Whirlpool W10136970C Changementdesprogrammes,optionset Modificateurs, Optiondegrilledeséchage

Page 45

Button Sound (son des boutons)

Vous pouvez modifier le volume des signaux sonores. Appuyer sur BUTTON SOUND jusqu'à ce que le volume désiré (Loud/fort, Soft/doux ou Off/désactivé) s'allume en vert. Le son des boutons Power (mise sous tension) et Cancel (annulation) est doux même lorsque le volume Button Sound est désactivé.

Changementdesprogrammes,optionset

modificateurs

Il est possible de changer les programmes automatiques, les programmes minutés, les modificateurs et options à tout moment avant d’appuyer sur Start (mise en marche).

Trois brefs signaux sonores marquent le choix d’une combinaison non disponible. La dernière sélection ne sera pas acceptée.

Changement des programmes après avoir appuyé sur Start

1.Appuyer deux fois sur PAUSE/CANCEL (pause/annulation). Ceci met fin au programme en cours.

2.Choisir le programme et les options désirés.

3.Appuyer sans relâcher sur START. La sécheuse commence au début du nouveau programme.

REMARQUE : Si on n’appuie pas sur START dans les 5 minutes qui suivent le choix de programme, la sécheuse s’arrête automatiquement.

Changement des modificateurs et options après avoir appuyé sur Start

Il est possible de changer un modificateur ou une option à tout moment avant que le modificateur ou l’option choisi(e) ne commence.

1.Appuyer une fois sur PAUSE/CANCEL (pause/annulation).

2.Choisir le nouveau modificateur et/ou la nouvelle option.

3.Appuyer sans relâcher sur START pour continuer le programme.

REMARQUE : Si on appuie deux fois sur PAUSE/CANCEL (pause/annulation), le programme est annulé, la sécheuse s’arrête. Recommencer le processus de sélection.

Modification des préréglages de degré de séchage

Si toutes les charges séchées avec des programmes automatiques ne sont pas aussi sèches que désiré, vous pouvez modifier les préréglages de degré de séchage pour augmenter le séchage. Cette modification prendra effet pour tous les programmes de séchage automatiques.

Vos réglages de degré de séchage peuvent être modifiés pour s'adapter à différentes installations, conditions environnementales, ou selon vos préférences personnelles. Il existe 3 réglages de séchage : 1 (degré de séchage préréglé en usine), 2 (vêtements légèrement plus secs, environ 15 % de temps de séchage supplémentaire) et 3 (vêtements beaucoup plus secs, environ 30 % de temps de séchage supplémentaire).

1.Les réglages de degré de séchage ne peuvent pas être modifiés pendant le fonctionnement de la sécheuse.

2.Appuyer sur le bouton DRYNESS LEVEL (degré de séchage) pendant 5 secondes. La sécheuse émet un signal sonore, et “CF” s'affiche pendant 1 seconde suivi du réglage de séchage actuel.

3.Pour sélectionner un nouveau degré de séchage, appuyer de nouveau sur le bouton DRYNESS LEVEL jusqu'à ce que le réglage de séchage désiré s'affiche.

REMARQUE : Pendant une recherche de réglage, le réglage en cours ne clignote pas mais les autres réglages clignotent.

4.Appuyer sur START pour enregistrer le réglage de la sécheuse.

5.Le réglage de séchage que vous avez sélectionné deviendra le nouveau réglage par défaut pour tous les programmes automatiques.

Optiondegrilledeséchage

La grille de séchage est utile pour sécher les articles que l'on ne ferait pas nécessairement sécher par culbutage ou que l'on ferait normalement sécher sur une corde à linge (les chandails par exemple).

Pour commander, téléphoner au marchand chez qui vous avez acheté votre sécheuse ou se référer à la section “Assistance ou service”. Demander le numéro de pièce W10143399.

Utilisation de la grille de séchage

Ne pas retirer le filtre à charpie.

1.Ouvrir la porte de la sécheuse.

A

A. Bord avant

2.Placer la grille de séchage dans le tambour de la sécheuse en positionnant la broche arrière sur le rebord du panneau interne arrière de la sécheuse. Baisser le bord avant de la grille de séchage pour bien la fixer par-dessus le filtre à charpie.

B

A

A. Bord avant de la grille de séchage

B. Panneau arrière de la sécheuse

45

Image 45
Contents W10136970C Electronic GAS DryerTable of Contents Dryer SafetyWhat to do if YOU Smell GAS Installation Instructions ToolsandPartsOptions LocationRequirements Mobile home Additional installation requirements Recommended installation spacing for cabinet installationCloset installation Dryer only Recessed or closet installation Dryer on pedestalGas SupplyRequirements Electrical RequirementsGas Type Gas supply lineIf using an existing vent system Gas supply pressure testingVentingRequirements Burner input requirementsIf this is a new vent system Vent material PlanVentSystemSpecial provisions for mobile home installations Optional exhaust installationsAlternate installations for close clearances Determine vent pathInstall LevelingLegs Install VentSystemVent system chart MakeGasConnectionConnectVent ConnectInletHoseLevelDryer If the dryer will not start, check the following CompleteInstallationDryer USE StartingYourDryerTo use an Automatic Cycle StoppingYourDryer PausingorRestartingTo stop your dryer at any time To pause the dryer at any timeControlLocked DryingandCycleTipsStatusLights Cycles Additional Features ChangingCycles,Options andModifiers DryingRackOptionCleaningtheLintScreen CleaningtheDryerLocationEvery load cleaning As needed cleaningRemovingAccumulatedLint CleaningtheDryerInteriorWaterInletHoses Vacation,StorageandMovingCareDryerOperation TroubleshootingLint on load Cycle time too shortStains on load or drum Loads are wrinkledAccessories IntheU.S.AInCanada Call Whirlpool Corporation Major Appliance WarrantyVotre sécurité et celle des autres est très importante Sécurité DE LA SécheuseInstructions D’INSTALLATION OutillageetpiècesPièces fournies Piédestal Pièces nécessairesNécessaire de superposition Trousse dinversion de porteExigencesd’emplacement Dimensions de la sécheuseIl vous faudra Installation dans un placard Sécheuse seulement Espacement recommandé pour linstallation dans un placardSpécifications électriques Linstallation dans une maison mobile exigeType de gaz AlimentationengazExigences concernant le raccordement au gaz Canalisation d’arrivée de gazExigencesconcernantlévacuation Canalisation d’arrivée de gaz de la sécheuseEn cas dutilisation du système dévacuation existant Planificationdusystèmed’évacuation Installations d’évacuation facultativesBrides de serrage ÉvacuationDéterminer litinéraire dacheminement du conduit Autres installations où le dégagement est réduitInstallationdespiedsdenivellement Installationdusystèmed’évacuationRaccordementaugaz Tableau des systèmes dévacuationRaccordementduconduitd’évacuation Raccordementdes tuyauxdalimentationAcheverl’installation Miseàniveaudela sécheuseSi la sécheuse ne démarre pas, vérifier ce qui suit Utilisation DE LA Sécheuse MiseenmarchedelasécheuseUtilisation dun programme automatique Comment fonctionnent les programmes automatiques Utilisation dun programme manuelUtilisation dun programme Steam vapeur Arrêtdelasécheuse PauseouremiseenmarcheConseils pourleséchageetles programmes Programmes Témoins lumineuxPréréglages des programmes automatiques Damp Dry séchage humideProgrammes manuels Timed Dry séchage minutéCaractéristiquessupplémentaires Optiondegrilledeséchage Changementdesprogrammes,optionset ModificateursButton Sound son des boutons Changement des programmes après avoir appuyé sur StartJouets rembourrés ou Séchage sur grille Réglage Temp Durée Chandails en laineOreillers Chaussures de tennis ou enEntretien DE LA Sécheuse Nettoyagedelemplacementde LasécheuseNettoyagedufiltreàcharpie Nettoyagedel’intérieurdelasécheuseTuyauxdalimentationdeau Réinstallation de la sécheuseChangementdel’ampouled’éclairage Dutambour Préparation de la sécheuse pour lhiverDépannage FonctionnementdelasécheuseRésultatsdelasécheuse Charpie sur la charge Temps de programme trop courtTaches sur la charge ou sur le tambour Charges froisséesAccessoires AuxÉtats-UnisAuCanada W10136970C Garantie DES Gros Appareils Ménagers Whirlpool Corporation