavaa Laitteen Käytöstä Huomautukset JA VaroituksetHuomioitavaa Terveydestäsi Huomioitavaa Harjoittelu YmpäristöstäPolkimet Kuntolaitteesi AsennusTervetuloa Tunturi Kuntoilijoiden Joukkoon TAKA- JA EtutukijalkaKäyttöliittymä KäsitukiHarjoittelu SäädötSyke Mittari Näytöt Manual ohjelma12. H.R.C. ohjelmassa syketavoitteet 55%, 75% ja HuoltoKuljetus JA Säilytys Tekniset TiedotE25 E25 Benelux