Tunturi E25 owner manual Transport and Storage, Technical Specifications, 97 cm, 70 cm, 42 kg

Page 9

contact your Tunturi dealer immediately. Always give themodelandserialnumberofyourequipment.Please state also the nature of the problem, conditions of use and purchase date.

If you require spare parts, always give the model, serial number of your equipment and the spare part number for the part you need. The spare part list is at the back of this manual. Use only spare parts mentioned in the spare part list.

TRANSPORT AND STORAGE

Please follow these instructions when carrying and moving the cycle about, because lifting it incorrectly may strain your back or risk other accidents:

NOTE! Always switch the power off and unplug the power cord before you start moving the equipment around!

Stand behind the equipment. Grip the seat with one hand and the handlebar with the other, and set your foot on the rear support. Tilt the equipment so that it rests on its transport wheels. Wheel the equipment to move it, on these transport wheels. Lower the equipment while holding on to the handlebar and remain behind the equipment all the time. NOTE! Transport the equipment with caution over uneven surfaces,forexampleoverastep.Theequipmentshould never be transported upstairs using the wheels over the steps, instead it must be carried. We recommend that you use a protective base when transporting the equipment.

Topreventtheequipmentmalfunctioning,storeinadry placewithaslittletemperaturevariationaspossibleand protected from dust.

TECHNICAL SPECIFICATIONS

Length

97 cm

Width

70 cm

Height

129 cm

Weight

42 kg

This product meets the requirements of the EU’s EMC Directives on electromagnetic compatibility (89/336/ EEC) and electrical equipment designed for use within certain voltage limits (73/23/EEC). This product therefore carries the CE label.

This product meets EN precision and safety standards (Class HA, EN-957, parts 1 and 5).

Duetoourcontinuouspolicyofproductdevelopment, Tunturi reserves the right to change specifications without notice.

NOTE! The instructions must be followed carefully in theassembly,useandmaintenanceofyourequipment. Thewarrantydoesnotcoverdamageduetonegligence of the assembly, adjustment and maintenance instructionsdescribedherein.Changesormodifications not expressly approved by Tunturi Oy Ltd will void the

O w n e r ’ s m a n u a l E 2 5 GB

user’s authority to operate the equipment!

We wish you many enjoyable trainings with your new Tunturi training partner!

Image 9
Contents E25 Exercising Environment Important Safety InstructionsAssembly Welcome to the World Tunturi ExercisingRear and Front Support Pedals HandlebarConsole Exercising AdjustmentsTrainer 60-70 % of maximum heart-rate Heart RatePulse Measurement with Handgrip Sensors Telemetric Heart Rate MeasurementConsole Calculates your recovery heart rate indexManual Program Selection DialMaintenance MalfunctionsMedium / High Transport and Storage Technical Specifications97 cm 70 cmWichtige Sicherheitshinweise InhaltHerzlich Willkommen in DER Welt DES Trainierens MIT Tunturi MontageHintere UND Vordere Stützen PedaleLenkerbügel CockpitSattel Einstellungen Trainieren MIT TunturiHerzfrequenz Cockpit Fortgeschrittene 60-70 % der maximalen HerzfrequenzTelemetrische Herzfrequenzmessung Programm Manual Berechnet den Index Ihrer ErholungsherzfrequenzDrehschalters TastenMittel 26 Niedrig Niedrig / Mittel 13MITTEL/ Hoch WeiblichBetriebsstörungen WartungTransport UND Lagerung Technische DatenVotre Sante Quelques Conseils ET AvertissementsVotre Milieu D’ENTRAINEMENT ’UTILISATION DE L’APPAREILBienvenue Dans LE Monde DE ’ENTRAÎNEMENT Tunturi AssemblageSupports Avant ET Arriere Connectez les câbles du guidon aux connecteursPedales GuidonEt débracher l’appareil immédiatement aprés utilisation ReglagesCordon D’ALIMENTATION Reglage DE LA Selle’ENTRAINER Avec Tunturi Niveau D’ENTRAINEMENT’alimentation est déconnecté de l’équipement Unite DES Compteurs Programme ManualBouton Central DE Selection De puissance grâce au Bouton Central DE Selection RecoveryVous pouvez interrompre l’entraînement pendant En distanceMaigreur Maigreur / Normal 13 Transport ET RangementNormal / Obesite Maigreur Maigreur / Normal 23Caracteristiques Techniques Gezondheid Opmerkingen EN AdviezenDE Trainingsruimte HET Gebruik VAN DE TrainerHET Monteren Welkom in DE Wereld VAN Tunturi TrainingACHTER- EN Voorsteun Pedalen StuurstangMonitor Fitness Training MET Tunturi AfstellingTrainings Niveau Hartslagmeting MET HandgreepsensorenHartslag Meten Kunt het keuzewiel op twee manieren gebruiken MonitorBerekent de index van uw herstelhartslag Manual ProgrammaKunt het streefvermogen veranderen met het En/of bovenste hartslaggrens door middel van hetI. Body Mass Index tabel Laag Laag / Gemiddeld 20Onderhoud VerplaatsenTechnische Gegevens Avvertenze Sulla Vostra Salute AvvertenzeAvvertenze SULL’AMBIENTE Avvertenze SULL’USO DELL’ATTREZZOSEI Benvenuto NEL Mondo Degli Allenamenti Tunturi MontaggioSupporto Posteriore E Anteriore PedaliSella ManubrioRegolazioni Training CON LA TunturiBattito Cardiaco Trainer 60-70 % del massimo di pulsazioni PannelloMisurazione Delle Pulsazioni CON Sensori DEL Manubrio Misurazione Della Frequenza Cardiaca CON LA CinturaProgramma Manual Manopola DI SelezioneDI Selezione Medio / Alta ManutenzioneDonne Bassa Bassa / Medio 23 Media 36 Impostare I Dati UtenteTrasporto E Immagazzinaggio Dati TecniciNon rimuovere mai l’involucro di protezione dell’attrezzo Observaciones Sobre SU Salud Informacion Y PrecaucionesObservaciones Sobre Elejercicio Observaciones Sobre LA MáquinaMontaje Bienvenido AL Mundo Tunturi DEL EjercicioSoporte Trasero Y Delantero Manillar ContadorSillín Ajustes Ejercicios CON TunturiNivel DE Ejercicio Principiante 50-60 % del ritmo cardíaco máximo ContadorEntrenamiento 60-70 % del ritmo cardíaco máximo Entrenamiento activo 70-80 % del ritmo cardíaco máximoPrograma Manual Comience el entrenamiento pulsando el botónSTART/STOP Grasa Bajo Bajo / Medio 13 Medio 26 MantenimientoMedio / Alto Mujer Bajo Bajo / Medio 23 Medio 36Datos Tecnicos Transporte Y AlmacenamientoBeaktansvärt Rörande Hälsan BruksanvisningBeaktansvärt Rörande Träningsmiljön Beaktansvärt Rörande Redskapets AnvändningVälkommen Till Tunturis Träningsvärld MonteringFrämre OCH Bakre Stöd PedalerStyre MätareNätsladd ATT Träna MED Tunturi JusteringarPuls Aerobisk motion är framför allt angenäm. Du skall bliNybörjare 50-60 % av maximipulsen MätarenMotionär 60-70 % av maximipulsen Beräknar återhämtningsindex för din pulsnivåDu kan ändra den önskade effekten med FunktionsväljarenStarta återhämningsberäkningen efter träning Inställning AnvändardataMedium / HÖG UnderhållKvinna LÅG LÅG / Medium 23 Medium 36 Ta aldrig bort skyddskåporna på redskapetTekniska Data Transport OCH FörvaringHuomioitavaa Terveydestäsi Huomautukset JA VaroituksetHuomioitavaa Harjoittelu Ympäristöstä Huomioitavaa Laitteen KäytöstäTervetuloa Tunturi Kuntoilijoiden Joukkoon Kuntolaitteesi AsennusTAKA- JA Etutukijalka PolkimetKäyttöliittymä KäsitukiSäädöt HarjoitteluSyke Mittari Näytöt Manual ohjelmaKuljetus JA Säilytys HuoltoTekniset Tiedot 12. H.R.C. ohjelmassa syketavoitteet 55%, 75% jaE25 E25 Benelux