TABLE OF CONTENTS |
|
DRYER SAFETY | 2 |
INSTALLATION INSTRUCTIONS | 4 |
Tools and Parts | 4 |
Options | 4 |
Location Requirements | 5 |
Electrical Requirements | 7 |
Gas Supply Requirements | 7 |
Venting Requirements | 8 |
Plan Vent System | 9 |
Install Vent System | 11 |
Install Leveling Legs | 11 |
Make Gas Connection | 11 |
Connect Vent | 12 |
Connect Inlet Hose | 12 |
Level Dryer | 12 |
Complete Installation | 13 |
DRYER USE | 14 |
Starting Your Dryer | 14 |
Stopping Your Dryer | 15 |
Pausing or Restarting | 15 |
Control Locked | 16 |
Drying and Cycle Tips | 16 |
Status Lights | 16 |
Cycles | 17 |
Additional Features | 18 |
Changing Cycles, Options and Modifiers | 19 |
Drying Rack Option | 19 |
DRYER CARE | 20 |
Cleaning the Dryer Location | 20 |
Cleaning the Lint Screen | 20 |
Cleaning the Dryer Interior | 21 |
Removing Accumulated Lint | 21 |
Water Inlet Hoses | 21 |
Vacation, Storage and Moving Care | 21 |
Changing the Drum Light | 21 |
TROUBLESHOOTING | 22 |
ASSISTANCE OR SERVICE | 24 |
ACCESSORIES | 24 |
WARRANTY | 25 |
TABLE DES MATIÈRES |
|
SÉCURITÉ DE LA SÉCHEUSE | 26 |
INSTRUCTIONS D’INSTALLATION | 27 |
Outillage et pièces | 27 |
Options | 28 |
Exigences d’emplacement | 29 |
Spécifications électriques | 31 |
Alimentation en gaz | 32 |
Exigences concernant l'évacuation | 33 |
Planification du système d’évacuation | 34 |
Installation du système d’évacuation | 36 |
Installation des pieds de nivellement | 36 |
Raccordement au gaz | 36 |
Raccordement du conduit d’évacuation | 37 |
Raccordement des tuyaux d'alimentation | 37 |
Mise à niveau de la sécheuse | 38 |
Achever l’installation | 38 |
UTILISATION DE LA SÉCHEUSE | 39 |
Mise en marche de la sécheuse | 39 |
Arrêt de la sécheuse | 41 |
Pause ou remise en marche | 41 |
Control Locked (verrouillage des commandes) | 41 |
Conseils pour le séchage et les programmes | 41 |
Témoins lumineux | 42 |
Programmes | 42 |
Caractéristiques supplémentaires | 44 |
Changement des programmes, options et modificateurs | 45 |
Option de grille de séchage | 45 |
ENTRETIEN DE LA SÉCHEUSE | 47 |
Nettoyage de l'emplacement de la sécheuse | 47 |
Nettoyage du filtre à charpie | 47 |
Nettoyage de l’intérieur de la sécheuse | 47 |
Retrait de la charpie accumulée | 47 |
Tuyaux d'alimentation d'eau | 48 |
Précautions à prendre avant les vacances, |
|
un entreposage ou un déménagement | 48 |
Changement de l’ampoule d’éclairage du tambour | 48 |
DÉPANNAGE | 49 |
ASSISTANCE OU SERVICE | 51 |
ACCESSOIRES | 51 |
GARANTIE | 52 |
DRYER SAFETY
Your safety and the safety of others are very important.
We have provided many important safety messages in this manual and on your appliance. Always read and obey all safety messages.
This is the safety alert symbol.
This symbol alerts you to potential hazards that can kill or hurt you and others.
All safety messages will follow the safety alert symbol and either the word “DANGER” or “WARNING.” These words mean:
DANGER
WARNING
You can be killed or seriously injured if you don't immediately follow instructions.
You can be killed or seriously injured if you don't follow instructions.
All safety messages will tell you what the potential hazard is, tell you how to reduce the chance of injury, and tell you what can happen if the instructions are not followed.
2